Can someone translate Suavemente by Elvis Crespo for me?
Can someone translate Suavemente by Elvis Crespo for me?
Smoothly, kiss me
Oh how I want to feel your lips
Kissing me once again
Kiss me, kiss me
Kissing me again
Oh how I want to feel your lips
Kissing me once again
Kiss, kiss
Kiss me a little
Kiss, kiss, kiss
Kiss me again just alittle
(Hey Girl, come over here)
When you kiss me
I feel myself in the air
For that, when I see you
I start to kiss you
And if you take off, I awake
from that sweet dream of when you give me your kisses
Smoothly kiss me
Oh how I want to feel your lips
Kissing me once again
Smoothly choir!
Oh how I want to feel your lips
Kissing me once again
Kiss me my little smooth one, calmly and without
rushing
Give me a great deep kiss that carries to my soul
Give me a kiss more than that which fits in my mouth
Give me a kiss slowly, Give me a smooth kiss
Smoothly, kiss me
Oh how I want to feel your lips
Kissing me once again
Your lips have
This secret
I kiss and I kiss
and I dont find it
A smooth kiss
is what I'm yearning for
Just your kiss
Is what I want
I ask myself
(What your kisses treatment have
that make me) feel like a prisoner
Kiss, kiss, kiss me a little
kiss, kiss, kiss me for a little while
Kiss me, kiss me
Kiss me once again
Oh how I want to feel your lips
Kissing me smoothly
Eternally
Affectionately
Sweetly, kiss me a lot
calmly, Without rushing
Give me a kiss that carries to my soul
Approach me, approach. Don't be scared. I only say to
you the thing I want. Kiss me
* Part in parenthesis Im not quite so sure on how to
say it in English.
*The song also lacks the same feeling in English. The
rhyming and everything is gone and it doesnt have quite
the same effect.