Panos Kalidis - Monaksia Mou *

Thread: Panos Kalidis - Monaksia Mou *

Tags: None
  1. starLounge's Avatar

    starLounge said:

    Exclamation Panos Kalidis - Monaksia Mou *

    I was hoping if anyone here had the lyrics for Panos' "Monaksia Mou" in both greek and english translation.

    I have these greek songs, and suddenly i heared his voice!! OMG A NEW STAR! I don't fall for any voice, but his cought my attention, it killed me! He sang it with all of his heart. I don't even know what "monaksia" means, & my greek phrasebook din't help either, lol. HELP! thanks in advance!!
     
  2. omorfi's Avatar

    omorfi said:

    Default

    Ok, it has been a while since I translated something so I tried.. Hope it makes more sense at least...


    Μοναξιά μου - My loneliness

    Μόνο η δική σου η αγάπη
    Only your own love
    είναι για μένα αληθινή
    Is for me true
    κι ας με πονάει κάθε μέρα πιο πολύ
    And it hurts me more each day

    Αχ μοναξιά μου, αχ μοναξιά μου
    Ah my loneliness, ah my loneliness
    εσύ μ' ακούς και δε μιλάς
    You don’t listen to me and you don’t talk to me
    ποτέ σου κόντρα δε μου πας
    Never your infront of me you don’t walk(sorry this one was tricky for me, I’m not sure what’s correct…)
    είναι στιγμές που σε μισώ που μ' αγαπάς
    There are moments that I hate( you) that you love me

    (same)
    Αχ μοναξιά μου, αχ μοναξιά μου
    εσύ μ' ακούς και δε μιλάς
    ποτέ σου κόντρα δε μου πας
    είναι στιγμές που σε μισώ που μ' αγαπάς

    Αχ μοναξιά μου, αχ μοναξιά μου

    Μες στην αγκαλιά σου πάλι κλαίω
    Inside of your embrace again I cry
    κλαίω και κάνω μια ευχή
    I cry and I make a wish
    θα 'θελα απόψε να 'χες πάρει μια μορφή
    I would want you tonight to had taken a form

    (same)
    Αχ μοναξιά μου, αχ μοναξιά μου
    εσύ μ' ακούς και δε μιλάς
    ποτέ σου κόντρα δε μου πας
    είναι στιγμές που σε μισώ που μ' αγαπάς

    Αχ μοναξιά μου, αχ μοναξιά μου
    εσύ μ' ακούς και δε μιλάς
    ποτέ σου κόντρα δε μου πας
    είναι στιγμές που σε μισώ που μ' αγαπάς
    "Ποιος ταξιδεύει στα μάτια σου;
    Και ποιός ξαγρυπνά στο κορμί σου;
    Μάτια μπλε στα μεγάλα ταξίδια σου
    Θα'μαι εδώ θα'μαι πάντα μαζί σου"
     
  3. starLounge's Avatar

    starLounge said:

    Default

    WOOOOOOWWWWWW!!!that was fast!!! u guys are the best! thank you so much omorfi
     
  4. starLounge's Avatar

    starLounge said:

    Default

    OK, i noticed there were missing parts:S but still, AMAZING JOB.

    Μοναξιά μου - My loneliness

    Μόνο η δική σου η αγάπη
    Only your own love
    είναι για μένα αληθινή
    Is for me true
    κι ας με πονάει κάθε μέρα πιο πολύ
    And it hurts me more each day

    Αχ μοναξιά μου, αχ μοναξιά μου
    Ah my loneliness, ah my loneliness
    εσύ μ' ακούς και δε μιλάς
    You don’t listen to me and you don’t talk to me
    ποτέ σου κόντρα δε μου πας
    Never your infront of me you don’t walk(sorry this one was tricky for me, I’m not sure what’s correct…)
    είναι στιγμές που σε μισώ που μ' αγαπάς
    There are moments that I hate( you) that you love me

    (same) <------[this part is not in the song until the end, it's somthing else**]
    Αχ μοναξιά μου, αχ μοναξιά μου
    εσύ μ' ακούς και δε μιλάς
    ποτέ σου κόντρα δε μου πας
    είναι στιγμές που σε μισώ που μ' αγαπάς

    Αχ μοναξιά μου, αχ μοναξιά μου

    Μες στην αγκαλιά σου πάλι κλαίω
    Inside of your embrace again I cry
    κλαίω και κάνω μια ευχή
    I cry and I make a wish
    θα 'θελα απόψε να 'χες πάρει μια μορφή
    I would want you tonight to had taken a form

    (same)
    Αχ μοναξιά μου, αχ μοναξιά μου
    εσύ μ' ακούς και δε μιλάς
    ποτέ σου κόντρα δε μου πας
    είναι στιγμές που σε μισώ που μ' αγαπάς

