Please help me!! San tainia palia- Panos Kiamos

Thread: Please help me!! San tainia palia- Panos Kiamos

Tags: None
  1. emakaloulagani's Avatar

    emakaloulagani said:

    Smile Please help me!! San tainia palia- Panos Kiamos

    I was wondering if someone could translate these lyrics for me... Please, it's very important! Even just the chorus, because I undertsood the rest but I can't understand the chorus! Much appreciated

    Σαν ταινία παλιά

    Ξημερώνει κι έχω ξυπνήσει
    σπ' το μεθύσι το χθεσινό
    μεσημέρι και υποφέρει
    η καρδιά μου πώς να στο πω
    κάθε βράδυ δεν αντέχω
    που δεν σ' έχω, δεν ελέγχω
    την ψυχή μου, το μυαλό μου
    και με πιάνει ο πανικός μου

    Σαν ταινία παλιά
    που τέλος δεν έχει
    η αγάπη σε ρόλο
    που κανείς δεν αντέχει
    παίζει πλέον για μας
    σε θέατρο άδειο
    με φινάλε εμάς
    μα θέλει κουράγιο

    Η ματιά σου μοιάζει ταξίδι
    ένα ταξίδι ερωτικό
    ένα αστέρι σαν καλοκαίρι
    το φιλί σου το πιο γλυκό
    κάθε βράδυ δεν αντέχω
    που δεν σ'έχω, δεν ελέγχω
    την ψυχή μου, το μυαλό μου
    και με πιάνει ο πανικός μου

    Σαν ταινία παλιά
    που τέλος δεν έχει
    η αγάπη σε ρόλο
    που κανείς δεν αντέχει
    παίζει πλέον για μας
    σε θέατρο άδειο
    με φινάλε εμάς
    μα θέλει κουράγιο
    Τι θα γίνει αύριο κανείς δεν ξέρει,
    για αυτό την κάθε στιγμή θέλω από σήμερα εσύ
    να την γλεντάς και να τη ζείς με την ψυχή σου...
     
  2. azimut said:

    Arrow Free style "interpretations" ...

    Quote Originally Posted by emakaloulagani View Post
    I was wondering if someone could translate these lyrics for me... Please, it's very important! Even just the chorus, because I undertsood the rest but I can't understand the chorus! Much appreciated
    GOSH !!! ... It sounds quite "serious" ... ... !!! ... Do not worry !!! ... and, ... Here you go "emakaloulagani" mou, ... for you, ... hoping you'd get to ...
    ... Enjoy !!! ... !!! ... !!! ... ... ...



    Azim

    .


    Σαν ταινία παλιά
    LIKE AN OLD MOVIE

    Ξημερώνει κι έχω ξυπνήσει
    THE DAY IS BREAKING AND I HAVE AWAKEN
    σπ' το μεθύσι το χθεσινό
    FROM YESTERDAY'S DRUNKENNESS
    μεσημέρι και υποφέρει
    NOON AND (IT) IS SUFFERING
    η καρδιά μου πώς να στο πω
    (IT=) MY HEART, HOW MAY I SAY THIS TO YOU
    κάθε βράδυ δεν αντέχω
    EVERY NIGHT, I CANNOT BEAR IT
    που δεν σ' έχω, δεν ελέγχω
    (IT=) THAT I DON'T HAVE YOU, DON'T CONTROL
    την ψυχή μου, το μυαλό μου
    MY SOUL, MY MIND
    και με πιάνει ο πανικός μου
    AND "MY PANIC" GETS HOLD OF ME

    Σαν ταινία παλιά
    LIKE AN OLD MOVIE
    που τέλος δεν έχει
    THAT HAS NO "END"
    η αγάπη σε ρόλο
    LOVE IN (A) ROLE
    που κανείς δεν αντέχει
    THAT NOONE IS (ABLE) TO BEAR
    παίζει πλέον για μας
    "PLAYS" "THESE DAYS", FOR US
    σε θέατρο άδειο
    IN AN EMPTY THEATRE
    με φινάλε εμάς
    WITH US AS "THE FINALE"
    μα θέλει κουράγιο
    BUT IT TAKES COURAGE

