Baba left us with a poem, help translating

Thread: Baba left us with a poem, help translating

Tags: poem
  1. Sohrab Korkchi said:

    Default Baba left us with a poem, help translating

    Our father passed away very suddenly, i never even had chance to say goodbye haway he had written a poem.
    He read me this poem the last time i saw him, i have made a youtube video but i don't even understand all of it.

    https://www.youtube.com/watch?v=OGdjMYWvPW0

    I would much appreciate if somebody could type out the english translation, so i will add it as a subtitle.
    This really is a wonderful community, thanks.
     
  2. afsaneh's Avatar

    afsaneh said:

    Default Mahmoud Korkchi - Yek shabe sarde zemestani

    I'm sorry to hear about your father, this is a remarkable writing, I hope this can be a good translation:

    At a cold wintry night
    I opened my eyes for the first time
    And for the first time experienced embracing
    And for the first time I tasted my mother’s milk
    And for the first time I heard my mother’s voice
    For the first time I saw my mother’s haggard, feeble face
    As if by a smile she was hiding all the pains and sufferings of the world from me
    My mother and the neighbor woman were alone
    My father was absent in the house
    The Azan was sung in my ear like a pleasant tune
    And I was called Musa
    Pity that I don’t remember experiencing my first utterance, first footstep, and first kiss
    And pity that for us humans, being born and dying are moments that are not repeatable
    With experience I learnt that life is a repetition of habits
    We sleep at nights and wake up every day
    Have some food for surviving, a job to be occupied, and sometimes to laugh for staying joyful
    All these hardships and sufferings and pains of us just for surviving
    Is this the meaning of life?
    To be born and only try to survive?
    Let’s learn to live like the people from the upper village
    And not say our mood’s air is cloudy
    And not to say life is a repetition of habits
    And not make water muddy for the others
    Let’s share the bread together
    To experience love and kindness at the table of friendship together
    And learn to experience another birth
    And let’s experience beauty of the nature in another way
    And the same way that a child for the first time experiences talking, walking and embracing
    We talk about the beauties too
    Let’s make the air of our mood clear and fresh
    "If music be the food of love; play on."
    Shakespeare