Translations of spanish songs in greek (Kosmidis87 gia sena)

Thread: Translations of spanish songs in greek (Kosmidis87 gia sena)

Tags: None
  1. marifen's Avatar

    marifen said:

    Default

    EN TU CRUZ ME CLAVASTE- CHENOA
    Με κάρφωσες στο σταυρό σου

    Sí, volverá a mentir lo sé
    Ναι θα ξαναπεί ψέματα το ξέρω
    Volverá a engañarme y
    Θα με ξαναεξαπατήσει και
    Yo caeré en su trampa
    Εγώ θα πέσω στην παγίδα του
    Dulce estafa que me encanta
    Γλυκιά εξαπάτηση που με γοητεύει
    Sí, volverá a disimular
    Ναι, θα ξαναυποκριθεί
    Otra historia otro honor
    Άλλη ιστορία άλλη τιμή
    en su camisa que disfraza y falsifica
    στο πουκάμισό του που μεταμφιέζει και πλαστογραφεί
    Y lo sé...
    Και το ξέρω...
    No puedo más, lo sé
    Δε μπορώ άλλο, το ξέρω
    Pero a sus besos y a su cuerpo
    Αλλά στα φιλιά του και στο σώμα του
    Yo me siento maniatada
    Εγώ νιώθω χειροδεμένη
    Y tal vez..
    Και ίσως..
    En un rincón, tal vez
    Σε μια γωνιά, ίσως
    Quiera ceder y abandonar esta prisión
    Να θέλω να υποχωρήσω και να εγκαταλείψω αυτή τη φυλακή
    Que me encadena a él
    Που με αλυσοδένει σ’αυτόν
    Debo dejarle
    Οφείλω να τον αφήσω
    Y no puedo evitarle
    Και δε μπορώ να τον αποφύγω
    Como un imán él me aleja y me atrae
    Σαν ένας μαγνήτης αυτός με απομακρύνει και με ελκύει
    Debo dejarle y no puedo escaparme
    Πρέπει να τον αφήσω και δεν μπορώ να ξεφύγω
    Tú eres mi karma y en tu cruz me clavaste
    Είσαι το κάρμα μου και με κάρφωσες στο σταυρό σου
    En tu cruz me clavaste
    Με κάρφωσες στο σταυρό σου
    En tu cruz...
    στο σταυρό σου...
    Si atrapada estoy por él
    Αν είμαι παγιδευμένη απ’αυτόν
    Capturada en su pasión que me desvela
    Αιχμάλωτη του πάθους του που με ξαγρυπνά
    En esta sábana de seda
    Σε αυτό το μεταξωτό σεντόνι
    Si una lucha de poder
    Κι αν είναι μια πάλη εξουσίας
    Una guerra entre mi amor y mi paciencia
    Μια μάχη ανάμεσα στην αγάπη μου και στην υπομονή μου
    Y en el centro mi conciencia
    Και στο κέντρο η συνείδηση μου
    Y lo sé
    Και το ξέρω
    No puedo más lo sé
    Δεν μπορώ άλλο το ξέρω
    Pero a sus besos y a su cuerpo
    Αλλά στα φιλιά του και στο κορμί του
    Yo me siento maniatada
    Εγώ αισθάνομαι χειροδεμένη
    Y tal vez..
    Και ίσως..
    En un rincón, tal vez
    Σε μια γωνιά, ίσως
    Quiera ceder y abandonar esta prisión
    Να θέλω να υποχωρήσω και να εγκαταλείψω αυτή τη φυλακή
    Que me encadena a él
    Που με αλυσοδένει σ’αυτόν
    Debo dejarle
    Οφείλω να τον αφήσω
    Y no puedo evitarle
    Και δε μπορώ να τον αποφύγω
    Como un imán él me aleja y me atrae
    Σαν ένας μαγνήτης αυτός με απομακρύνει και με ελκύει
    Debo dejarle y no puedo escaparme
    Πρέπει να τον αφήσω και δεν μπορώ να ξεφύγω
    Tú eres mi karma y en tu cruz me clavaste
    Είσαι το κάρμα μου και με κάρφωσες στο σταυρό σου
    En tu cruz me clavaste
    Με κάρφωσες στο σταυρό σου
    En tu cruz sí
    στο σταυρό σου ναι
  2. marifen's Avatar

    marifen said:

    Default

    Maia-Niña Bonita
    Όμορφη μικρή

    No quiero ser tu niña bonita
    Δε θέλω να είμαι η όμορφη μικρή σου
    quiero tocar la luna con el corazón
    θέλω να αγγίξω το φεγγάρι με την καρδιά
    quiero ser una estrella en tu vida
    θέλω να είμαι ένα αστέρι στη ζωή σου
    pa´ iluminar y verte
    για να φωτίζει και να σε βλέπω
    en cada anochecer y antes de amanecer...
    κάθε σούρουπο και πριν το ξημέρωμα...

    Yo quiero ser quien cause la herida
    Εγώ θέλω να είμαι αυτή που προκαλεί την πληγή
    para meterme dentro y ser tu adoración,
    για να μπω μέσα και να είμαι η λατρεία σου,
    quiero contar las horas vividas
    θέλω να μετράω τις βιωμένες ώρες
    del tiempo que perdí, por no tenerte a ti,
    από το χρόνο που έχασα, επειδή δε σε είχα,
    por no tenerte a ti, aquí dentro de mi.
    Επειδή δε σε είχα, εδώ μέσα μου.
    Quiero pertenecer a tu vida.
    Θέλω να ανήκω στη ζωή μου.

    No quiero ser tu niña bonita,
    Δε θέλω να είμαι η όμορφη μικρή σου,
    ni quiero estar perdida en tus sueños
    ούτε θέλω να είμαι χαμένη στα όνειρά σου
    quiero pertenecer a tu vida,
    θέλω να ανήκω στη ζωή σου,
    quiero causar la herida de amor,
    θέλω να προκαλέσω την πληγή της αγάπης,
    cada mañana escuchar tu corazón,
    κάθε πρωί να ακούω την καρδιά σου,
    sentir que tienes para mi todo el amor,
    να νιώθω οτι έχεις για μένα όλη την αγάπη,
    que me das como yo quiero tu cariño
    οτι μου δίνεις όπως εγώ θέλω την τρυφερότητά σου
    que cada día se va llenando de cariño y amor.
    Κάθε μέρα να γεμίζει από τρυφερότητα και αγάπη.
    Cariño y amor
    Τρυφερότητα και αγάπη
    Cariño y amor
    Τρυφερότητα και αγάπη

    Ayyy!
    Αχχχ!