    Η ματιά σου μοιάζει ταξίδι
    YOUR LOOK RESEMBLES (A) VOYAGE
    ένα ταξίδι ερωτικό
    A PASSIONATE (EROTIC) VOYAGE
    ένα αστέρι σαν καλοκαίρι
    A STAR (JUST) LIKE SUMMER
    το φιλί σου το πιο γλυκό
    YOUR KISS, THE SWEETEST
    κάθε βράδυ δεν αντέχω
    EVERY NIGHT, I CANNOT BEAR IT
    που δεν σ'έχω, δεν ελέγχω
    THAT I DON'T HAVE YOU, DON'T CONTROL
    την ψυχή μου, το μυαλό μου
    MY SOUL, MY MIND
    και με πιάνει ο πανικός μου
    AND "MY PANIC" GETS HOLD OF ME

    Σαν ταινία παλιά
    LIKE AN OLD MOVIE
    που τέλος δεν έχει
    THAT HAS NO "END"
    η αγάπη σε ρόλο
    LOVE IN (A) ROLE
    που κανείς δεν αντέχει
    THAT NOONE IS (ABLE) TO BEAR
    παίζει πλέον για μας
    "PLAYS" "THESE DAYS", FOR US
    σε θέατρο άδειο
    IN AN EMPTY THEATRE
    με φινάλε εμάς
    WITH US AS "THE FINALE"
    μα θέλει κουράγιο
    BUT IT TAKES COURAGE

    .
    Last edited by azimut; 01-04-2007 at 09:22 AM.
    To be is to do - Plato
    To do is to be - Socrates
    Do be do be do - Frank Sinatra
     
  3. emakaloulagani's Avatar

    emakaloulagani said:

    Default

    Thank you very much! I have two questions: The first is, what do you think he means when he says "in a role that no one can bear"? I like this sentence very much, because it means that maybe these two people see love differently from the others, that's how I interpret it.
    The second question is, what does "with us as a finale" mean? Does it mean that love is "playing" in the air but it takes courage to actually get together and therefore have "us" (that is a relationship) as a finale? I don't understand and I've been thinking about it for 6 weeks! plz help me
    Τι θα γίνει αύριο κανείς δεν ξέρει,
    για αυτό την κάθε στιγμή θέλω από σήμερα εσύ
    να την γλεντάς και να τη ζείς με την ψυχή σου...
     
  4. azimut said:

    Default It is the "questions" one asks that, are of importance ... !!!

    Quote Originally Posted by emakaloulagani View Post
    Thank you very much! I have two questions: The first is, what do you think he means when he says "in a role that no one can bear"? I like this sentence very much, because it means that maybe these two people see love differently from the others, that's how I interpret it.
    The second question is, what does "with us as a finale" mean? Does it mean that love is "playing" in the air but it takes courage to actually get together and therefore have "us" (that is a relationship) as a finale? I don't understand and I've been thinking about it for 6 weeks! plz help me
    ... ...

    I am always SO delighted with "excellent" ... "notations" !!! ...

    Thank you "emakaloulagani" mou !!! ...

    Right then, ... let's see ... !!! ...



    Σαν ταινία παλιά
    LIKE AN OLD MOVIE
    που τέλος δεν έχει
    THAT HAS NO "END"
    η αγάπη σε ρόλο
    LOVE IN (A) ROLE
    που κανείς δεν αντέχει
    THAT NOONE IS (ABLE) TO BEAR
    παίζει πλέον για μας
    "PLAYS" "THESE DAYS", FOR US
    σε θέατρο άδειο
    IN AN EMPTY THEATRE
    με φινάλε εμάς
    WITH US AS "THE FINALE"
    μα θέλει κουράγιο
    BUT IT TAKES COURAGE

    Regarding your "first annotation" ...

