... oh! dear! ... LOL ... are we getting a "krøll på tunga" here ?!? ... ...
... oh! dear! ... LOL ... are we getting a "krøll på tunga" here ?!? ... ...
....
Ja....?
hahahah
"Ποιος ταξιδεύει στα μάτια σου;
Και ποιός ξαγρυπνά στο κορμί σου;
Μάτια μπλε στα μεγάλα ταξίδια σου
Θα'μαι εδώ θα'μαι πάντα μαζί σου"
Oh, Sirenceto is gone??? Too bad....
Just tell me what you wanna know.... heheh
"Ποιος ταξιδεύει στα μάτια σου;
Και ποιός ξαγρυπνά στο κορμί σου;
Μάτια μπλε στα μεγάλα ταξίδια σου
Θα'μαι εδώ θα'μαι πάντα μαζί σου"
Du er veldig snill og søt til meg... You are very kind and sweet to me..
Til deg, is " to you".
Drøm søtt, is "dream sweet". Søte drømmer is "sweet dreams". Basically the same.
"Ποιος ταξιδεύει στα μάτια σου;
Και ποιός ξαγρυπνά στο κορμί σου;
Μάτια μπλε στα μεγάλα ταξίδια σου
Θα'μαι εδώ θα'μαι πάντα μαζί σου"
right, got it ... !!! ... ...
and now like "sirenceto" would say ... how do you say "Καλά Χριστούγεννα"
"Καλή Χρονιά" ... "Ευτυχισμένος ο Καινούργιος Χρόνος" ...
and by the way, excuse me while I get something to eat ... my food "arrived" and hadn't had a "decent meal" for two days ... which may "explain" my needing SIX hours insted of a couple ... ... ... LOL LOL LOL
Lol, you are excused
"Ποιος ταξιδεύει στα μάτια σου;
Και ποιός ξαγρυπνά στο κορμί σου;
Μάτια μπλε στα μεγάλα ταξίδια σου
Θα'μαι εδώ θα'μαι πάντα μαζί σου"
Καλά Χριστούγεννα = God Jul
Καλή Χρονιά - Godt Nytt År
Ευτυχισμένος ο Καινούργιος Χρόνος... this is new to me does it mean the same as happy new year?
"Ποιος ταξιδεύει στα μάτια σου;
Και ποιός ξαγρυπνά στο κορμί σου;
Μάτια μπλε στα μεγάλα ταξίδια σου
Θα'μαι εδώ θα'μαι πάντα μαζί σου"
... ok, back to "Greek school", then ... ...
In Greek, there are more than ONE words to describe "the year" ...
one of them is "Χρονιά" ... and as you may have realised is a "female noun" ... and is more closely associated with "fruitfulness" ... !!! ... meaning, this is the word you would use to describe how the "crops' did this year" ... or, how the "wine" is of that year ... BUT also, with relevance to "fruitfuleness" in our lives !!! ... for example, "Το 2006, ήταν δύσκολη χρονιά για μένα" ... !!! ...
you "see" ... ?!? ...
Ah ok... Well I know Greek is a more colorful language.. We don't have so many ways to express things in Norwegian
"Ποιος ταξιδεύει στα μάτια σου;
Και ποιός ξαγρυπνά στο κορμί σου;
Μάτια μπλε στα μεγάλα ταξίδια σου
Θα'μαι εδώ θα'μαι πάντα μαζί σου"
... then, there is the word "Έτος" ... and although it has a "typical male ending" ... it IS in fact a "neutral" ... "ΤΟ Έτος" ...
Now, this word is associated with more "formal" usage of "the year" ... for example, when the government announces the "economic strategy of the year" ... or, even in the "academic" sense of "the year" ... "Η Μαρία είναι στο πρώτο έτος της Νευροχειρουργικής" ... !!! ...
more coming up ... please, wait "mot meg" ... ...
"for meg"...
And don't PUSH all this confusions into my head.... LOL... Hahah, no it's ok..
"Ποιος ταξιδεύει στα μάτια σου;
Και ποιός ξαγρυπνά στο κορμί σου;
Μάτια μπλε στα μεγάλα ταξίδια σου
Θα'μαι εδώ θα'μαι πάντα μαζί σου"
Anyway, I have to run away again, lol...
But it wont take that long before I'm back...
So if you still are here.. See you then
"Ποιος ταξιδεύει στα μάτια σου;
Και ποιός ξαγρυπνά στο κορμί σου;
Μάτια μπλε στα μεγάλα ταξίδια σου
Θα'μαι εδώ θα'μαι πάντα μαζί σου"
By the way, I tried to send you a "private message" and was unable to AGAIN !!! ... ...
I will be "around" ... maybe get another "Hadjidaki" going ... ...
Well that's because it has reached its limit of 50 messages... I try to keep it a "good" level, but the messages seems to be a step infront of me always... hahah...
"Ποιος ταξιδεύει στα μάτια σου;
Και ποιός ξαγρυπνά στο κορμί σου;
Μάτια μπλε στα μεγάλα ταξίδια σου
Θα'μαι εδώ θα'μαι πάντα μαζί σου"