hello,
i am trying to find lyrics and translation of "Glykeria - Naxa Ekato Kardies"
is there anyone who can help me?
thanks in advance.
mely
hello,
i am trying to find lyrics and translation of "Glykeria - Naxa Ekato Kardies"
is there anyone who can help me?
thanks in advance.
mely
Lyrics!
Να 'χα εκατό καρδιές
Να 'χα χίλια μάτια τα μάτια σου να βλέπω
και χείλη εκατό να σε γλυκοφιλώ
και να μη σε χορταίνω.
Αμάν, να 'χα εκατό καρδιές
να σ' αγαπώ εκατό φορές
γιατί μια καρδιά που έχω
το σεβντά σου δεν αντέχω.
Να 'χα χίλια μάτια εσένα να κοιτάζω
και χίλιες αγκαλιές αμέτρητες φορές
γλυκά να σ' αγκαλιάζω.
"Ποιος ταξιδεύει στα μάτια σου;
Και ποιός ξαγρυπνά στο κορμί σου;
Μάτια μπλε στα μεγάλα ταξίδια σου
Θα'μαι εδώ θα'μαι πάντα μαζί σου"
hey,
thanks a lot, it is much easier to get now
but a full translation'd be perfect, ermmmm,, anyone? ;-)
mely
is there anyone who can translate this song for me pls?
yok sanırım..bekle biraz =)
if i had 100 eyes, your eyes i would be looking at,
if i had 100 eyes, your eyes i would be looking at,
and 1000 times more than that, and i wouldnt stop you,
and 1000 times more than that, and i wouldnt stop you,
aman, if i had 100 hearts, i would love you 100 times, because i cannot help the need of your heart,
aman, if i had 100 hearts, i would love you 100 times, because i cannot help the need of your heart,
if i had 100 eyes, it would be your eyes i would be looking at,
if i had 100 eyes, it would be your eyes i would be looking at,
and 100 hugs, uncounted times i will sweet love you,
and 100 hugs, uncounted times i will sweet love you,
aman, if i had 100 hearts, i would love you 100 times, because i cannot help the need of your heart,
aman, if i had 100 hearts, i would love you 100 times, because i cannot help the need of your heart,
the live version goes on to another song called 'oso eisai makria mou' (when you are far away from me)