Arabic translation needed!

Thread: Arabic translation needed!

Tags: None
  1. RoCk-StAr's Avatar

    RoCk-StAr said:

    Default

    Do you know the Arabic alphabet?!
    7 --> ح which is a sharp H from the throat
    2 --> ء which is the gloatal stop, like when you say "Apple", it's the 1st sound
    3 --> ع which sounds like gaging

    hope this helps
    خليك معايا يا حبيبي مهما كان
    خليك معايا يا حلم عمري اللي في خيالي من زمان
  2. apr1corn's Avatar

    apr1corn said:

    Default

    no, i don't know the arabic alphabet unfortunatey with that last one, which sound did the number represent i.e. the first "g" in good or the like the "dg" in dodge?? also, what does "ya harram" mean??? lol thanks again
    Samo ljubav stvara // Samo mržnja ruši
  3. RoCk-StAr's Avatar

    RoCk-StAr said:

    Default

    the last one is not a g at all, it doesn't have a resembling sound in English either, it's like a soft A from the throat
    Ayin - Wikipedia, the free encyclopedia

    Ya 7aram means "oh pity", "oh you poor thing"... something like that
    خليك معايا يا حبيبي مهما كان
    خليك معايا يا حلم عمري اللي في خيالي من زمان
  4. apr1corn's Avatar

    apr1corn said:

    Default

    thank you very much
    Samo ljubav stvara // Samo mržnja ruši
  5. RoCk-StAr's Avatar

    RoCk-StAr said:

    Default

    You're welcome.
    خليك معايا يا حبيبي مهما كان
    خليك معايا يا حلم عمري اللي في خيالي من زمان
  6. apr1corn's Avatar

    apr1corn said:

    Default

    sorri, i need more arabic help! lol. i wanted to know ALL of the meanings of the word habib. wikipedia told me it means "beloved", but does it have any other shades of meaning. (i assume that because habibi means princess (or so i have been told...) habib must mean prince as well?) if so or if not, are there any other meanings of this word?
    Samo ljubav stvara // Samo mržnja ruši
  7. Angelus's Avatar

    Angelus said:

    Default

    habibi actually means my love.. can be used in the sense of my darling as well..
  8. apr1corn's Avatar

    apr1corn said:

    Default

    what about habib then?
    Samo ljubav stvara // Samo mržnja ruši
  9. RoCk-StAr's Avatar

    RoCk-StAr said:

    Default

    "habib" only means "beloved", and it's sometimes used as a male name, prince is "ameer"
    خليك معايا يا حبيبي مهما كان
    خليك معايا يا حلم عمري اللي في خيالي من زمان
  10. apr1corn's Avatar

    apr1corn said:

    Default

    thank you
    Samo ljubav stvara // Samo mržnja ruši
  11. apr1corn's Avatar

    apr1corn said:

    Default

    what do the following mean?

    -shu ya
    -ouf
    -ajmal
    Samo ljubav stvara // Samo mržnja ruši
  12. Mechelle said:

    Default

    Wow, looks like THIS is the place to be
    I started a thread asking for the lyrics of Loai's song, Tesalny Leeh, and haven't seen anything there..

    How about here, anyone have the lyrics or would like to write/ translate them?

    Shukran!!
  13. anuarbellydancer said:

    Default

    Hello, everybody!! Can someone help me translating this song into latin fonts?? and with the meaning.
    Thanx
    أمل حياتــى



    أمل حياتي يا حب غالي ما ينتهيش
    يا أحلي غنوة سمعها قلبي ولا تتنسيش
    خد عمري كله..بس إنها رده ..
    بس إنهارده خليني أعيش
    خليني جمبك خليني في حضن قلبك
    وسيبني أحلم سيبني
    يا ريت زماني مايصحنيش مايصحنيش

