ismail yk translate

Thread: ismail yk translate

Tags: None
  1. selina1987 said:

    Talking ismail yk translate

    ismail Yk 08 Gicik Sey (Amman)

    bir degil bu son degil
    bu yaptigin ondört degil
    hem suclu hem güclü
    aklin basinda degil
    acilar sana tatli gelir
    buda bana zor gelir
    sen yikici ben yapici
    ah seni gicik sey (2x)

    nedensiz kaciyorsun
    bile bile yapiyorsun
    yok sakalim batiyormus
    yok makjacin akiyormus
    ya öptürmüyorsun (öp öp öp)

    amman rucu mucu akarmis
    amman öyle böyle olmazmis
    amman inadina yaparmis
    amman amman
    amman rucu mucu akarmis
    amman dedigini yaparmis
    amman kendini begenmis
    amman amman gicik sey

    seni ben buldum
    tiryakin oldum
    bir kere öpsen
    cok mutlu olurum
    o elma yanak
    seftali dudak
    vazgecilmez inan
    oldum ben manyak

    sali sali sallanirmis
    carsafa dolanirmis
    persembe perisanlik
    hele cuma hic olmazmis

    ya öptürmüyorsun (öp öp öp)

    amman rucu mucu akarmis
    amman öyle böyle olmazmis
    amman inadina yaparmis
    amman amman
    amman rucu mucu akarmis
    amman dedigini yaparmis
    amman kendini begenmis
    amman amman gicik sey
     
  2. marmaris's Avatar

    marmaris said:

    Default

    Quote Originally Posted by selina1987 View Post
    ismail Yk 08 Gicik Sey (Amman)(irritating thing)

    bir degil bu son degil (it is not one,not last)
    bu yaptigin ondört degil (this doings are not 14th)
    hem suclu hem güclü /(both faulty and strong)
    aklin basinda degil (your mind in its place)
    acilar sana tatli gelir (pains come to sweet to you)
    buda bana zor gelir (and it comes me hard too)
    sen yikici ben yapici (you are destructive,i am constarctive)
    ah seni gicik sey (2x) (ah you, irritating thing)

    nedensiz kaciyorsun (you are running away unreasonable)
    bile bile yapiyorsun (you are doing this purposely)
    yok sakalim batiyormus (either my beard is hurting)
    yok makjacin akiyormus (or your making up running down)
    ya öptürmüyorsun (öp öp öp) (you dont allow me to kiss you)

    amman rucu mucu akarmis (aman your lipstick is going bad)
    amman öyle böyle olmazmis (aman it doesnt become like this like that)
    amman inadina yaparmis (aman she is making deliberately)
    amman amman (aman aman)
    amman rucu mucu akarmis (aman your lipstick is going bad)
    amman dedigini yaparmis (aman she is making what she said)
    amman kendini begenmis (aman she is conceited)
    amman amman gicik sey (aman aman irritating thing)

    seni ben buldum (l found you)
    tiryakin oldum (l become your addicyed)
    bir kere öpsen (if you kiss me one time)
    cok mutlu olurum (l will be happy)
    o elma yanak (that cheek like apple)
    seftali dudak (lipstick like a peach)
    vazgecilmez inan (it isnt given up)
    oldum ben manyak (l become mad)

    sali sali sallanirmis (in tuesdays she was shaking)
    carsafa dolanirmis (in wednesdays she was roaming)
    persembe perisanlik (in thursday regnetness)
    hele cuma hic olmazmis (in friday never could be)

    ya öptürmüyorsun (öp öp öp) (you dont allow me to kiss you)

    amman rucu mucu akarmis (aman your lipstick is going bad)
    amman öyle böyle olmazmis (aman it doesnt become like this like that)
    amman inadina yaparmis (aman she is making deliberately)
    amman amman (aman aman)
    amman rucu mucu akarmis (aman your lipstick is going bad)
    amman dedigini yaparmis (aman she is making what she said)
    amman kendini begenmis (aman she is conceited)
    amman amman gicik sey (aman aman irritating thing)
    here it is....
     
  3. 0rientCaramel's Avatar

    0rientCaramel said:

    Default

    thanks
    ---------

    .