    No quiero ser quien frene tu vida
    Δε θέλω να είμαι αυτή που φρενάρει τη ζωή σου
    quiero mirar que crece tu imaginación,
    θέλω να βλέπω που μεγαλώνει η φαντασία σου,
    quiero ser sólo tu compañía,
    θέλω να είμαι μόνο η συντροφιά σου,
    Y quiero estar ahí,
    Και θέλω να είμαι εκεί,
    para romper el hielo
    για να σπάσω τον πάγο
    cuando falte calor, cuando falte calor.
    Όταν λείπει η ζεστασιά, όταν λείπει η ζεστασιά.
    Quiero pertenecer a tu vida.
    Θέλω να ανήκω στη ζωή σου.

    No quiero ser tu niña bonita,
    Δε θέλω να είμαι η όμορφη μικρή σου,
    ni quiero estar perdida en tus sueños
    ούτε θέλω να είμαι χαμένη στα όνειρά σου
    quiero pertenecer a tu vida,
    θέλω να ανήκω στη ζωή σου,
    quiero causar la herida de amor,
    θέλω να προκαλέσω την πληγή της αγάπης,
    cada mañana escuchar tu corazón,
    κάθε πρωί να ακούω την καρδιά σου,
    sentir que tienes para mi todo el amor,
    να νιώθω οτι έχεις για μένα όλη την αγάπη,
    que me das como yo quiero tu cariño
    οτι μου δίνεις όπως εγώ θέλω την τρυφερότητά σου
    que cada día se va llenando de cariño y amor.
    Κάθε μέρα να γεμίζει από τρυφερότητα και αγάπη.
    Cariño y amor
    Τρυφερότητα και αγάπη
    Cariño y amor
    Τρυφερότητα και αγάπη

    Yo solo tengo para ti (cariño)
    Εγώ έχω μόνο για σένα (λατρεία μου)
    Te entrego todo lo que soy (mi amor)
    Σου παραδίνω όλα αυτά που είμαι (αγάπη μου)
    Si yo te di mi corazón (cariño)
    Αν εγώ σου έδωσα την καρδιά μου (λατρεία μου)
    Fue porque tomaste de mi (mi amor)
    Ήταν επειδή πήρες από μένα (την καρδιά μου) (αγάπη μου)
    Voy a entregarte todo lo que llevo dentro
    Θα σου παραδώσω όλα αυτά που φέρω μέσα μου
    todo el cariño todo el amor.
    Όλη την τρυφερότητα όλη την αγάπη
    Vives todo el dia en mi pensamiento
    Ζεις όλη μέρα στη σκέψη μου
    y estás metido en cada rincón.
    Κι είσαι βαλμένος σε κάθε γωνιά.
    Cariño y Amor
    Τρυφερότητα και αγάπη

    Tu tienes todo aquello que necesito,
    Εσύ έχεις όλα εκείνα που χρειάζομαι,
    tienes cariño tienes amor
    έχεις τρυφερότητα έχεις αγάπη
    Y tienes cada parte de lo que siento
    Και έχεις κάθε μέρος απ’αυτό που αισθάνομαι
    ya no imagino como vivir sin ti..
    πια δε φαντάζομαι πως να ζήσω χωρίς εσένα.

    No quiero ser tu niña bonita,
    Δε θέλω να είμαι η όμορφη μικρή σου,
    ni quiero estar perdida en tus sueños
    ούτε θέλω να είμαι χαμένη στα όνειρά σου
    quiero pertenecer a tu vida,
    θέλω να ανήκω στη ζωή σου,
    quiero causar la herida de amor,
    θέλω να προκαλέσω την πληγή της αγάπης,
    cada mañana escuchar tu corazón,
    κάθε πρωί να ακούω την καρδιά σου,
    sentir que tienes para mi todo el amor,
    να νιώθω οτι έχεις για μένα όλη την αγάπη,
    que me das como yo quiero tu cariño
    οτι μου δίνεις όπως εγώ θέλω την τρυφερότητά σου
    que cada día se va llenando de cariño y amor.
    Κάθε μέρα να γεμίζει από τρυφερότητα και αγάπη.
    Cariño y amor
    Τρυφερότητα και αγάπη
    Cariño y amor
    Τρυφερότητα και αγάπη

    Cariño y Amor...
    Τρυφερότητα και αγάπη...
  3. marifen's Avatar

    marifen said:

    Default

    Ángel López-Entre el amor y el odio
    Ανάμεσα στην αγάπη και το μίσος

    Me aposte que podia engañarte facilmente,
    Στοιχημάτισα οτι μπορούσα να σε εξαπατήσω εύκολα,
    no fue facil pero un dia sucedio.
    Δεν ήταν εύκολο αλλά μια μέρα συνέβη.
    Busque despues mil formas de humillarte,
    Έψαξα μετά χιλιάδες τρόπους για να σε ταπεινώσω,
    y es asi como confundia mi corazon.
    Και έτσι μπέρδευα την καρδιά μου.
    Y es que tu no estabas en mis planes,
    Και είναι που εσύ δεν ήσουν στα σχέδιά μου,
    y que esto no era para siempre.
    Και που αυτό δεν ήταν για πάντα.
    Pero tu fuiste como un angel,
    Όμως εσύ ήσουν σαν ένας άγγελος,
    que hasta la vida me salvo.
    Που μου έσωσε μέχρι και τη ζωή.

    Coro:
    Entre el amor y el odio esta la linea del perdon,
    Ανάμεσα στην αγάπη και στο μίσος βρίσκεται η γραμμή της συγγνώμης,
    cruzarla significa darle vida a esta pasion.
    Το να τη διασχίσεις σημαίνει να δώσεις ζωή σ’αυτό το πάθος.
    Y aunque el orgullo a veces pueda mas que la razon
    Και ακόμη κι αν μερικές φορές η περηφάνια μπορεί περισσότερα από τη λογική
    y aunque el alma se encierre, para que entre el amor
    και ακόμη κι αν η ψυχή περικλείνεται, γιατί ανάμεσα στην αγάπη
    Entre el amor y el odio me enamoro mas de ti,
    Ανάμεσα στην αγάπη και στο μίσος σε ερωτεύομαι περισσότερο,
    como dos sentimientos distintos viven hoy dentro de mi.
    Σαν δύο ξεχωριστά συναισθήματα να ζουν σήμερα μέσα μου.

