Gökçe Kırgız - Kalbime Gömerim O Zaman

Thread: Gökçe Kırgız - Kalbime Gömerim O Zaman

Tags: None
  1. lemessos's Avatar

    lemessos said:

    Default Gökçe Kırgız - Kalbime Gömerim O Zaman

    Bu güzel şarkıyı ingilizceye çevirir misiniz? Sevgiler..

    Sonunda bitti galiba
    Görüyorum
    İçimde can çekişlerini
    Duyuyorum
    Sözlerin çok acıtıyor
    Ölüyorum
    Keşke baştan söyleseydin
    Gidiyorum
    Nasılsa koymaz sana
    Biliyorum

    Kalbime gömerim o zaman
    Unutupta silerim o zaman
    Alt tarafı aşk bu da işte
    Vazgeçilmez misin aman...

    Sanane ki ağlıyorsam
    Deli gibi istiyorsam
    Hala seni seviyorsam
    Sanane anlamıyorsan...

    Yalanmış demek herşeyin
    Bilemedim
    Saklamışsın nefretini
    Göremedim
    Olmayınca olmuyor
    Sen sevemedin
    Yazılmış kadere ayrılık
    Silemedim
    Alıştım zor olsa da
    Kabullendim

    Kalbime gömerim o zaman
    Unutupta silerim o zaman
    Alt tarafı aşk bu da işte
    Vazgeçilmez misin aman...

    Sanane ki ağlıyorsam
    Deli gibi istiyorsam
    Hala seni seviyorsam
    Sanane anlamıyorsan...
    Müziğin ırkçılığı olmaz... Müzik evrenseldir... Hangi dilde olduğu farketmez; aşk gibi uçsuzdur...
     
  2. marmaris's Avatar

    marmaris said:

    Default

    Aren't you Turkish?l think you can easily understand these lyrics,cant you? =)
     
  3. lemessos's Avatar

    lemessos said:

    Thumbs down

    Quote Originally Posted by marmaris View Post
    Aren't you Turkish?l think you can easily understand these lyrics,cant you? =)
    herhalde türkçe biliyorsun arkadaşım .. ingilizce istediğimi orada belirttim değil mi.. herhalde senin çok boş vaktin var ve can sıkıntısından sataşacak birini arıorsun..
    Müziğin ırkçılığı olmaz... Müzik evrenseldir... Hangi dilde olduğu farketmez; aşk gibi uçsuzdur...
     
  4. marmaris's Avatar

    marmaris said:

    Default

    benim o cümlemde herahngi bi sataşma ifadesi war mı allah aşkına??bence sen bugün ters tarafından kalkmışsın.ne bu şiddet bu ne celal ya sakin biraz!!!benim o yazdıklarımda hiç bir art niyetim yoktu,nerenden anlamak istiyosan ordan anlamışsın!!!
     
  5. hereticsd said: