Please I am looking for the English translation to the (Merry Widow) Mave sang in on the First Celtic Album
Also I have had the Voice stuck in my head since I heard CW A New Journey.
Does anyone know where I can find those lyrics or who wrote it?
Please I am looking for the English translation to the (Merry Widow) Mave sang in on the First Celtic Album
Also I have had the Voice stuck in my head since I heard CW A New Journey.
Does anyone know where I can find those lyrics or who wrote it?
I'm still working on the Merry Widow request.
The following link provides a little background on the version of this song that was performed by Eimear Quinn and won the Eurovision Song Contest in 1996.
The Voice (song - Wikipedia, the free encyclopedia)
This link provides a printable copy of the winning version of the song:
LyricsVault Golden Oldies: The voice - Eimear Quinn lyrics songtekst songtext liedjestekst paroles
The following is a "standard" version of the song lyrics:
I hear the voice on the wind
And I hear you call out my name
Listen my child you say to me
I am the voice of your history
Be not afraid - come follow me
Answer my call and I´ll set you free
REFRAIN
I am the voice in the wind and the pouring rain
I am the voice of your hunger and pain
I am the voice that always is calling you
I am the voice and I will remain
I am the voice in the fields when the Summer´s gone
The dance of the leaves when the Autum winds blow
Never di I sleep throughout all the cold Winter long
I am the force that in Springtime will grow
I am the voice of the past that will always be
Filled with my sorrows and blood in my fields
I am the voice of the future
Bring me your peace, bring me your peace
And my wounds they will heal
REFRAIN 2 X
Them that can, do; them that can't... memorize Artist and Title
Thank you Atmaster
You're welcome. However, I have completely struck out on the "Merry Widow" lyrics. Not to worry, there are some Celtic Woman fans on this site who will get it a shot.
Them that can, do; them that can't... memorize Artist and Title
um i've been listening to "The Voice" and your song lyrics are wrong
here are the correct lyrics.
sincerely
Mormongirl
The Voice
By Celtic Women
I hear your voice on the wind
And I hear you call out my name
Listen my child you say to me
I am the voice of your history
Be not afraid- come follow me
Answer my call and I’ll set you free
I am the voice in the wind and the pouring rain
I am the voice of your hunger and pain
I am the voice that always is calling you
I am the voice I will remain
I am the voice in the fields when the summers gone
The dance of the leaves when the autumn winds blow
Now do I sleep throughout all the cold winter long
I am the voice that in springtime will grow
I am the voice of the past that will always be
Filled with my sorrows and blood in my fields
I am the voice of the future
Bring me your peace
Bring me your peace and my wounds they will heal
I am the voice in the wind and the pouring rain
I am the voice of your hunger and pain
I am the voice that always is calling you
I am the voice
I am the voice of the past that will always be
I am the voice of your hunger and pain
I am the voice of the future
I am the voice
I am the voice
I am the voice
I am the voice
[Chorus:]
'Sí do mhaimeo í, 'sí do mhaimeo í
'Sí do mhaimeo í cailleach an airgid
'Sí do mhaimeo í ó Bhail' Iorrais Mhóir í
'S chuir-feadh sí cóistí 'r bhóithre Chois Fharraige
'bhFeicfeása 'n "steam" 'ga'l siar Tóin Uí Loing'
'S na rothaí gh'l timpeall siar óna ceathrúnaí
Caithfeadh sí'nstiúir naoi n-uair'ar a cúl
'S ní choinneodh sí siúl le cailleach an airgid
[Chorus]
'Measann tú 'bpósfa, 'measann tú 'bpósfa
'Measann tú 'bpósfa cailleach an airgid?
Tá 's a'm nach 'bpósfa, tá 's a'm nach 'bpósfa
Mar tá sé ró-óg 'gus dólfadh sé'n t-airgead
[Chorus]
'S gairid go 'bpósfa, 's gairid go 'bpósfa
'S gairid go 'bpósfa beirt ar an mbaile seo
'S gairid go 'bpósfa, 's gairid go 'bpósfa
Séan Shéamais Mhóir agus Máire Ní Chathasaigh
[Repeat]
[Chorus twice]
[English Translation:]
[Chorus:]
She's your granny, she's your granny
She's your granny, the hag with the money
She's your granny from the town of Iorrais Mór
And she would put coaches on the roads of Cois Farraige
If you'd see the steam boat going past Tóin Uí Loing'
And the wheels turning speedily at her flanks
She'd scatter the store nine times to the rear
But she never keeps pace with the hag with the money
[Chorus]
Do you reckon he'd marry, do you reckon he'd marry
Do you reckon he'd marry the hag with the money?
I know he'll not marry, I know he'll not marry
Because he's too young and he'll drink the money
[Chorus]
We'll soon have a wedding, we'll soon have a wedding
We'll soon have a wedding by two in the village
We'll soon have a wedding, we'll soon have a wedding
Between Séan Séamais Mór and Máire Ní Chathasaigh
[Repeat]
[Chorus twice]
I agree with all of you, so what about you? I think everybody must agree http://www.celticwomanconcerts.com/c...woman-destiny/