    Y es que tu no estabas en mis planes,
    Και είναι που εσύ δεν ήσουν στα σχέδιά μου,
    y que esto no era para siempre.
    Και που αυτό δεν ήταν για πάντα.
    Pero tu fuiste como un angel,
    Όμως εσύ ήσουν σαν ένας άγγελος,
    que hasta la vida me salvo.
    Που μου έσωσε μέχρι και τη ζωή.

    Coro

    Por mas que lo pienso no comprendo,
    Όσο και να το σκέφτομαι δεν καταλαβαίνω,
    como puedo odiarte al mismo tiempo,
    πως μπορώ να σε μισώ την ίδια ώρα,
    que me muero por estar cerca de ti.
    Που πεθαίνω για να είμαι κοντά σου.
    Coro
  4. marifen's Avatar

    marifen said:

    Default

    Jeremias-Desde el bar
    Από το μπαρ

    Estoy en el mismo lugar
    Βρίσκομαι στο ίδιο μέρος
    La misma calle el mismo bar...
    Τον ίδιο δρόμο το ίδιο μπαρ...
    El mismo que a ti te encantaba
    Το ίδιο που εσένα σου άρεσε πολύ
    En el que me jurabas
    Σ’αυτό που μου ορκιζόσουν
    Que yo no estaría aquí sin tí...
    Οτι εγώ δε θα βρισκόμουν εδώ χωρίς εσένα...

    Mi amigo el barman me hizo mal
    Ο φίλος μου ο μπάρμαν μου έκανε κακό
    Por tí me vino a preguntar:
    Για σένα ήρθε να με ρωτήσει:
    ¿Y dónde está la flaca aquella?
    Και που είναι εκείνη η κοκαλιάρα?
    ¡Que raro que no estás con ella!
    Τι παράξενο που δεν είσαι μαζί της!
    ¿Qué pasó?...
    Τι συνέβη?

    Y cómo pretender no estar tan mal, estar normal...
    Και πως να παραστήσω οτι δεν είμαι τόσο άσχημα, οτι είμαι κανονική...
    Si en la cara se me ve como un cartel, que me haces falta...
    Αφού μου φαίνεται στο πρόσωπο σαν σε μια αφίσα, οτι μου λείπεις...

    Y cómo resistir, que estoy sin tí, que no estás aquí ahora
    Και πως να το αντέξω, που είμαι εδώ χωρίς εσένα, που δεν είσαι εδώ τώρα
    Cómo hacer para que, tengan sentido, los minutos y las horas
    Πως να πράξω για να, έχουν νόημα, τα λεπτά και οι ώρες
    Si tú no estás aquí, amor, no sé vivir
    Αν εσύ δεν είσαι εδώ, αγάπη μου, δεν ξέρω να ζήσω
    Si tú no vas a permitir, que yo este cerca
    Αν εσύ δεν πρόκειται να επιτρέψεις να είμαι κοντά
    Y que te quiera y que te ame, y que te huela,
    Και να σε θέλω και να σε αγαπάω, και να σε μυρίζω,
    que te lo que yo pueda darte amor
    και να σου δίνω αυτό που εγώ θα μπορώ να σου δώσω αγάπη μου
    ¿Qué irá, a ser de mí?
    Τι θα απογίνω εγώ?

    Los recuerdos van a mi cabeza, como burbujas de cerveza
    Οι αναμνήσεις πηγαίνουν στο κεφάλι μου, σαν φυσαλίδες μπύρας
    Y entre risas y alborotos, se escurre un sueño roto, en mi silencio
    Και ανάμεσα σε γέλια και καυγάδες, ξεγλιστρά ένα σπασμένο όνειρο, στη σιωπή μου

    El bar ya no es el mismo bar
    Το μπαρ δεν είναι πια το ίδιο μπαρ
    Tampoco está la misma gente
    Ούτε βρίσκεται εδώ ο ίδιος κόσμος
    Y creo que yo de tanto estar, imaginándome que estabas
    Και νομίζω οτι εγώ βρισκόμενη εδώ τόση ώρα, φανταζόμενη οτι βρισκόσουν εδώ
    Hoy fui el mejor cliente...
    Σήμερα ήμουν ο καλύτερος πελάτης...

    Y cómo hago para no pensar en ti
    Και πως να πράξω για να μη σε σκέφτομαι
    Si recordarte es mi manera de, sobrevivir
    Αφού το να σε θυμάμαι είναι ο τρόπος μου να επιβιώνω

    Y cómo resistir, que estoy sin tí, que no estás aquí ahora
    Και πως να το αντέξω, που είμαι εδώ χωρίς εσένα, που δεν είσαι εδώ τώρα
    Cómo hacer para que, tengan sentido, los minutos y las horas
    Πως να πράξω για να, έχουν νόημα, τα λεπτά και οι ώρες
    Si tú no estás aquí, amor, no sé vivir
    Αν εσύ δεν είσαι εδώ, αγάπη μου, δεν ξέρω να ζήσω
    Si tú no vas a permitir, que yo este cerca
    Αν εσύ δεν πρόκειται να επιτρέψεις να είμαι κοντά
    Y que te quiera y que te ame, y que te huela,
    Και να σε θέλω και να σε αγαπάω, και να σε μυρίζω,
    que te lo que yo pueda darte amor
    και να σου δίνω αυτό που εγώ θα μπορώ να σου δώσω αγάπη μου
    ¿Qué irá, a ser de mí?
    Τι θα απογίνω εγώ?

    na na na na...
    na na na na...