    **********

    أملي ..حياتي..عينيه
    يا أغلى مني يا أغلي مني عليا
    يا حبيب إمبارح وحبيب دلوقتى
    يا حبيبي لبكره ولآخر وقتي
    يا حبيبي يا حبيبي
    إحكي لي وقول لى
    إيه من الأماني ناقصني تانى وأنا بين إيديك
    عمري ما دوقت حنان في حياتي زى حنانك
    ولا حبّيت يا حبيبي حياتي إلا عشانك
    وقابلت آمالي وقابلت الدنيا وقابلت الحب
    أول ما قابلتك وإديتك قلبي يا حياة القلب
    أكتر من الفرح ده ما أحلمش
    أكتر من اللي أنا فيه ما أطلبش
    بعد هنايا معاك يا حبيبي
    لو راح عمري..أنا أنا أنا ماأندمش

    ********

    وكفايا أصحي على ابتسامتك بتقول يا عين
    أسمعها غنوة..أسمعها غنوة
    بتقوللى حب ما ينتهيش
    خليني جمبك خليني في حضن قلبك
    وسيبني أحلم سيبني
    يا ريت زماني مايصحنيش مايصحنيش

    *********

    ياللى حبك خلي كل الدنيا حب
    ياللى قربك صحي عمر وصحي قلب
    و إنت معايا يصعب عليا رمشة عينيه ولا حتى ثانية
    يصعب عليا ليغيب جمالك ويغيب دلالك ولو شوية
    قد كده مشتاق إليه قد كده ملهوف عليه

    ********

    نفسي أنده لك بكلمه كلمه متقالتش لحد تانى
    كلمه قد هواك ده كله..كلمه قد هواك ده كله
    قد أشواقي وحناني
    كلمه زيّك..كلمه زيّك واللي زيّك فين؟
    ده إنت زيّك متخلقش اتنين
    خليني جمبك خليني في حضن قلبك
    وسيبني أحلم سيبني
    يا ريت زماني مايصحنيش مايصحنيش

    *********

    يا حبيبي مهما طال عمري معاك
    برده أيامه قليلة
    السعادة والحنان اللي في هواك
    مايقضيناش أجيال طويلة
    حُبك يا حبيبي ملا قلبي وفكري
    بينوّر ليلي ويطوّل عمري
    بيزيد بيزيد في غلاوته دايماً بيزيد
    وتمّلى جديد في حلاوته تملّى جديد

    **********

    إنت خليتني أعيش الحب وياك ألف حب
    كل نظره إليك بحبك آه بحبك..بحبك من جديد
    وأفضل أحبك من جديد وأفضل أحب
    أنا حبيت في عينيك الدنيا كل الدنيا
    حتى عوازلي أو حسادي
    كل الناس حلوين في عينيه حلوين
    طول ما عينيه شايفه الدنيا وإنت قصادي

    **********

    وأنام وأصحى على شفايفك بتقول يا عيني
    أسمعها غنوة..أسمعها غنوة
    بتقوللى حب ما ينتهيش ما ينتهيش
    خليني جمبك خليني في حضن قلبك
    وسيبني أحلم سيبني
    يا ريت زماني مايصحنيش مايصحنيش
  14. Tahira's Avatar

    Tahira said:

    Default

    Hi annuarbellydancer,
    here are the latin fonds, I hope I found the right requested song and I am very excited for the english tranlsation:

