please this is not about translation but spanish phrases

Thread: please this is not about translation but spanish phrases

Tags: None
  1. penny's Avatar

    penny said:

    Default

    what is exvivos,un veliz
     
  2. locachica said:

    Red face

    If te queiro is more friendly love.. te amo more romantic.. then what does it mean when someone says to someone.. " la quiero mucho "

    ?
     
  3. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    "I want her so much", "I love her so much", "I care about her so much", but I'm not very sure. I'm confused with these two verbs.
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  4. penny's Avatar

    penny said:

    Lightbulb

    Quote Originally Posted by maria_gr View Post
    "I want her so much", "I love her so much", "I care about her so much", but I'm not very sure. I'm confused with these two verbs.
    γιατί δεν ρωτάς τον δάσκαλό σου να σου πει πως τα χρησιμοποιούν?
     
  5. penny's Avatar

    penny said:

    Default

    finally does anybody know what is exvivos,un veliz mean?
     
  6. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Σταμάτησα να κάνω ισπανικά λόγω των Πασχαλινών διακοπών. Θα ξεκινήσω πάλι το επόμενο Σάββατο.
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  7. arux's Avatar

    arux said:

    Default

    Hey penny, in case you are still confused about the "the quiero" thing.

    "The quiero" is not the same as "I love you". In Spanish the word "love" has a very romantic connotation. The quiero means "I care a lot about you". Very few people say "te amo" to anybody but their romantic counterpart. The phrase "te amo" is so deep to me that I have never said it to anyone. I always use "I love you" in English or "te quiero mucho". ;P
     
  8. HollisterHottie10's Avatar

    HollisterHottie10 said:

    Default

    Yo Quiero can be used to say "i love you" or "i want" but most people only use it as "i want" because there is more then one way to say "i love you" in spanish. You could say 'te amo' or 'ama te quiero' instead. Hope i was helpful
     
  9. sadfairy29 said:

    Default

    Can U Help Me I Need The Lyrics For Hasta Fin Del Mundo By Jennifer Pena In English Lyrics
     
  10. penny's Avatar

    penny said:

    Default

    thanx very much for the explanations,now do you know what the words 'exvivos,un veliz' mean?
     
  11. penny's Avatar

    penny said:

    Default

    so te quiero is actually I WANT but it can be use with the meaning of I love you as the TE AMO is really deep and romantic,right?
     
  12. penny's Avatar

    penny said:

    Cool

    Quote Originally Posted by arux View Post
    Hey penny, in case you are still confused about the "the quiero" thing.

    "The quiero" is not the same as "I love you". In Spanish the word "love" has a very romantic connotation. The quiero means "I care a lot about you". Very few people say "te amo" to anybody but their romantic counterpart. The phrase "te amo" is so deep to me that I have never said it to anyone. I always use "I love you" in English or "te quiero mucho". ;P
    you said you have never said it but you could use it only with the one you are in love...yes?
     
  13. penny's Avatar

    penny said:

    Default

    what is escucha me?
     
  14. heksje's Avatar

    heksje said:

    Default

    escuchame means "listen to me"
     
  15. penny's Avatar

    penny said:

    Default

    thanx do you know what these words mean(exvivos and un veliz)?I have asked so many times and nobody answers me
     
  16. arux's Avatar

    arux said:

    Default

    well, exvivos means ex-living... and as far as I know, Veliz is just a last name. Where did you hear those?
     
  17. penny's Avatar

    penny said:

    Arrow

    in 2 songs, the one said'y un monton de sueños dentro de un veliz'
    and the other "Vivo como vivo, imitando a exvivos"
     
  18. arux's Avatar

    arux said:

    Default

    Quote Originally Posted by penny View Post
    in 2 songs, the one said'y un monton de sueños dentro de un veliz'
    and the other "Vivo como vivo, imitando a exvivos"
    I found it at last... 'veliz' means "handbag", but it is only used in Mexico. Exvivos is ex-living, or dead. The sentence means that he or she follows the steps of people who have died. Those dead people were probably wise or remarkable in some way, hence the reason to follow their steps.

    Oh, and feel free to use "te amo" if you really love the person lol. I just haven't said it because I haven't felt deep romantic love for a person. As a general rule, "te quiero" means less than "I love you", and "te amo" is deeper than "I love you". Now don't get me wrong, te amo is literally I love you if you translate it. It is the emotional content what differs. If an American tells you "I love you", and a Spanish speaker tell you "te amo", the Spanish speaker means more by what he said, because Americans say I love you to dogs, their mom, their siblings etc...

    I hope you got it lol
    Last edited by arux; 04-18-2007 at 11:05 AM.
     
  19. penny's Avatar

    penny said:

    Default

    yes now I totaly get it thanx for both explanations...
     
  20. kosmidis87's Avatar

    kosmidis87 said:

    Default

    ok paidia min panikovaleste ego tha vro ti lisi