    Y cómo resistir, que estoy sin tí, que no estás aquí ahora
    Και πως να το αντέξω, που είμαι εδώ χωρίς εσένα, που δεν είσαι εδώ τώρα
    Cómo hacer para que, tengan sentido, los minutos y las horas
    Πως να πράξω για να, έχουν νόημα, τα λεπτά και οι ώρες
    Si tú no estás aquí, amor, no sé vivir
    Αν εσύ δεν είσαι εδώ, αγάπη μου, δεν ξέρω να ζήσω
    Si tú no vas a permitir, que yo este cerca
    Αν εσύ δεν πρόκειται να επιτρέψεις να είμαι κοντά
    Y que te quiera y que te ame, y que te huela,
    Και να σε θέλω και να σε αγαπάω, και να σε μυρίζω,
    que te lo que yo pueda darte amor
    και να σου δίνω αυτό που εγώ θα μπορώ να σου δώσω αγάπη μου
    ¿Qué irá, a ser de mí?
    Τι θα απογίνω εγώ?
  5. marifen's Avatar

    marifen said:

    Default

    Olga Tañon-Desde que llegaste a mi
    Από τότε που έφτασες σε μένα

    Desde que llegaste a mi
    Από τότε που έφτασες σε μένα
    me late el corazon
    Χτυπάει η καρδιά μου
    cuando uno se enamore
    Όταν κάποιος ερωτεύεται
    le suceden estas cosas
    Του συμβαίνουν αυτά τα πράγματα
    Desde que llegaste a mi
    Από τότε που έφτασες σε μένα
    me llenaste de ilusion
    Με γέμισες χαρά

    Desde que llegaste a mi
    Από τότε που έφτασες σε μένα
    con tus caricias con tu mirada
    Με τα χάδια σου με το βλέμμα σου
    que me enloquece que me desarma
    Που με τρελαίνει που με αφοπλίζει
    eres el ancla que llevo dentro
    Είσαι η άγκυρα που φέρω μέσα μου
    no te imaginas cuanto te quiero
    Δε φαντάζεσαι πόσο σε αγαπώ

    Tu eres el sol que alumbra mi amanecer
    Είσαι ο ήλιος που φωτίζει το ξημέρωμά μου
    Yo soy tu refugio y te cuidare
    Εγώ είμαι το καταφύγιο και θα σε προσέχω
    Tu eres mi razon mi felicidad
    Είσαι η λογική μου η ευτυχία μου
    eres mas de lo que yo sone
    Είσαι περισσότερα απ’αυτά που ονειρεύτηκα

    Desde que llegaste a mi
    Από τότε που έφτασες σε μένα
    me robaste el corazon
    Μου έκλεψες την καρδιά
    le diste luz a mi vida
    Έδωσες φως στη ζωή μου
    yo te di todo mi amor
    Εγώ σου έδωσα όλη μου την αγάπη
    Desde que llegaste a mi
    Από τότε που έφτασες σε μένα
    me llenaste de ilusion
    Με γέμισες χαρά
    la mas linda fantasia
    Την πιο γλυκιά φαντασίωση
    que el cielo me regalo
    Που ο ουρανός μου χάρισε
    Desde que llegaste a mi...
    Από τότε που έφτασες σε μένα
    Desde que llegaste... (bis)
    Από τότε που έφτασες...

    Con tu sonrisa que me da calma
    Με το χαμόγελό σου που με ηρεμεί
    y con tu voz que me alegra el alma
    Και με τη φωνή σου που ευφραίνει την ψυχή μου
    eres mi luz soy tu camino
    Είσαι το φως μου είμαι ο δρόμος σου
    no sabes como te necesito
    Δεν ξέρεις πόσο σε χρειάζομαι

    Tu eres el sol que alumbra mi amanecer
    Είσαι ο ήλιος που φωτίζει το ξημέρωμά μου
    Yo soy tu refugio y te cuidare
    Εγώ είμαι το καταφύγιο και θα σε προσέχω
    Tu eres mi razon mi felicidad
    Είσαι η λογική μου η ευτυχία μου
    eres mas de lo que yo sone
    Είσαι περισσότερα απ’αυτά που ονειρεύτηκα

    Desde que llegaste a mi
    Από τότε που έφτασες σε μένα
    me robaste el corazon
    Μου έκλεψες την καρδιά
    le diste luz a mi vida
    Έδωσες φως στη ζωή μου
    yo te di todo mi amor
    Εγώ σου έδωσα όλη μου την αγάπη
    Desde que llegaste a mi
    Από τότε που έφτασες σε μένα
    me llenaste de ilusion
    Με γέμισες χαρά
    la mas linda fantasia
    Την πιο γλυκιά φαντασίωση
    que el cielo me regalo
    Που ο ουρανός μου χάρισε
    Desde que llegaste a mi...
    Από τότε που έφτασες σε μένα
    Desde que llegaste... (bis)
    Από τότε που έφτασες...
  6. marifen's Avatar

    marifen said:

    Default

    TE VOY A ENSEÑAR A QUERER- JIMENA ANGEL
    Θα σου μάθω να αγαπάς

    No te escondas mas de mi, no te pierdas en un duelo.
    Μην κρύβεσαι άλλο από μένα, μη χάνεσαι σε ένα πένθος

    Te voy a enseñar a querer,
    Θα σου μάθω να αγαπάς,
    como el viento y sol al amanecer,
    όπως ο άνεμος και ο ήλιος το ξημέρωμα,
    te voy a embriagar con el aire,
    θα σε μεθύσω με τον αέρα,
    que roza el jasmin de mi piel..
    που τρίβει το γιασεμί του δέρματός μου..
    Te voy a entregar mi alma..
    Θα σου παραδώσω την ψυχή μου..
    Las delicias que guardo en mi boca,
    Τις λιχουδιές που φυλάω στο στόμα μου,
    Y veras que conmigo no hay tregua,
    Και θα δεις οτι μαζί μου δεν υπάρχει ανάπαυλα,
    sin el dulce sabor de una rosa..
    χωρίς τη γλυκιά γεύση από ένα τριαντάφυλλο..

    aaaahhh ahhhhh...

    Nunca dejes de vivir,
    Ποτέ μη σταματήσεις να ζεις,
    que vivir por ti yo muero
    γιατί για να ζω για σενα εγώ πεθαίνω
    nunca dejes de sentir.. que sentir por ti yo siento...
    ποτέ μη σταματήσεις να νιώθεις...γιατί για να νιώθω για σένα εγώ νιώθω...

    Te voy a enseñar a querer..
    Θα σου μάθω να αγαπάς...
  7. marifen's Avatar

    marifen said:

    Default

    El Cuerpo Del Deseo-Lorena Rojas
    Το σώμα της επιθυμίας

    Regresas al final, sin importar el tiempo que paso
    Επιστρέφεις τελικά, χωρίς να έχει σημασία ο χρόνος που πέρασε
    y estas en otra piel, mas fiel que la anterior
    Και είσαι με άλλο δέρμα (είσαι αλλιώς), πιο πιστό απ’ότι το προηγούμενο
    y vuelves otra vez, como si comenzaras a vivir,
    Και ξαναγυρνάς, σαν να άρχιζες να ζεις,
    quien te embrujo quien te adivino,
    Ποιος σε μάγεψε ποιός σε προφήτεψε,
    porque te alejo de mi...
    Γιατί σε απομάκρυνε από μένα...

    El cuerpo del deseo es todo lo que quiero,
    Το σώμα της επιθυμίας είναι όλα αυτά που θέλω,
    cuando yo me entrego,
    Όταν παραδίνομαι.
    El cuerpo del deseo te tomo y te poseo en busca del amor que tengo junto a ti..
    Σου παίρνω το σώμα της επιθυμίας και σε κατέχω προς αναζήτηση της αγάπης που έχω μαζί σου...

    y vuelves otra vez, como si comenzaras a vivir,
    Και ξαναγυρνάς, σαν να άρχιζες να ζεις,
    quien te embrujo quien te adivino,
    Ποιος σε μάγεψε ποιός σε προφήτεψε,
    porque te alejo de mi...
    Γιατί σε απομάκρυνε από μένα...
  8. Andria18 said:

    Question

    Gia sas paidia
    Tha mporousate sas parakalo na m peite osa orea ispanika tragoudia kserete?
    Ida merika apo edo k ta akousa k m aresan poly, auta tis paulina rubio ine poli orea...
    An mporite na mou peite merika pou na ine kapos slowi san ayta ton erreway, alla k oti allo thelete.. mou aresoun ola ta idi tragoudion...

    eyxaristo poly
  9. Andria18 said:

    Default

    gia na katalavete peripou ti tragoudia thelo m aresan to ojos de cielo, to ni una sola palabra, a gritos de esperanza, buscando un final... diladi diafora... ftani na ine ispanika ine telia

    pou vriskete esis ayta ta ispanika tragoudia? m aresoun poly alla den 3ero pou na vro diafora tragoudia pou mpori na m aresoun... ta akoute sto radiofono gia paradigma? sta charts? pou mporo na vrisko ispanika tragoudia?
  10. kosmidis87's Avatar

    kosmidis87 said:

    Default

    e kopelia kainourgia eisai ti na sou po pou na ta vris ego apta prota pou vrika itan sto grapse sto google te voy a ensenar a querer mp3 kai ekei pou leei mp3
    sketo ekei mpes ehei telenovelas latin mp3 kala
  11. Andria18 said:

    Default

    Hello!

    Mpori sas parakalo kapoios na m metafrasi auto to tragoudi?


    Por ti - Shaila Durcal

    Por ti, por mí
    ya las calles no se alumbran
    por ti, por mí
    tan sólo queda luna eterna
    si supieras cuanto te amo no estarías
    fuera de mí
    tú eres aire que respiro yo sin ti
    no sé vivir

    por ti...
    robaría yo la luna
    para estar contigo a oscuras
    y entregarme en cuerpo y alma
    con todo pasión
    por ti...
    trataría de quemarme
    entre las llamas de este fuego
    que hace arder mi corazón
    por ti...

    por ti, por mí
    ya los niños no se acunan
    por ti, por mí
    hasta el silencio se desnuda
    si supieras cuanto te amo no estarías
    fuera de mí
    tú eres aire que respiro yo sin ti
    no sé vivir

    por ti
    robaría yo la luna
    para estar contigo a oscuras
    y entregarme en cuerpo y alma
    con todo pasión
    por ti
    trataría de quemarme
    entre las llamas de este fuego
    que hace arder mi corazón
    por ti...
    robaría yo la luna
    para estar contigo a oscuras
    y entregarme en cuerpo y alma
    con todo mi amor
    por ti
    trataría de quemarme
    entre las llamas de este fuego
    que hace arder mi corazón
    por ti...
  12. kosmidis87's Avatar

    kosmidis87 said:

    Default

    mporeis marifenaki na kaneis kai auta


    La intrusa


    llegas de repente a mi vida
    escasamente te conozco se de ti
    yo no se que tengas en la mente, pero te advierto que algo raro pasa en mi
    dime de donde vienes
    de que extraño mundo eres tu
    que sin pedir nada a cambio tu te entregas como nadie
    le da luz a mis dias

    intrusa, tan solo es una intrusa
    que me ha robado el sueño y le ha devuelto
    la esperanza al corazon
    intrusa, tan solo es uan intrusa
    que me ha robado el alma
    tan solo es una intrusa

    Llegas y me cambias el destino
    rompiendo esquemas
    de la vida antes de ti
    sanas con tus manos mis heridas
    y con tus labios
    borras cada cicatriz
    dime que es lo que quieres
    no puedo librarme de ti

    Ya ya no tengo defensas
    y es que eres como nadie
    le das vida a mis dias

    intrusa, tan solo es una intrusa
    que me ha robado el sueño
    y le ha devuelto
    la esperanza al corazón

    Intrusa tan solo es una intrusa
    que me ha robado el alma
  13. kosmidis87's Avatar

    kosmidis87 said:

    Default

    Llenando De Amor-Javier Rodriguez

    Me estas llenando de amor poco a poquito,
    como capullo que se hace flor muy despacito,
    de noche pensando en ti me quedo dormido,
    y al despertar recuerdo soρar con angelitos,
    y esque me estas llenando de amor llenando todito,
    y eske me estas llenando de amor llenando de amor por ti llenando de amor.



    Y yo quisiera volar pa hacerte un nidito luego despues llenarte de amor suave y quedito,
    Del cielo Dios me mandσ dos luceritos que estan robandome el corazon a pedacitos.
    y esque me estas llenando de amor llenando todito,
    y esque me estas llenando de amor llenando de amor por ti llenando de amor.
  14. kosmidis87's Avatar

    kosmidis87 said:

    Default

    Un dia llegare con un disfraz,
    Distinto el color
    La misma fas,
    Te desalmare
    Ni cuenta te daras,
    Para entregar te el corazon.

    Despacio te ire
    amando mas,
    Y te cuidare
    En el bien y el mal
    El cielo te dare,
    Tu abrigo yo sere
    A ti me entregare.

    La usurpadora,
    Esperando por tu amor,
    La usurpadora,
    Me haces dano corazon.
    Descubreme, Recuerdame.
    La usurpadora...

