italian to english translation again!

Thread: italian to english translation again!

Tags: None
  1. spongebob18 said:

    Default italian to english translation again!

    this is a song by nek and it is in italian.plz someone translate it in english for me.and also i wanted to ask why this song has another version in spanish?it is called laura no esta. is the english and italian language similar?i am interested in languages and origins so that is why i'm asking!
    thanks
    the lyrics of nek songs are below-:

    Laura non c'e', e' andata via
    Laura non e' piu' cosa mia
    e te che sei qua e mi chiedi perche'
    l'amo se niente piu' mi da'
    mi manca da spezzare il fiato
    fa male e non lo sa
    che non mi e' mai passata

    Laura non c'e', capisco che
    e' stupido cercarla in te
    Io sto da schifo credi e non lo vorrei
    stare con te pensando a lei
    stasera voglio stare acceso
    andiamocene di la'
    a forza di pensare ho fuso.

    Chorus:
    Se vuoi ci amiamo adesso, se vuoipero' non e' lo stesso tra di noi
    da solo non mi basto stai con me
    solo e' strano che al suo posto ci sei te, ci sei te.

    Laura dov'e', mi manca sai
    magari c'e' un altro accanto a lei
    giuro non ci ho pensato mai
    che succedesse proprio a noi
    lei si muove dentro un altro abbraccio
    su di un corpo che non e' piu' il mio
    e io cosi' non ce la faccio.

    Se vuoi ci amiamo adesso, se vuoi
    pero' non e' lo stesso tra di noi
    da solo non mi basto stai con mesolo e' strano che al suo posto ci sei te, ci sei te.

    Forse e' difficile cosi' ma non so che cosa fare
    Credo che sia logico, per quanto io provi a scappare lei c'e'.

    Non vorrei che tu fossi un emergenzama tra bene e amore c'e'
    solo Laura e la mia coscienza.
    Se vuoi ci amiamo adesso oh no
    pero' non e' lo stesso ora so
    c'e' ancora il suo riflesso tra me e te
    mi dispiace ma non posso Laura c'e'.
    Se vuoi ci amiamo adesso oh no
    mi casca il mondo addosso ora so
    c'e' acora il suo riflesso tra me e te
    mi dispiace ma non posso Laura c'e'
    Laura c'e'.
     
  2. rv65 said:

    Default translation

    Nek - Lyrics & Translations - Lei, Gli Amici e Tutto il Resto (For italian)
    Nek - Lyrics & Translations - Nek (espanol)

    The italian and spanish nek songs usually have different lyrics. Another person might translate but these are good. There is an english version of this song called laura is not here. Unless you want the french/italian version but I dont have those lyrics. Hope this helps.
     
  3. hasty said:

    Wink Eros Ramazotti

    Hi, help me to translate some songs of Eros
    Cosa della vita
    Stella Gemella,
    UN'ALTRATE,
    Un Attimo Di Pace,
    Un Emozions Per Sempre
    if you have any other songs - i would be glad to have them too.
    Please, this songs are very important for me.
     
  4. tzina772000's Avatar

    tzina772000 said:

    Default

    For Stella Gemella go to

    http://www.allthelyrics.com/forum/ly...a-gemalla.html

    for the other songs please post the lyrics it would be more simple
     
  5. azimut said:

    Default

    Quote Originally Posted by spongebob18 View Post
    this is a song by nek and it is in italian.plz someone translate it in english for me.and also i wanted to ask why this song has another version in spanish?it is called laura no esta. is the english and italian language similar?i am interested in languages and origins so that is why i'm asking!
    thanks

    ... ...


    As far as I am "aware" ... "lyrics" BUT (AND) ESPECIALLY "titles", whether of "songs" or, indeed "films", are ... "translated" ... "according" to the "country that the PRODUCT is being promoted" ... !!! ... ... ...

    In other words, ... it is ALL about "MARKETING" and it is ALL "done" in the name of "POPULARITY", "CONSUMPTION" and ofcourse "PROFIT" ... !!! ... ... ...


