Max Barskih - Myortvaya Lyubov (Russian to English)

Thread: Max Barskih - Myortvaya Lyubov (Russian to English)

Tags: None
  1. asasas said:

    Thumbs up Max Barskih - Myortvaya Lyubov (Russian to English)

    Я потерял свои откровения
    В заброшенном месте тебя.
    Я так устал от видимой тесности
    И вряд ли изменишься, да.
    Провода телефонных извинений, рингтонов
    И рекою под танец смелых слов.
    По которым понятно, что уходит обратно
    И уже безвозвратно.

    Твоя мёртвая любовь накрывает меня
    И уходит покурить захлопнув дверью.
    Твоя мёртвая любовь убивает меня
    И захочет оставаться всего лишь тенью прошлого.

    Я наблюдал, твоё равнодушие
    Пронзало ножами меня.
    Не засыпал в пустующей комнате,
    Ожидая звонка.

    Твоя мёртвая любовь накрывает меня
    И уходит покурить захлопнув дверью.
    Твоя мёртвая любовь убивает меня
    И захочет оставаться всего лишь тенью прошлого.

    Твоя мёртвая любовь накрывает меня
    И уходит покурить захлопнув дверью.
    Твоя мёртвая любовь убивает меня
    И захочет оставаться всего лишь тенью прошлого.

    Твоя любовь, твоя любовь, мёртвая
    Мертвая любовь, твоя любовь
    Твоя любовь мёртвая, твоя любовь

    Last edited by asasas; 02-03-2016 at 12:39 PM.
     
  2. haydee's Avatar

    haydee said:

    Default

    dead love

    Я потерял свои откровения
    В заброшенном месте тебя.
    Я так устал от видимой тесности
    И вряд ли изменишься, да.
    Провода телефонных извинений, рингтонов
    И рекою под танец смелых слов.
    По которым понятно, что уходит обратно
    И уже безвозвратно.

    I lost my revelations
    in the abandoned place
    I'm so tired of the visible tightness
    And you are unlikely to change, yes.
    Wires of telephone apologies, ringtones
    And a river dance of bold words.
    Which makes clear that it goes away
    And forever.


    Твоя мёртвая любовь накрывает меня
    И уходит покурить захлопнув дверью.
    Твоя мёртвая любовь убивает меня
    И захочет оставаться всего лишь тенью прошлого.

    Your dead love covers me
    And goes to smoke slamming the door.
    Your dead love is killing me
    And it wants to remain just a shadow of the past.

    Я наблюдал, твоё равнодушие
    Пронзало ножами меня.
    Не засыпал в пустующей комнате,
    Ожидая звонка.

    I watched as your indifference
    Pierced me with knives.
    I could not sleep in an empty room,
    While waiting for the call.

    Твоя любовь, твоя любовь, мёртвая
    Мертвая любовь, твоя любовь
    Твоя любовь мёртвая, твоя любовь

    Your love, your love, dead
    Dead love, your love
    Pertėj kohės e hapsirės,
    tej tė keqes e te mirės