    Un dia llegare con un disfraz,
    Distinto el color
    La misma fas,
    Te desalmare
    Ni cuenta te daras,
    Para entregar te el corazon.

    Despacio te ire
    amando mas,
    Y te cuidare
    En el bien y el mal
    El cielo te dare,
    Tu abrigo yo sere
    A ti me entregare.

    La usurpadora,
    Esperando por tu amor,
    La usurpadora,
    Me haces dano corazon...

    La usurpadora,
    Esperando por tu amor,
    La usurpadora,
    Me haces dano corazon...
    La usurpadora...
  15. marifen's Avatar

    marifen said:

    Default

    LA INTRUSA-EMMANUEL
    Η απρόσκλητη επισκέπτρια

    Llegas de repente a mi vida,
    Φτάνεις ξαφνικά στη ζωή μου,
    escasamente te conosco,
    μόλις που σε γνωρίζω,
    se de ti
    σε ξέρω
    yo no se que tengas en la mente,
    δεν ξέρω τι έχεις στο μυαλό σου,
    pero te advierto
    αλλά σε προειδοποιώ
    que algo raro pasa en mi.
    Οτι κάτι παράξενο συμβαίνει σε μένα.

    Dime de donde vienes
    Πες μου από που έρχεσαι
    dime de que extraño mundo eres tu,
    πες μου από ποιόν παράξενο κόσμο είσαι εσύ,
    y sin pedir nada acambio
    και χωρίς να ζητήσεις τίποτα για αντάλλαγμα
    tu te entregas como nadie.
    Εσύ παραδίνεσαι όπως κανένας.

    Le das luz a mis dias intrusa,
    Δίνεις φως στις μέρες μου απρόσκλητη επισκέπτρια,
    tan solo eres una intrusa,
    είσαι μοναχά μια απρόσκλητη επισκέπτρια,
    que me ha robado el sueño
    που μου έχει κλέψει το όνειρο
    y le ha devuelto
    και έχει επιστρέψει
    la esperanza al corazon.
    Την ελπίδα στην καρδιά.

    Intrusa, tan solo eres una intrusa,
    Απρόσκλητη επισκέπτρια, είσαι μοναχά μια απρόσκλητη επισκέπτρια,
    que me ha robado el alma
    που μου έχει κλέψει την ψυχή
    tan solo es una intrusa...
    είναι μοναχά μια απρόσκλητη επισκέπτρια...

    Llegas y me cambias el destino
    Φτάνεις και μου αλλάζεις το πεπρωμένο
    rompiendome esquemas de
    σπάζοντάς μου τα σχήματα της
    la vida de antes de ti
    ζωής (που είχα) πριν από σένα
    sanas con tus manos mis heridas
    γιατρεύεις με τα χέρια σου τις πληγές μου
    y con tus labios borras
    και με τα χείλη σου σβήνεις
    cada cicatriz.
    Κάθε ουλή.

    Ah, dime que es lo que quieres,
    Αχ, πες μου τι είναι αυτό που θέλεις,
    no puedo librarme de ti
    δε μπορώ να απελευθερωθώ από σένα
    ya, ya no tengo defensas
    πια, πια δεν έχω άμυνες
    y es que eres como nadie
    και είναι που είσαι όπως κανένας
    le das vida a mis dias.
    Δίνεις ζωή στις μέρες μου.

    Intrusa, tan solo eres una intrusa,
    Απρόσκλητη επισκέπτρια, είσαι μοναχά μια απρόσκλητη επισκέπτρια,
    que me ha robado el sueño
    που μου έχει κλέψει το όνειρο
    y le ha devuelto
    και έχει επιστρέψει
    la esperanza al corazon.
    Την ελπίδα στην καρδιά.

    Intrusa, tan solo eres una intrusa
    Απρόσκλητη επισκέπτρια, είσαι μοναχά μια απρόσκλητη επισκέπτρια,
    que me ha robado el corazon.
    Που μου έχει κλέψει την καρδιά.

    Intrusa, tan solo eres una intrusa,
    Απρόσκλητη επισκέπτρια, είσαι μοναχά μια απρόσκλητη επισκέπτρια,
    que me ha robado el sueño
    που μου έχει κλέψει το όνειρο
    y le ha devuelto
    και έχει επιστρέψει
    la esperanza al corazon.
    Την ελπίδα στην καρδιά.

    Intrusa, tan solo eres una intrusa,
    Απρόσκλητη επισκέπτρια, είσαι μοναχά μια απρόσκλητη επισκέπτρια,
    que me ha robado el alma
    που μου έχει κλέψει την ψυχή

    tan solo es una intrusa...
    είναι μοναχά μια απρόσκλητη επισκέπτρια...


    La Usurpadora-Pandora
    Η σφετερίστρια

    Un día llegaré con un disfraz
    Μια μέρα θα φτάσω μεταμφιεσμένη
    distinto el color, la misma faz
    Διαφορετικό το χρώμα, η ίδια όψη
    te desarmaré ni cuenta te darás
    Θα σε αφοπλίσω ούτε που θα το καταλάβεις
    para entregarte el corazón
    Για να σου παραδώσω την καρδιά
    Despacio te iré amando más
    Αργά θα σε αγαπάω όλο και περισσότερο
    y te cuidaré en el bien y el mal
    Και θα σε προσέχω στα καλά και στα άσχημα
    el cielo te daré
    Θα σου δώσω τον ουρανό
    tu abrigo yo seré
    Εγώ θα είμαι το παλτό σου
    a ti me entregaré
    Σε σένα θα παραδοθώ

    La usurpadora,
    Η σφετερίστρια,
    esperando por tu amor
    Που περιμένει (ελπίζει) την αγάπη σου
    la usurpadora,
    Η σφετερίστρια,
    me haces daño corazón
    Με βλάπτεις καρδιά μου
    descubreme, recuerdame
    Ανακάλυψέ με, θυμήσου με
    La usurpadora,
    Η σφετερίστρια,
    yo
    εγώ

    Un día llegaré con un disfraz
    Μια μέρα θα φτάσω μεταμφιεσμένη
    distinto el color, la misma faz
    Διαφορετικό το χρώμα, η ίδια όψη
    te desarmaré ni cuenta te darás
    Θα σε αφοπλίσω ούτε που θα το καταλάβεις
    para entregarte el corazón
    Για να σου παραδώσω την καρδιά
    Despacio te iré amando más
    Αργά θα σε αγαπάω όλο και περισσότερο
    y te cuidaré en el bien y el mal
    Και θα σε προσέχω στα καλά και στα άσχημα
    el cielo te daré
    Θα σου δώσω τον ουρανό
    tu abrigo yo seré
    Εγώ θα είμαι το παλτό σου
    a ti me entregaré
    Σε σένα θα παραδοθώ

