Translating you're beautiful lyrics

Thread: Translating you're beautiful lyrics

Tags: None
  1. johned said:

    Default Translating you're beautiful lyrics

    Can you translate these lyrics in turkish for me
    thanks
    john-


    My life is brilliant.

    My life is brilliant.
    My love is pure.
    I saw an angel.
    Of that I'm sure.
    She smiled at me on the subway.
    She was with another man.
    But I won't lose no sleep on that,
    'Cause I've got a plan.

    You're beautiful. You're beautiful.
    You're beautiful, it's true.
    I saw your face in a crowded place,
    And I don't know what to do,
    'Cause I'll never be with you.

    Yeah, she caught my eye,
    As we walked on by.
    She could see from my face that I was,
    Flying high
    And I don't think that I'll see her again,
    But we shared a moment that will last till the end.

    You're beautiful. You're beautiful.
    You're beautiful, it's true.
    I saw your face in a crowded place,
    And I don't know what to do,
    'Cause I'll never be with you.

    You're beautiful. You're beautiful.
    You're beautiful, it's true.
    There must be an angel with a smile on her face,
    When she thought up that I should be with you.
    But it's time to face the truth,
    I will never be with you.
     
  2. -simao- said:

    Default

    My life is brilliant. -benim hayatım göz kamaştırıcı.

    My life is brilliant. -benim hayatım göz kamaştırıcı
    My love is pure. -benim aşkım masum
    I saw an angel. -bir melek gördüm
    Of that I'm sure. -emin olduğum bir melek
    She smiled at me on the subway. -metroda bana gülümsedi
    She was with another man. -başka bir adamla beraberdi
    But I won't lose no sleep on that, -ama bu uykuma kaçırmayacak
    'Cause I've got a plan. -çünkü bir planım var.

    You're beautiful. You're beautiful. -güzelsin,güzelsin
    You're beautiful, it's true. -sen güzelsin,bu doğru
    I saw your face in a crowded place, -yüzünü kalabalık bir yerde gördüm
    And I don't know what to do, -ve ne yapacağımı bilmiyorum
    'Cause I'll never be with you. -çünkü hiçbir zaman seninle beraber olmayacağım

    Yeah, she caught my eye, -evet, gözüme çarptın
    As we walked on by. -biz yürürken
    She could see from my face that I was, -o benim yüksekten uçtuğum yüzümü
    Flying high -görebiliyordu
    And I don't think that I'll see her again, -ve onu tekrar göreceğimi sanmıyorum
    But we shared a moment that will last till the end. -ama en sona kadar sürecek bir anı paylaştık

    You're beautiful. You're beautiful. -güzelsin,güzelsin
    You're beautiful, it's true. -sen güzelsin,bu doğru
    I saw your face in a crowded place, -yüzünü kalabalık bir yerde gördüm
    And I don't know what to do, -ve ne yapacağımı bilmiyorum
    'Cause I'll never be with you. -çünkü hiçbir zaman seninle beraber olmayacağım


    You're beautiful. You're beautiful. -güzelsin,güzelsin
    You're beautiful, it's true. -sen güzelsin,bu doğru
    There must be an angel with a smile on her face,-yüzünde bir gülümsemeyle bir melek var olmalı
    When she thought up that I should be with you. -seninle olmam gerektiğini düşündüğünde
    But it's time to face the truth, -ama gerçekle yüzleşme vakti
    I will never be with you. -hiçbir zaman seninle beraber olmayacağım.
     
  3. johned said:

    Default

    Thanks so much siamo for that it means alot
     
  4. aksios said:

    Default

    why did u want it in turkish,do u know turkish or r u turk?
     
  5. johned said:

    Default

    I am english but i met a turkish girl, she is actully alot of work trying to get her, but will be worth it if it works out
    john
     
  6. aksios said:

    Default

    aha,i get it now,maybe i can help u with this girl
     
  7. johned said:

    Default

    Any suggestions would be great I have gone through to much trouble to lose her now
    john
     
  8. aksios said:

    Default

    do u think u can impress her with ur turkish words? or do u have any idea about anythind to do?fisrt where is she from?
     
  9. Balkaneuro said:

    Smile Turkish to English Translation

    Hey, aksios or anyone else who can translate from turkish to english im new to this but it seems like you aksios translate a lot of turkish lyrics for people so i hope you can help me out with a few songs, il really appreciate it. im actually half turkish but i dont know much i listen to the music constantly so il be happy if you could help me out. the songs i want translated are Bana Sen Lazimsin from Rafet El Roman, Seviyorum from Ismail YK, i have a few more in mind if its not a bother, thanks again il post the lyrics for you
     
  10. aksios said:

    Default

    Bana Sen Lazımsın-u are my need Rafet El Roman


    Ne güz, ne güller ister-wants neither spring nor roses
    Bu kalp bir sende titrer-this heart is only for u
    Yak hadi durma-burn,cmon dont stop
    Senin bu küller-the ashes are urs

    Ne yaz, ne kışı bekler-waits neither summer nor winter
    Bu kalp bir seni özler-this heart misses u only
    Vur hadi durma-beat,cmon dont stop
    Senin bu izler-these wounds are urs
    Bana sen lazımsın-u r my need

    Teselli aramak zor gelir-it is hard to look for cheer
    Giden sevgili arkasında-after gone-darling
    Yürek paramparça bir halde-the heart is fell apart
    Bedenim darmadağın-my body is so untidy(he means his heart fell apart into pieces)

    Giderken dökülen göz yaşlarım-while going,my tears that droped down
    Ne ilk, ne son-they r not first or last
    Sadece zamansız yaşandı her şey-only,everything happened timelessly
    Anladım, sana geç kaldı bu ömür-i get,this lifetime is too late for u
    Darmaduman-so fell apart

    Bırakıp bir kenara yaşanan her şeyi-putting evryth,ng that we lived aside
    Atıyorum kendimi gecelere-i am going into nihgts
    Bir başka sevgilide avunurum diye-in order to cheer up with another darl,ng
    Süründü bu gönül elden ele-my heart has ruined from hand to hand

    Ne güz, ne güller ister
    Bu kalp bir sende titrer
    Yak hadi durma
    Senin bu küller

    Ne yaz, ne kışı bekler
    Bu kalp bir seni özler

    i hope u will like this,i love this song too
     
  11. johned said:

    Default

    H i

    The girl (Gokce) is from Ankara but is going in 2 weeks to work for 6 months on a cruise ship, we both work on cruise ships but unfortunly i cant get the same ship she is on,
    Any suggestions how I can impress her?
    thanks
    john
     
  12. turkspice's Avatar

    turkspice said:

    Default

    i wish you good luck, really big luck with any turkish girl !!
     
  13. cutie-mimi said:

    Default

    i love turkey <3 its a great country and turks are really nice and kind <3 i wish i can live in turkey <3
     
  14. kibele's Avatar

    kibele said:

    Default

    i really wonder what happened in the end..
    Endless Climb
    I am blind
    Why can't I hear?
    Color blind
    Speaking a phrase
    Instantly grown
    I am blind
    Waiting in line