    As far as your "interest" in "languages and origins" ... I am "suggesting" you "study" ... "Greek", "Latin" and ofcourse the ultimate ORIGIN of "languages" ... "Sanskrit" ... !!! ... ... ...



    Azim


    ... ...


    .
    To be is to do - Plato
    To do is to be - Socrates
    Do be do be do - Frank Sinatra
     
  6. hasty said:

    Wink here are these songs :)

    Quote Originally Posted by tzina772000 View Post
    For Stella Gemella go to

    http://www.allthelyrics.com/forum/ly...a-gemalla.html

    for the other songs please post the lyrics it would be more simple
    Me gustaria recordarte asi con la sonrisa enamorada, como si
    el sol hubiese salido aqui dentro de tu mirada.Me gustaria recordarte
    ya vez como una historia importante y sinceraaunque se bien el
    sentimiento es ahora como brisa ligera.
    Estoy pensando en palabras de adios que dan un dolor intenso,
    pero si buscas ne el se que encontraras agua en el desierto.
    **Hay amores que te daran una emocion para siempre momentos que
    quedaran asi grabados en la mente. hay amores que dejaran una
    cancion para siempre, palabras que quedaran asi muy dentro de
    la gente**, me gustaria poder dar mucho mas, mucho mas tiempo
    del que puedo darte, pero en mi mundo no estas solo tu y ahora
    debo dejarte.
    Cruzare mares y montes que ahora yo quiero ver de nuevo, muchos
    amigos me esperaran para inventar juntos otros juegos...**Hay
    amores...muy dentro de la gente, grabados en la mente** palabras
    que quedaran asi muy dentro de la gente

    _____________
    Un' altra te
    dove la trovo io
    un'altra che
    sorprenda me
    Un' altra te
    un guaio simile..
    chissÁ se c'É
    un'altra tecon gli stessi tuoi discorsi
    quelle tue espressioni
    che in un altro viso cogliere non so
    quegli sguardi sempre attenti
    ai miei spostamentiquando dal tuo spazio me ne uscivo un pÔ
    con la stessa fantasia
    la capacitÁdi tenere i ritmi indiavolatidegli umori miei
    un'altra come te
    ma ne nemmeno se la invento c'e'
    mi sembra chiaro che
    sono ancora impantanato con te
    ed É sempre piÝ
    evidente...
    E mi manca ogni sera la tua
    gelosia anche se poi era forse piÝ la mia
    E mi mancano i miei occhi che sono
    rimasti li dove io li avevo appoggiati
    quindi su di te
    mi sembra chiaro
    che un'altra come te
    ma nemmeno se la invento c'É
    mi sembra chiaro che
    sono ancora impantanato con te
    ed É sempre piÝ preoccupante
    Ma un'altra te
    non credo..
    Adesso Tu
    nato ai bordi di periferia
    dove i tram non vanno avanti più
    dove l'aria è popolare
    è più facile sognare
    che guardare in faccia la realtà...

    quanta gente giovane va via
    a cercare più di quel che ha
    forse perché i pugni presi
    a nessuno li ha mai resi
    e dentro fanno male ancor di più

    ed ho imparato che nella vita
    nessuno mai ci da di più
    ma quanto fiato quanta salita
    andare avanti senza voltarsi mai...

    e ci sei adesso tu
    a dare un senso ai giorni miei
    va tutto bene dal momento che ci sei
    adesso tu
    ma non dimentico
    tutti gli amici miei
    che sono ancora là...

    e ci si trova sempre più soli
    a questa età non sai... non sai
    ma quante corse ma quanti voli
    andare avanti senz'arrivare mai...

    e ci sei adesso tu
    al centro dei pensieri miei
    la parte interna dei respiri tu sarai
    la volontà
    che non si limita
    tu che per me sei già
    una rinvicita...
    adesso sai chi è
    quell'uomo che c'è in me...

    nato ai bordi di periferia
    dove non ci torno quasi più
    resta il vento che ho lasciato
    come un treno già passato
    oggi che mi sei accanto
    oggi che si sei soltanto
    oggi che ci sei...
    adesso tu
    _________________
    L'aurora
    Io non so se mai si avvererà
    uno di quei sogni che uno fa
    come questo che
    non riesco a togliere dal cuore
    da quando c'è