    La usurpadora,
    Η σφετερίστρια,
    esperando por tu amor
    Που περιμένει (ελπίζει) την αγάπη σου
    la usurpadora,
    Η σφετερίστρια,
    me haces daño corazón
    Με βλάπτεις καρδιά μου
    descubreme, recuerdame
    Ανακάλυψέ με, θυμήσου με
    La usurpadora,
    Η σφετερίστρια,
    yo
    εγώ


    Llenando De Amor-Javier Rodríguez
    Γεμίζοντας με αγάπη

    Me estas llenando de amor poco a poquito,
    Με γεμίζεις με αγάπη λίγο λίγο,
    como capullo que se hace flor muy despacito,
    Σαν μπουμπούκι που γίνεται λουλούδι πολύ αργά,
    de noche pensando en ti me quedo dormido,
    Τη νύχτα σκεφτόμενος εσένα αποκοιμιέμαι,
    y al despertar recuerdo soñar con angelitos,
    Και όταν ξυπνάω θυμάμαι να ονειρεύομαι αγγελούδια,
    y es que me estas llenando de amor llenando todito,
    Και είναι που με γεμίζεις με αγάπη με γεμίζεις ολόκληρο,
    y es que me estas llenando de amor llenando de amor por ti llenando de amor.
    Και είναι που με γεμίζεις με αγάπη με γεμίζεις με αγάπη για σένα γεμίζοντας με αγάπη.

    Y yo quisiera volar pa hacerte un nidito luego despues llenarte de amor suave y
    quedito,
    κι εγώ ήθελα να πετάξω για να σου φτιάξω μια φωλίτσα μετά να σε γεμίσω με αγάπη απαλή και ήρεμη,
    Del cielo Dios me mandó dos luceritos que estan robandome el corazon a pedacitos.
    Από τον ουρανό μου έστειλε ο Θεός δύο φωτάκια που μου κλέβουν την καρδιά ανά κομματάκια.
    y esque me estas llenando de amor llenando todito,
    Και είναι που με γεμίζεις με αγάπη με γεμίζεις ολόκληρο,
    y esque me estas llenando de amor llenando de amor por ti llenando de amor.
    Και είναι που με γεμίζεις με αγάπη με γεμίζεις με αγάπη για σένα γεμίζοντας με αγάπη.
  16. marifen's Avatar

    marifen said:

    Default

    Quote Originally Posted by Andria18 View Post
    Hello!

    Mpori sas parakalo kapoios na m metafrasi auto to tragoudi?


    Por ti - Shaila Durcal

    Por ti, por mí
    ya las calles no se alumbran
    por ti, por mí
    tan sólo queda luna eterna
    si supieras cuanto te amo no estarías
    fuera de mí
    tú eres aire que respiro yo sin ti
    no sé vivir

    por ti...
    robaría yo la luna
    para estar contigo a oscuras
    y entregarme en cuerpo y alma
    con todo pasión
    por ti...
    trataría de quemarme
    entre las llamas de este fuego
    que hace arder mi corazón
    por ti...

    por ti, por mí
    ya los niños no se acunan
    por ti, por mí
    hasta el silencio se desnuda
    si supieras cuanto te amo no estarías
    fuera de mí
    tú eres aire que respiro yo sin ti
    no sé vivir

    por ti
    robaría yo la luna
    para estar contigo a oscuras
    y entregarme en cuerpo y alma
    con todo pasión
    por ti
    trataría de quemarme
    entre las llamas de este fuego
    que hace arder mi corazón
    por ti...
    robaría yo la luna
    para estar contigo a oscuras
    y entregarme en cuerpo y alma
    con todo mi amor
    por ti
    trataría de quemarme
    entre las llamas de este fuego
    que hace arder mi corazón
    por ti...

    Por ti - Shaila Durcal
    Για σένα

    Por ti, por mí
    Για σένα, για μένα
    ya las calles no se alumbran
    Οι δρόμοι πια δε φωτίζονται
    por ti, por mí
    Για σένα, για μένα
    tan sólo queda luna eterna
    Μένει μοναχά αιώνια σελήνη
    si supieras cuanto te amo no estarías
    Αν ήξερες πόσο σε αγαπώ δε θα ήσουν
    fuera de mí
    Έξω από μένα
    tú eres aire que respiro yo sin ti
    Εσύ είσαι αέρας που αναπνέω εγώ χωρίς εσένα
    no sé vivir
    Δεν ξέρω να ζήσω

    por ti...
    Για σένα...
    robaría yo la luna
    Εγώ θα έκλεβα το φεγγάρι
    para estar contigo a oscuras
    Γαι να είμαι μαζί σου στο σκοτάδι
    y entregarme en cuerpo y alma
    Και να παραδοθώ ψυχή τε και σώματι
    con todo pasión
    Με όλο το πάθος
    por ti...
    Για σένα...
    trataría de quemarme
    Θα προσπαθούσα να καώ
    entre las llamas de este fuego
    Ανάμεσα στις φλόγες αυτής της φωτιάς
    que hace arder mi corazón
    Που κάνει την καρδιά μου να καίει
    por ti...
    Για σένα...

    por ti, por mí
    Για σένα, για μένα
    ya los niños no se acunan
    Τα παιδιά στις κούνιες πια δεν κουνιούνται για να κοιμηθούν
    por ti, por mí
    Για σένα, για μένα
    hasta el silencio se desnuda
    Μέχρι και η σιωπή ξεγυμνώνεται
    si supieras cuanto te amo no estarías
    Αν ήξερες πόσο σε αγαπώ δε θα ήσουν
    fuera de mí
    Έξω από μένα
    tú eres aire que respiro yo sin ti
    Εσύ είσαι αέρας που αναπνέω εγώ χωρίς εσένα
    no sé vivir
    Δεν ξέρω να ζήσω

    por ti...
    Για σένα...
    robaría yo la luna
    Εγώ θα έκλεβα το φεγγάρι
    para estar contigo a oscuras
    Γαι να είμαι μαζί σου στο σκοτάδι
    y entregarme en cuerpo y alma
    Και να παραδοθώ ψυχή τε και σώματι
    con todo pasión
    Με όλο το πάθος
    por ti...
    Για σένα...
    trataría de quemarme
    Θα προσπαθούσα να καώ
    entre las llamas de este fuego
    Ανάμεσα στις φλόγες αυτής της φωτιάς
    que hace arder mi corazón
    Που κάνει την καρδιά μου να καίει
    por ti...
    Για σένα...

