help

Thread: help

Tags: None
  1. selina1987 said:

    Default help

    Sensiz Ne Yaparım Söz
    Seslendiren: Doğuş

    Bu kadar uzak olacak ne vardı
    Gittin oraya beni de al yanına
    Ben hep burda mı kalacak
    Hüzünle mi ağlayacak

    Ne zaman dertler bitecek
    Ne zaman öleceğim
    Dağlar geçerim yollar eşerim
    Sevdiğim sana gelmek için

    Bedenimden vazgeçerim
    Ben sensiz ne yaparım
    Gece gündüz ağlarım
    Eğer sen cehennemliksen

    Senin için ben yanarım
    Ne vardı sanki neden aldı Allah seni
    Gücüm kalmadı beni de alsa bari

    Ben sensiz ne yaparım
    Gece gündüz ağlarım
    Eğer sen cehennemliksen
    Senin için ben yanarım

    Sen benim aldığım soluk
    İçtiğim su gibiydin
    Ama şimdi yoksun şunu bilmelisin
    Artık ben de yokum

    Allahım isyanım sana değil kendime
    Ama onu bana geri vermiyorsan
    Beni de al beni de al beni de
     
  2. dilaracik said:

    Default

    i love this song!

    Sensiz Ne Yaparım Söz
    Seslendiren: Doğuş

    Bu kadar uzak olacak ne vardı [ being this far apart, what is meant to come of it?]
    Gittin oraya beni de al yanına [ you went there, take me to your side]
    Ben hep burda mı kalacak [ am i to stay here for ever?]
    Hüzünle mi ağlayacak [ am i to cry from deep sadness?]

    Ne zaman dertler bitecek [when is this depression going to end?]
    Ne zaman öleceğim [ when am i going to die?]
    Dağlar geçerim yollar eşerim [i will cross the mountains, i will look for you everywhere]
    Sevdiğim sana gelmek için [ to come to you my love]
    Bedenimden vazgeçerim [i will supress the pain my body will feel]

    Ben sensiz ne yaparım [what will i do without you?]
    Gece gündüz ağlarım [ i will cry day and night]
    Eğer sen cehennemliksen [ if you are deserving of Hell]
    Senin için ben yanarım [ then I will burn for you]

    Ne vardı sanki neden aldı Allah seni [ what was wrong? why did God take you away?]
    Gücüm kalmadı beni de alsa bari [i have no strength left, maybe He should take me too]

    Ben sensiz ne yaparım
    Gece gündüz ağlarım
    Eğer sen cehennemliksen
    Senin için ben yanarım

    Sen benim aldığım soluk [you're the breath i take]
    İçtiğim su gibiydin [you were like the water i drank]
    Ama şimdi yoksun şunu bilmelisin [but now that you're not here you don't know this]
    Artık ben de yokum [i'm destroyed]

    Allahım isyanım sana değil kendime [Allah my objection is not to you but to myself]
    Ama onu bana geri vermiyorsan [but if you won't give her back to me]
    Beni de al beni de al beni de [take me too take me too, me too.