    ... I feel that it means that, ... "Love" ... is of such "potency" ... such a great "role" to "act" upon ... that not even the greatest "artist" would be able to "bear" the "part" ... ... ... ... ...

    Would "that" make any sense ?!? ... ( LOL ... I have been told, many atimes, that I don't make any ... "sense", I mean !!!) ... ... ...


    The "plays for us" ... is just the "verb" to denote "the movie being played" ... ... ... nonetheless, it has that "double" meaning, really, doesn't it !!! ... !!!


    As for your "second inquest" ...

    THE FINALE ... "The Climax" ... "The Ending" ... of a "play", "movie" etc ... ... ...

    Again, I feel ... it is a ... "yearning" ... of sorts !!! ... to have "US" as the ... "culmination" ... of "this", ... "OUR" relationship's story ... ... ...

    BUT, ... it does take "courage" ... !!! ... !!! ... !!! ...




    .
    To be is to do - Plato
    To do is to be - Socrates
    Do be do be do - Frank Sinatra
     
  5. emakaloulagani's Avatar

    emakaloulagani said:

    Default

    Thanks!
    I can see your first point, the one about the strength of love, and I like it!
    The second point is quite clear too, but I don't understand if in the third point you agree with me or not. I would like to know if this chorus is a sort of invitation, of declaration by the singer to the girl OR if they are already together and it's like a 'celebration' of their love. This last option wouldn't make much sense to me as in the rest of the song he suffers because she's away!
    Τι θα γίνει αύριο κανείς δεν ξέρει,
    για αυτό την κάθε στιγμή θέλω από σήμερα εσύ
    να την γλεντάς και να τη ζείς με την ψυχή σου...
     
  6. azimut said:

    Default

    Quote Originally Posted by emakaloulagani View Post
    Thanks!
    I can see your first point, the one about the strength of love, and I like it!
    The second point is quite clear too, but I don't understand if in the third point you agree with me or not. I would like to know if this chorus is a sort of invitation, of declaration by the singer to the girl OR if they are already together and it's like a 'celebration' of their love. This last option wouldn't make much sense to me as in the rest of the song he suffers because she's away!

    ... ...


    Glad you "see" the ... "concepts" herewith ... !!! ...


    As for your "third point" ...

    I am of the idea ... AS basically it IS "the purpose of existance" of Love Songs ... that, ...

    The "lyrics" are to make "evident", ... to "validate", ... to "support" ... ... ...

    ... the "LONGING" and the "YEARNING" ... "Love" ... "deposits" IN ... "US" ...


    What I am trying to say is, ... I believe that the "Chorus" is "singing" about the "Desire", the "Craving" ... of "being with the one you love" ... !!! ... !!! ...



    Azim

    .
    To be is to do - Plato
    To do is to be - Socrates
    Do be do be do - Frank Sinatra
     
  7. emakaloulagani's Avatar

    emakaloulagani said:

    Default

    ok! so basically what you're saying is, that they are NOT together and he yearns, as u say, to be with her!
    Thanks very much for your help! You actually confirmed my suppositions. I love this song! I especially like phrases like " in an empty theatre" and the one I mentioned before. Teleia.
    Τι θα γίνει αύριο κανείς δεν ξέρει,
    για αυτό την κάθε στιγμή θέλω από σήμερα εσύ
    να την γλεντάς και να τη ζείς με την ψυχή σου...
     
  8. azimut said:

    Default

    Quote Originally Posted by emakaloulagani View Post
    ok! so basically what you're saying is, that they are NOT together and he yearns, as u say, to be with her!
    Thanks very much for your help! You actually confirmed my suppositions. I love this song! I especially like phrases like " in an empty theatre" and the one I mentioned before. Teleia.
    ... ...

    Well, ... thank you ... for the ... "opportunity" ... of our "inter-action" ... !!! ...


    Till next time ?!? ...




    Azim

    .
    To be is to do - Plato
    To do is to be - Socrates
    Do be do be do - Frank Sinatra