    Αχ μοναξιά μου, αχ μοναξιά μου <----this part is not there, it has the same as *]
    εσύ μ' ακούς και δε μιλάς
    ποτέ σου κόντρα δε μου πας
    είναι στιγμές που σε μισώ που μ' αγαπάς

    ---------------------------------------------------------------------------------[*] it goes something like this (took very long too, had to repeat the song to tune out the words, lol):

    pesmu yati th monaxia
    mekhini aghasa apo pethi
    pesmu yati m'aghapas toso poli
    mosko egho s'aghapo
    kaisme ponaske the lepto
    se protimo apo aghapes
    pumo kana nekako

    LOVE THE SONG!!
     
  5. starLounge's Avatar

    starLounge said:

    Default

    i wrote it in english though, sorryyy, hoping for greek when it's back --- i'm sure tha's what i heared it, and i couldnt' find it in the lyrics either...:S
     
  6. omorfi's Avatar

    omorfi said:

    Default

    Sorry, I just found the lyrics and translated them. Don't know what's right or wrong...
    "Ποιος ταξιδεύει στα μάτια σου;
    Και ποιός ξαγρυπνά στο κορμί σου;
    Μάτια μπλε στα μεγάλα ταξίδια σου
    Θα'μαι εδώ θα'μαι πάντα μαζί σου"
     
  7. tzina772000's Avatar

    tzina772000 said:

    Default

    omorfi the rest of the song was in the first post in the site where you found them . I don't understand why there was no correction yet. I was able to understand it cause I knew I was searching something like that.

    starLounge what you wrote in Greeklish (greek with latin characters),is very close

    Πες μου γιατί ρε μοναξιά
    Tell me why loneliness
    με κυνηγάς από παιδί.
    you chase me since I was a kid
    Πες μου γιατί με αγαπάς τόσο πολύ.
    tell me why you love me so much

    Όμως και γω σε αγαπώ
    but I love you too
    κι ας με πονάς κάθε λεπτό.
    even if you heart me every minute
    Σε προτιμώ απο αγάπες
    I like you more from loves
    που μου κάνανε κακο.
    that hearted me

    Αχ μοναξιά μου, αχ μοναξιά μου
    ah my loneliness,ah loneliness
     
  8. omorfi's Avatar

    omorfi said:

    Default

    Oh, I didn't know...
    "Ποιος ταξιδεύει στα μάτια σου;
    Και ποιός ξαγρυπνά στο κορμί σου;
    Μάτια μπλε στα μεγάλα ταξίδια σου
    Θα'μαι εδώ θα'μαι πάντα μαζί σου"
     
  9. starLounge's Avatar

    starLounge said:

    Default

    woow, you guys are the best!! loool i've realized so many lovely songs in greek ... there was a song i used to listen to, when i was very young, it was greek and i would repeat it so many times, when i go home, i'll get that cassete and write it down in "greeklish" lol.... some guy, he was so famous than, the song called "moro mou esi" ...
     
  10. omorfi's Avatar

    omorfi said:

    Default



    So do you have Greek parents or something? What's your connection to Greek music..

    Always curious about this! hehe...
    "Ποιος ταξιδεύει στα μάτια σου;
    Και ποιός ξαγρυπνά στο κορμί σου;
    Μάτια μπλε στα μεγάλα ταξίδια σου
    Θα'μαι εδώ θα'μαι πάντα μαζί σου"
     
  11. starLounge's Avatar

    starLounge said:

    Default

    my aunt is married to a greek, and my uncle(her brother) is married to a cypriot and when i was young i visited them couple of times (both in greece and cyprus) ... good times
     
  12. omorfi's Avatar

    omorfi said:

    Default

    Oh, they must love Greece/Cyprus in your family... hehehe....
    "Ποιος ταξιδεύει στα μάτια σου;
    Και ποιός ξαγρυπνά στο κορμί σου;
    Μάτια μπλε στα μεγάλα ταξίδια σου
    Θα'μαι εδώ θα'μαι πάντα μαζί σου"
     
  13. starLounge's Avatar

    starLounge said:

    Default

    we do, lol, it's strange since we dont' have greek blood in us at all, well, other than my cousins....infact, it's all of my dad's siblings who love greece/cyprus ... one of my other aunts made sure her wedding would be in greece even though she din't marry a greek, and when my younger uncle divorced he moved to greece and till this day he refuses to come back, he says there is nothing better than this paradise ....i'm not greek/cypriot, but PROUD of sharing special memories with those countries ...thanks again for everything
     
  14. omorfi's Avatar

    omorfi said:

    Default

    Well I understand completely!! I have no Greek blood, but I adore Greece... and I'm always "longing".. Strange huh? I was born Norwegian, but I think I will die Greek, hahaha...