    Forse anche questo resterà
    uno di quei sogni che uno fa
    anche questo che
    sto mettendo dentro a una canzone
    ma già che c'è
    intanto che c'è
    continuerò
    a sognare ancora un po'

    Sarà sarà l'aurora
    per me sarà così
    come uscire fuori
    come respirare un'aria nuova
    sempre di più
    e tu e tu amore
    vedrai che presto tornerai
    dove adesso non ci sei

    Forse un giorno tutto cambierà
    più sereno intorno si vedrà
    voglio dire che
    forse andranno a posto tante cose
    ecco perchè
    ecco perchè
    continuerò
    a sognare ancora un po'
    uno dei sogni miei
    Quello che c'è in fondo al cuore non muore mai
    se ci hai creduto una volta lo rifarai
    se ci hai creduto davvero
    come ci ho creduto io

    Sarà sarà l'aurora
    per me sarà così
    sarà sarà di più ancora
    tutto il chiaro che farà

    Sarà sarà l'aurora
    per me sarà così
    sarà sarà di più ancora
    tutto il chiaro che farà
    ____________________
    Quanto Amore Sei
    fra di noi
    c'è bisogno d'armonia
    poi diventa facile
    aiutarsi a vivere

    se fra noi
    gli occhi si capiscono
    già le nostre anime
    viaggiano all' unisono

    ora tu, giovane amore mio
    stammi bene accanto pechè
    questo è solo il punto di partenza
    tutto il resto poi verrà da sè

    tu lo sai quello che spero io
    à vederti sempre cosi'
    che bello viso hai, che bel sorriso
    che bel movimento fai

    quanto amore sei
    ci voglio credere
    mi sa davvero che sei tu
    la volta che non sbaglio più
    quanto amore sei
    puo' solo crescere
    puo' fare un altro passo e sai perchè
    io sto con te, con il cuore sto con te

    sto con te
    con il cuore sto con te
    anche se la mente mia
    ogni tanto scapa via

    sempre tu, giovane amore mio
    vuoi sapere la verità
    che mi basta già la tua presenza
    che nel tempo mi dirà

    quanto amore sei
    ci voglio credere
    mi sa davvero che se'i proprio tu
    la volta che non sbaglio più
    quanto amore sei
    puo' solo crescere
    puo' fare un altro passo e sai perchè
    io sto con te, con il cuore sto con te

    sto vendendo quanto amore sei
    ci voglio credere
    se stai pensando all'isola che c'è
    io sto con te, con il cuore sto con te
    _______________________________
    I hope it won't be a very hard task
     
  7. tzina772000's Avatar

    tzina772000 said:

    Default

    the spanish part I don't understand it

    UN'ALTRA TE

    Un' altra te
    another you
    dove la trovo io
    where will I find her
    un'altra che
    another (girl) that
    sorprenda me
    surprises me
    Un' altra te
    another you
    un guaio simile..
    a similar trouble
    chissÁ se c'É
    who knows if there is
    un'altra te con gli stessi tuoi discorsi
    another you with the very same discourses
    quelle tue espressioni
    those expressions of yours
    che in un altro viso cogliere non so
    which in another face gather I don't know what
    quegli sguardi sempre attenti
    those looks always careful
    ai miei spostamenti
    at my movements
    quando dal tuo spazio me ne uscivo un pÔ
    when I was going away from your space
    con la stessa fantasia
    with the same fantasy
    la capacitÁ di tenere i ritmi indiavolati degli umori miei
    the capacity of maintaining the extremely fast rithms of my mood
    un'altra come te
    another like you
    ma ne nemmeno se la invento c'e'
    but not even if I create her exists
    mi sembra chiaro che
    it looks clear to me
    sono ancora impantanato con te
    I'm still hooked on you
    ed É sempre piÝ
    and it is more and more
    evidente...
    evident
    E mi manca ogni sera la tua
    and I miss every night your
    gelosia anche se poi era forse piÝ la mia
    jealousy even if before I was more jealous
    E mi mancano i miei occhi che sono
    and I miss my eyes that have
    rimasti li dove io li avevo appoggiati
    remained there where I have rested upon
    quindi su di te
    so on to you
    mi sembra chiaro
    it seems clear to me
    che un'altra come te
    that another like you
    ma nemmeno se la invento c'É
    but not even if I creat her exists
    mi sembra chiaro che
    it looks clear to me
    sono ancora impantanato con te
    I'm still hooked on you
    ed É sempre piÝ preoccupante
    and it's more and more preoccupying
    Ma un'altra te
    but another you
    non credo..
    I don't believe so..

