hi there

Thread: hi there

Tags: None
  1. onurnil said:

    Default hi there

    could anyone please translate this song into english for me i know ist lil bit long but doing as much as you can will be appreciated thankssssss




    Mes quatorze printemps
    Sont à toi
    Ce collier de diamants
    Est pour moi
    Les mots de tes serments
    Si tu mens
    Je n'y croirai pas

    Ton cœur de jouvencelle
    Est à moi
    Tes yeux de tourterelle
    Sont pour moi
    Les étoiles étincelles
    Dans le ciel
    Moins que ces diamants-là

    Celui que mon cœur aime
    Est un beau chevalier
    Qui ne sait pas lui-même
    Combien je peux l'aimer

    Si je ne le sais pas
    Je le vois dans tes yeux
    Celui qui t'aimera
    Sera un homme heureux


    Ne cherches plus l'amour
    Il est là pour toujours
    Ce sera un beau
    Que le jour
    Où l'on se mariera
    Il est là
    Je le crois

    Tout l'or qui dort encore
    Sous le lit de la terre
    J'en couvrirai ton corps
    Que tu m'auras offert

    Tous les mots de l'amour
    Tous les mots du désir
    Mieux que les troubadours
    Tu sauras me les dires

    Ne cherches plus l'amour
    Il est là pour toujours
    Ce sera un beau
    Que le jour
    Où l'on se mariera
    Il est là
    Je le crois

    Ne cherche plus l'amour Il est là Il est là pour toujours Je le crois
    Ce sera un beau jour Que le jour Où l'on se mariera
    Ce sera un beau jour Que le jour Où l'on se mariera
    Où l'on se mariera
     
  2. >>Me On Monday<<'s Avatar

    >>Me On Monday<< said:

    Default

    I'm not quite sure if I translated everything right...but well, here's my try:

    Mes quatorze printemps
    My fourteen springs
    Sont &#224; toi
    Are with you
    Ce collier de diamants
    The diamond necklace
    Est pour moi
    Is for me
    Les mots de tes serments
    The words of your oath
    Si tu mens
    If you lie
    Je n'y croirai pas
    I won’t believe in it

    Ton cœur de jouvencelle
    Your heart of damsel
    Est &#224; moi
    Is with me
    Tes yeux de tourterelle
    Your eyes ???
    Sont pour moi
    Are for me
    Les &#233;toiles &#233;tincelles
    The sparkling stars
    Dans le ciel
    In the sky
    Moins que ces diamants-l&#224;
    Less then these diamonds

    Celui que mon cœur aime
    The one my heart loves
    Est un beau chevalier
    Is a beautiful knight
    Qui ne sait pas lui-m&#234;me
    Which doesn’t know itself
    Combien je peux l'aimer
    How much I can love him

    Si je ne le sais pas
    If I don’t know it
    Je le vois dans tes yeux
    I’ll see it in your eyes
    Celui qui t'aimera
    The one who will love you
    Sera un homme heureux
    Will be a lucky men

    Ne cherches plus l'amour
    Don’t search for love anymore
    Il est l&#224; pour toujours
    It’s there forever
    Ce sera un beau
    It will be beautiful
    Que le jour
    Like the day
    O&#249; l'on se mariera
    Where one will marry
    Il est l&#224;
    It’s there
    Je le crois
    This I believe

    Tout l'or qui dort encore
    All the gold that is still sleeping
    Sous le lit de la terre
    In the bed of the earth
    J'en couvrirai ton corps
    I’ll cover your body with it
    Que tu m'auras offert
    Which you will have offered to me

    Tous les mots de l'amour
    All the words of love
    Tous les mots du d&#233;sir
    All the words of desire
    Mieux que les troubadours
    Better than the ???
    Tu sauras me les dires
    You’ll be able to tell me

    Ne cherches plus l'amour
    Don’t search for love anymore
    Il est l&#224; pour toujours
    It’s there forever
    Ce sera un beau
    It will be beautiful
    Que le jour
    Like the day
    O&#249; l'on se mariera
    Where one will marry
    Il est l&#224;
    It’s there
    Je le crois
    This I believe

    Ne cherches plus l'amour
    Don’t search for love anymore
    Il est l&#224; pour toujours
    It’s there forever
    Je le crois
    This I believe
    Ce sera un beau jour
    It will be a beautiful day
    Que le jour
    Like the day
    O&#249; l'on se mariera
    Where one will marry
    Ce sera un beau jour
    It will be a beautiful day
    Que le jour
    Like the day
    O&#249; l'on se mariera
    Where one will marry
    O&#249; l'on se mariera
    Where one will marry