    And I'm glad I could help you
    "Ποιος ταξιδεύει στα μάτια σου;
    Και ποιός ξαγρυπνά στο κορμί σου;
    Μάτια μπλε στα μεγάλα ταξίδια σου
    Θα'μαι εδώ θα'μαι πάντα μαζί σου"
     
  15. fayitsa said:

    Default panos kalidhs-MONAKSIA MOU

    TO ANYONE THA MAY BE INTEREST IN PANOS KALLIDHS AND HIS SONGS CAN FIND ALL THE INFORMATION IN

    Pathfinder clubs - Panos Kallidhs official fan club

    its his official fan club where you can find out about his latest news ,lyrics video clips and more other stuff

    i hope i have helped

    the owener of the club

    fay
     
  16. GS said:

    Default

    Quote Originally Posted by tzina772000 View Post
    omorfi the rest of the song was in the first post in the site where you found them . I don't understand why there was no correction yet. I was able to understand it cause I knew I was searching something like that.

    starLounge what you wrote in Greeklish (greek with latin characters),is very close

    Πες μου γιατί ρε μοναξιά
    Tell me why loneliness
    με κυνηγάς από παιδί.
    you chase me since I was a kid
    Πες μου γιατί με αγαπάς τόσο πολύ.
    tell me why you love me so much

    Όμως και γω σε αγαπώ
    but I love you too
    κι ας με πονάς κάθε λεπτό.
    even if you heart me every minute
    Σε προτιμώ απο αγάπες
    I like you more from loves
    που μου κάνανε κακο.
    that hearted me

    Αχ μοναξιά μου, αχ μοναξιά μου
    ah my loneliness,ah loneliness
    I'm by no means a greek expert, but i think you've made some errors here, i think this would be more accurate:

    κι ας με πονάς κάθε λεπτό.
    even as you hurt me every minute
    Σε προτιμώ απο αγάπες
    I prefer you over lovers
    που μου κάνανε κακο.
    that wronged me/that did me wrong/that did me harm.

    This is my favourite song, i love it. When is he bringing out another album, anyone know?
     
  17. tzina772000's Avatar

    tzina772000 said:

    Default

    Quote Originally Posted by GS View Post
    I'm by no means a greek expert, but i think you've made some errors here, i think this would be more accurate:

    κι ας με πονάς κάθε λεπτό.
    even as you hurt me every minute
    Σε προτιμώ απο αγάπες
    I prefer you over lovers
    που μου κάνανε κακο.
    that wronged me/that did me wrong/that did me harm.

    This is my favourite song, i love it. When is he bringing out another album, anyone know?
    κι ας με πονάς κάθε λεπτό.
    even as you hurt me every minute (it's a hypothesis said this way)

    Σε προτιμώ απο άλλες αγάπες
    I prefer you over lovers (I perfer you over other relations, practically, but because not in all relationships there is love (not the being in love situation(έρωτας) but love(αγάπη)),thatàs why I translated it like that)
    the word lovers in Greek can be also a one-night -stand or even a free relatioship(meaning you meet only to do a certain thing)


    που μου κάνανε κακο.
    that wronged me/that did me wrong/that did me harm.
    only the last version is right.
    κακό ,generally, is do harm/do wrong/hurt, but if you mean wrong ==mistake then in this case nope, only the third. In cases of relationships, for me, it could also be pain


    Many times, as others have mentioned in their translations, it is a matter of interpretetation (and personally of the mood with which I hear the certain songs or even the memories that bring to me).
     
  18. ykolish said:

    Default

    i search lyrics of Panos Kadilis-Kapios na tin brei help me pls
     
  19. kmmy's Avatar

    kmmy said:

    Default

    Leipeis kai ta vradia de koimamai
    Makria sou tora pia fovamai girise xana
    Na giriseis piso epimeno
    Melagholisa kai ipofero me kais san ti fotia

    Kapoios na tin vrei na tis milisei
    Na tis pei pos thelo na girisei
    Kapoios prepei na tis exigisei
    Pos o horismos m’ehei dialisei

    Tin agapo kai perimeno na girisei

    Leipeis kai i nihta me fovizei
    Tipota ston kosmo de m’aggizei girise edo
    Pino kai kapnizo kai ponao
    Tis fotografies sou koitao poso s’agapo

    Kapoios na tin vrei na tis milisei
    Na tis pei pos thelo na girisei
    Kapoios prepei na tis exigisei
    Pos o horismos m’ehei dialisei

    Tin agapo kai perimeno na girisei