    /////////////////////////////////////////////////////////////////////
    ADESSO TU


    Adesso Tu
    now you
    nato ai bordi di periferia
    born to the margines of the suburb
    dove i tram non vanno avanti più
    where trams don't go anymore
    dove l'aria è popolare
    where the air is common
    è più facile sognare
    it's more easy to dream
    che guardare in faccia la realtà...
    than to look directly reality

    quanta gente giovane va via
    how many young people goes away
    a cercare più di quel che ha
    to search for more that they have
    forse perché i pugni presi
    maybe because the punches taken
    a nessuno li ha mai resi
    to no one they were ever returned(in money)
    e dentro fanno male ancor di più
    and inside it hurts even more

    ed ho imparato che nella vita
    and I have learned that in life
    nessuno mai ci da di più
    no one ever gives us more
    ma quanto fiato quanta salita
    but how much breath how much ''climbing"
    andare avanti senza voltarsi mai...
    go forth without turning back ever

    e ci sei adesso tu
    and now there's you
    a dare un senso ai giorni miei
    that gives a meaning to my days
    va tutto bene dal momento che ci sei
    everything goes well from the moment that you exist
    adesso tu
    now you
    ma non dimentico
    but I don't forget
    tutti gli amici miei
    all my friends
    che sono ancora là...
    that are still there

    e ci si trova sempre più soli
    and you find yourself always more and more alone
    a questa età non sai... non sai
    in this age you don't know...you don't know
    ma quante corse ma quanti voli
    but how many runs how many flights
    andare avanti senz'arrivare mai...
    go forth without ever arriving

    e ci sei adesso tu
    and now there's you
    al centro dei pensieri miei
    at the centre of my thoughts
    la parte interna dei respiri tu sarai
    the internal part of the breaths you will be
    la volontà
    the will
    che non si limita
    that is not limiting itself
    tu che per me sei già
    you that for me you are already
    una rinvicita...
    a (something won after someone(even situations showed you in a way) has told that you were incapable of winning)
    adesso sai chi è
    now you know who is
    quell'uomo che c'è in me...
    the man that exists inside me

    nato ai bordi di periferia
    born in the margines of the suburbs
    dove non ci torno quasi più
    where I almost never return
    resta il vento che ho lasciato
    remains the wind that I've left
    come un treno già passato
    like a train that has passed already
    oggi che mi sei accanto
    today that you are on my side
    oggi che si sei soltanto
    today that you just are
    oggi che ci sei...
    today that you are
    adesso tu
    now you
     
  8. tzina772000's Avatar

    tzina772000 said:

    Default

    AURORA (he wrote it for his daughter)

    L'aurora
    The dawn
    Io non so se mai si avvererà
    I don't know if it well ever come true
    uno di quei sogni che uno fa
    one of those dreams that one does
    come questo che
    like this one that
    non riesco a togliere dal cuore
    I can't take out from my heart
    da quando c'è
    from the momend there is

    Forse anche questo resterà
    maybe also this one will reamin
    uno di quei sogni che uno fa
    one of those dreams that one does
    anche questo che
    also the one that
    sto mettendo dentro a una canzone
    I put inside a song
    ma già che c'è
    but since there is
    intanto che c'è
    from the moment there is
    continuerò
    I will continue
    a sognare ancora un po'
    and dream a little bit more

    Sarà sarà l'aurora
    it will be it will be dawn
    per me sarà così
    for me it will be like this
    come uscire fuori
    like going out
    come respirare un'aria nuova
    like breathing fresh air
    sempre di più
    always more
    e tu e tu amore
    and you and you love
    vedrai che presto tornerai
    you'll see that you will soon return
    dove adesso non ci sei
    where now you are not