    http://www.arabiclyrics.net/Oum-Kalt...mal-Hayati.php

    Amal Hayati: amal hayati ya hob
    ghali ma yintaheesh
    ya ahla ghanowa samaaha
    qalbi wala titnaseesh
    khod amri kola bas
    en nahaarda khaleeni aeesh
    khaleeni janbak
    fi hadan qalbak
    waseebni ahlam ya reit
    zamaani ma yasahneesh
    amal hayati ainaya
    ya ghali mani alaya
    ya habeeb ambarah
    wahbeib dalouqti
    ya habeebi labakra
    wal akhr waqti
    ahki lee qowalli
    eih min al amaani naaqsani taani
    wana bein eideek
    amri ma daqat hanaan fi hayati
    zay hanaanak
    wala habeit ya habebi hayati
    ila aashaanak
    waqaablat amaali waqaablat ed donia
    waqaablat el hob
    awal ma qaabeltak waadeentak qalbi
    ya hayya el qalb
    akthar min al forah dah ma ahlamsh
    akthar min illi ana fiya ma atlabash
    baad hanaaya maak ya habeebi
    low rah amri ana maandamsh
    wakfaaya asha ala
    shafaaifak bitqoulli aeesh
    asmaaha ghanouwa taqoul
    lahbi ma yantaheesh
    khaleeni janbak
    fi hadan qalbak
    waseebni ahlam ya reit
    zamaani ma yashaneesh
    yelli hobak
    khalaa kol ed donia hob
    yelli qorbak
    sahi amr washa qalb
    winta maaya yasaab alayya
    remsha ainaya wala hata thaanya
    yasaab ali leigheeb jamaalak
    waigheib dalaalak walo showaya
    qad kida baashtaq ileik
    qad kida malowaf aleik
    nafsi anda lak bikilma
    ma taqaaltash lahad taani
    kilma qad hawaak dah kola
    qad ashwaaqi wahnaani
    kilma zeik
    waaleily zeik feen
    dah inta zeik
    ma atkhaaq itneen
    wakfaaya asha ala
    shafaaifak bitqoully aeesh
    asmaaha ghanowa taqoul
    lahbi ma yintaheesh
    khaleeni janbak
    fi hadan qalbak
    waseebni ahlam ya reit
    zamaani ma yasahneesh
    ya habeebi mahma taal amri maak
    barda ayaama qaleela
    di es saada waalhanaan fi hawaak
    ma taqdeehaash ajyaal taweela
    hobak ya habeebi
    mala qalbi wafakri
    beinour leily
    weitoul amri
    beizeed
    beizeed fi ghalawta
    daman beizeed
    watmali jadeed fi halawta
    watmali jadeed
    inta khalitni aeesh il hob
    wayak alf hob
    kol nazra ileik bahebak
    min jadeed wa afdal aheb
    ana habeit fi aneik ed donia
    kol ed donia hata awaazli aw hasaadi
    kol en naas halwein
    fi anayya halwein
    toul ma anaya shaaifa
    ed donia wa inta qasaadi
    wa anaam wa asha ala
    shafaaifak bitqouli aeesh
    asmaaha ghanwa
    tiqoul lahbi ma tantaheesh
    khaleeni janbak
    fi hadan qalbak
    waseebni ahlam ya reit
    zamaani ma yasahneesh


    HAve a nice day, Tahira
    Last edited by Tahira; 02-09-2008 at 08:32 AM. Reason: additional information
  15. Swe3etSally said:

    Default

    ما تقولو ليه أنا ليه بقول إسمه
    وجيب سيرته كتير
    ما تقولو ليه بسأل على الناس كلّها
    دايماً عشان أسأل عليه
    وإن حد شافه وإبتسم له
    غصب عنّي بخاف وغير
    ما اعرفش ليه أنا مالي بيه
    هوّ أنا لسه بحبو بحبو ولاّ إيه

    يمكن بحبه لسّه بس بخاف أقول
    وبخاف لحد يحس ويروحله ويقول
    معقوله لسّه في قلبي لأ
    غلطان يا قلبي ما لكش حق
    لو كنت بتحبو صحيح خبّي عليه
    ما اعرفش ليه أنا مالي بيه
    هوّ أنا لسه بحبو بحبو ولاّ إيه

    من كتر شوقي ولهفتي ألمس إيديه
    أروح أسلّم علّي سلّم يوم عليه
    إيه اللي بس بحسو ده
    إيه اللي بس بقولو ده
    نفسي يا قلبي تنام في يوم
    تصحى ناسي
    ما اعرفش ليه أنا مالي بيه
    هوّ أنا لسه بحبو بحبو ولاّ إيه
  16. miro-clubit said:

    Default

    for Swe3etSally:

    Mat'olo leeh ana leeh ba'ool esmo = Tell me why I tell his/her name
    Wagib sirto kteer = And I talk about him/her so much
    Mat'olo leeh es'al ala ennas kollaha = Tell me why I ask about all people
    Dayman achan as'al aleeh = Always just to ask about him/her
    W en had chefoo webtasam loo = And if someone saw him/her and smiled for him/her
    Ghasb anni bakhaf wagheer = That make me fearfull and jealous

    ....
  17. Layla's Avatar

    Layla said:

    Default

    I have moved the last post to new thread:

    http://www.allthelyrics.com/forum/ar...ta-el-hob.html

    Please, stick to the RULES!

    Closed