Somaya - Khalas Ya Demo3y

Thread: Somaya - Khalas Ya Demo3y

Tags: None
  1. aspwow said:

    Thumbs up Somaya - Khalas Ya Demo3y

    Hello!
    Can anyone translate for this nice Arabic song?
    Thank you very much! Please help me,I Need English Translation,Thanks!!!

    [lQWjEgvH0BE]http://www.youtube.com/watch?v=lQWjEgvH0BE[/video]

    Mp3 Link:
    http://nghmaty.com/song/3482-%D8%AE%...%B9%D9%89.html
    Last edited by aspwow; 11-08-2016 at 09:38 PM.
     
  2. hob's Avatar

    hob said:

    Default

    Hi here the transliteration, i could try to translate but it won't be complete ...


    Somaya - Khalas ya domo3i [Enought tears]

    آهْ مِنْ كَسِرِتْ قَلْبِى
    Ah men kasret albi
    آهْ يَاخْسَارِةْ حُبِّى
    Ah ekhsaret 7obi
    (x2)

    أَنَا كُلِّى آلَامْ وِالــظُّلِمَ حَرَامْ
    Ana koli alam w lzolm 7aram
    مُشْ هَــفْضَلَ عَايِشَـة كِدَه بِــدْمُوعَى
    Mosh hafdal a3ish keda bedmoo3i

    خَلَاصْ يَادْمُوعَىِّ خَلَاصْ يَادْمُوعَىِّ
    Khalas ya dmoo3i khalas ya dmoo3i
    هَيَبْكِى بَدَلْ دُمُوعَه الدَّمْ
    Hayebki badal domoo3 el dam
    وَهَيِشِيلْ جُوَّه قَلْبُـه الهَمْ
    Wa haysheel goowa albo el ham
    وِيَعْرَفِ انِى مُشْ سَهْلَــة
    W ya3raf eno mosh sahla
    وَلَا الدُّنِيَا دِى مِشْ سَهْلَة
    W la edoniya di estahla
    أَعِيشْلُه ضَعِيفَة مَذْلُولَــة
    A3ishloo darifa mazloma

    خَلَاصْ يَادْمُوعَىِّ خَلَاصْ يَادْمُوعَىِّ
    Khalas ya dmoo3i khalas ya dmoo3i
    هَــاحَطَّمْ قَلْبُــهْ بِأْدَيِّــا
    Hahatam albo bidaya
    هَــشُوفُهْ بِــيِبْكِى بَعْنَيَّــا
    Hashoofoo byebki bi3anaya
    وِيِــنْدَمْ إِنُهْ ضَيَّعَنِى
    W yandam enoo daya3ni
    يَحْلَمْ تَانِى إِنُهْ يِرْجَعْلِى
    Ya7lem tani yerga3li
    وِتِفْضَلْ عَيْنُهْ مَذْهُولَـة
    W tefdal eini mazhoola

    كْفَايَة
    Kifaya
    تَعْذِيبْ وِجِرَاحْ أَنَا نِفْسَى ارِتَاحْ
    Ta3zib w goorah ana nefs arta7
    وَاهْرَبْ مِنْ ضَعْفِــى وُأَحْزَانِى
    Wahrab men da3fi w a7zali

    دَه ظَلَمْــنِى كْتِيرْ جَرَحْنِى كْتِيرْ
    Da zalamni ktir gara7ni ktir
    وِضَحَّى بِــقَلْبِـى وِرَمَانِى
    Wa da7a bi albi w ramani
    خَلَاصْ يَادْمُوعَىِّ خَلَاصْ يَادْمُوعَىِّ

    Khalas ya dmoo3i khalas ya dmoo3i
    هَدَوَّقْ قَلْبُهْ طَعْمِ الـذُّلّْ
    Hadawar alboo ta3m el zolm
    هَخَلِّيــهْ مِنْ حَيَاتُــهْ يِمِلْ
    Hakhalih men 7ayatoo ymel
    هَحُطِّ قْصُأَدُة مِيتْ حَاجِزْ
    Ha7ot 2osado met7agez
    عَشَانْ يُفْضُلْ ذَلِيلْ عَاجِزْ
    3ashan yafdal zalil 3agez
    فيُّ يُومْ صَالِّي بِـسْهُولَة
    Fi yom sali bishooli

    خَلَاصْ يَادْمُوعَىِّ خَلَاصْ يَادْمُوعَىِّ
    Khalas ya dmoo3i khalas ya dmoo3i
    هَتِفْضَلْ نَــارُهْ مِــتْقَادَة
    Hatefdal naroo met2ada
    وُهَاخُدْ حَقِّــى بِزِيَادَة
    W hakhoz 7a2i bezyada
    وَهَــكْسَرْ قَلْبُــهْ بْــجْنَأَحِى
    W haksar alboo begna7
    عَشَانْ يَادُمُوعَىِ تِرِتَاحْى
    3ashan ya dmoo3i terta7
    وِيِرْجَعْ نَفْسُــهْ مَــكْسُورَة
    W yergarli b2oss maksoora

    كْفَايَة
    Kifaya
    تَعْذِيبْ وِجِرَاحْ أَنَا نِفْسَى ارِتَاحْ
    Ta3zib w goorah ana nefs arta7
    وَاهْرَبْ مِنْ ضَعْفِــى وُأَحْزَانِى
    Wa ahrab men darafi w a7zani

    دَه ظَلَمْــنِى كْتِيرْ جَرَحْنِى كْتِيرْ
    Da zalamni ktir gara7ni ktir
    وِضَحَّى بِــقَلْبِـى وِرَمَانِى
    W da7a bi albi w ramani

    آهْ مِنْ كَسِرِتْ قَلْبِى
    Ah men kasret albi
    آهْ يَاخْسَارِةْ حُبِّى
    Ah takhsart 7obi
    (x2)