    Forse un giorno tutto cambierà
    maybe one day everything will change
    più sereno intorno si vedrà
    it will be more calm around , it will be seen
    voglio dire che
    I mean
    forse andranno a posto tante cose
    maybe many things will go to their right position
    ecco perchè
    that's why
    ecco perchè
    that's why
    continuerò
    I will continue
    a sognare ancora un po'
    to dream a little bit more
    uno dei sogni miei
    one of my dreams
    Quello che c'è in fondo al cuore non muore mai
    what exists in the depths of the heart does never die
    se ci hai creduto una volta lo rifarai
    if you have believed in it once you will do it again
    se ci hai creduto davvero
    if you have really believed in it
    come ci ho creduto io
    like I have believed in it

    Sarà sarà l'aurora
    it will be it will be dawn
    per me sarà così
    for me it will be like this
    sarà sarà di più ancora
    it will be it will be even more
    tutto il chiaro che farà
    all the clearness that wil come

    Sarà sarà l'aurora
    it will be it will be dawn
    per me sarà così
    for me it will be like this
    sarà sarà di più ancora
    it will be it will be even more
    tutto il chiaro che farà
    all the clearness that wil come
    ____________________
    QUANTO AMORE SEI
    how much love are you (if you are love, if you are close to being a love, its quantitative if you can count love in kg,but that's the sense)

    fra di noi
    between us
    c'è bisogno d'armonia
    there is nedd of harmony
    poi diventa facile
    then it will become easy
    aiutarsi a vivere
    help eachother to live

    se fra noi
    if between us
    gli occhi si capiscono
    the eyes understand eachother
    già le nostre anime
    already our souls
    viaggiano all' unisono
    travel as one

    ora tu, giovane amore mio
    now you, young love of mine
    stammi bene accanto perchè
    be by my side because
    questo è solo il punto di partenza
    this is only the point of departure
    tutto il resto poi verrà da sè
    everything else will come later on its own

    tu lo sai quello che spero io
    you know what I hope
    a vederti sempre cosi'
    to look at you always like this
    che bello viso hai, che bel sorriso
    what a beautiful face you have, what a beautiful smile
    che bel movimento fai
    what a beautiful movement you have

    quanto amore sei
    how much love are you
    ci voglio credere
    I want to believe
    mi sa davvero che sei tu
    I think that its truly you
    la volta che non sbaglio più
    the time that I don't do more mistakes
    quanto amore sei
    how much love are you
    puo' solo crescere
    can only grow
    puo' fare un altro passo e sai perchè
    can make another pass and do you know why
    io sto con te, con il cuore sto con te
    I am with you, with my heart I am with you

    sto con te
    I am with you
    con il cuore sto con te
    with my heart I am with you
    anche se la mente mia
    even if my mind
    ogni tanto scapa via
    every now and then goes away

    sempre tu, giovane amore mio
    always you, young love of mine
    vuoi sapere la verità
    (you) want to know the truth
    che mi basta già la tua presenza
    that your presence is already enough
    che nel tempo mi dirà
    that in time will say to me

    quanto amore sei
    how much love are you
    ci voglio credere
    I want to believe
    mi sa davvero che sei proprio tu
    I think that its truly exactly you
    la volta che non sbaglio più
    the time that I don't do more mistakes
    quanto amore sei
    how much love are you
    puo' solo crescere
    can only grow
    puo' fare un altro passo e sai perchè
    can make another pass and do you know why
    io sto con te, con il cuore sto con te
    I am with you, with my heart I am with you

    sto vedendo quanto amore sei
    I see how much love are you
    ci voglio credere
    I want to believe
    se stai pensando all'isola che c'è
    if you think at the island that doesn't exist (peter pan's island)
    io sto con te, con il cuore sto con te
    I am with you,with the heart I am with you
    _______________________________
     
  9. hasty said:

    Smile

    Quote Originally Posted by tzina772000 View Post
    AURORA (he wrote it for his daughter)

    _______________________________
    thank you a lot for your translation. You really made me happy!!!!!!!