    robaría yo la luna
    Εγώ θα έκλεβα το φεγγάρι
    para estar contigo a oscuras
    Γαι να είμαι μαζί σου στο σκοτάδι
    y entregarme en cuerpo y alma
    Και να παραδοθώ ψυχή τε και σώματι
    con todo mi amor
    Με όλη μου την αγάπη
    por ti
    Για σένα
    trataría de quemarme
    Θα προσπαθούσα να καώ
    entre las llamas de este fuego
    Ανάμεσα στις φλόγες αυτής της φωτιάς
    que hace arder mi corazón
    Που κάνει την καρδιά μου να καίει
    por ti...
    Για σένα...
  17. kosmidis87's Avatar

    kosmidis87 said:

    Default

    thanks marifen tha sou stilo kai alla argotera ok
  18. Andria18 said:

    Default

    Eyxaristo poli gia tn metafrasi
  19. kosmidis87's Avatar

    kosmidis87 said:

    Default

    koritsia mou ta kanete auta sas parakalo otan ehete hrono alla na ta kanete sigoura




    Tu tienes una cosa que sabes que,
    Tu tienes una cosa que sabes que,
    Ay me encantas, me encantas. (bis)

    Me gusta como bailas como te mueves
    Me gusta como besas cuando te atreves.

    Tu tienes eso que me encanta
    Que me aprieta la garganta
    Que me sube que me baja
    Que me prende que me apaga
    Todo aquello que buscaba
    Lo que yo necesitaba
    Tu me encantas. (bis)

    Cuando me miras (me encantas),
    Cuando me besas (me encantas),
    Si tu me abrazas (me encantas),
    Y si te pasas (me encantas).

    Ehyy chiquita
    Jajajay
    Si de que me encantas me encantas
    Mira nomas, mira nomas como baila compadre eh
    Ah jajay

    Tu tienes una cosa que sabes que,
    Tu tienes una cosa que sabes que,
    Ay me encantas, me encantas. (bis)

    Me gusta como bailas como te mueves
    Me gusta como besas cuadno te atreves.

    Tu tienes eso que me encanta
    Que me aprieta la garganta
    Que me sube que me baja
    Que me prende que me apaga
    Todo aquello que buscaba
    Lo que yo necesitaba
    Tu me encantas. (bis)

    Cuando me miras (me encantas),
    Cuando me besas (me encantas),
    Si tu me abrazas (me encantas),
    Y si te pasas (me encantas),
    Cosita linda (me encantas),
    Cosita hermosa (me encantas),
    Cosa bonita (me encantas),
    Ahy mamasita (me encantas).




    Ven, bailalo
    Ay, ven, bailalo
    Ven, gozalo
    Ay, ven, gozalo
    Que la rumba esta buena
    Y contigo, morena
    Pa' Santo Domingo
    Es que me voy yo
    Ven, bailalo
    Ay, ven, bailalo
    Ven, gozalo
    Ay, ven, gozalo
    Que la rumba esta buena
    Y contigo, morena
    Pa' Santo Domingo
    Es que me voy yo

    Y es que me voy yo contigo
    Asi que prepara el equipaje
    Dale, que nos fuimos de viaje
    Baila, mi morena, ese swing salvaje
    Metele coraje, y no te me rajes
    Hasta abajo, dale
    Que nos vamos pa' las Islas Hermanas
    Sandungueando con los tigres, y las dominicanas
    Hace tiempo que tengo ganas
    De ahumarme en Punta Cana, con Mama Juana
    Y despues si tu quieres lo vamos a seguir
    El rumbon por latinoamerica repartir
    De rollinpin, morena hasta el fin
    Porque vinimos a parisiar, y no pa' dormir
    Vinimos a parisiar, y no pa' dormir...
    Vinimos a parisiar, y no pa' dormir...
    Vinimos a parisiar, y no pa' dormir...
    Vinimos a parisiar...

    Ven, bailalo
    Ay, ven, bailalo
    Ven, gozalo
    Ay, ven, gozalo
    Que la rumba esta buena
    Y contigo, morena
    Pa' Santo Domingo
    Es que me voy yo

    Es que me vuelves loco
    Cuando tu te pegas, mami
    Es que me vuelves loco
    Cuando tu me besas a mi
    Es que me vuelves loco, y loco
    Es que me vuelves loco
    Es que me vuelves loco, y loco
    Es que me vuelves loco
    Es que me vuelves loco
    Cuando tu te pegas, mami
    Es que me vuelves loco
    Cuando tu me besas a mi
    Es que me vuelves loco, y loco
    Es que me vuelves loco
    Es que me vuelves loco, y loco
    Es que me vuelves loco

    Vamos, dale, morena
    A revolcarnos en la arena
    Hagamos el amor bajo la luna llena
    Me tienes, munecona, loco y sin idea
    Hasta que salga el sol, bailemos sin pena
    Vamos, dale, morena
    A revolcarnos en la arena
    Hagamos el amor bajo la luna llena
    Me tienes, munecona, loco y sin idea
    Hasta que salga el sol, bailemos sin pena
    Ven, bailalo, que contigo yo me zumbo
    (Bailalo!) Los dos juntitos, y sin rumbo
    (Bailalo!) Pa' Santo Domingo nos vamos
    (Y gozalo!) Y despues a vacilar por el mundo
    (Bailalo!) Tra-tra-tra
    (Bailalo!) Bailemos hasta abajo, ma'
    (Bailalo!) Tra-tra-tra
    (Y gozalo!) Bailemos hasta abajo, ma'

    Ven, bailalo
    Ay, ven, bailalo
    Ven, gozalo
    Ay, ven, gozalo
    Que la rumba esta buena
    Y contigo, morena
    Pa' Santo Domingo
    Es que me voy yo
    Ven, bailalo
    Ay, ven, bailalo
    Ven, gozalo
    Ay, ven, gozalo
    Que la rumba esta buena
    Y contigo, morena
    Pa' Santo Domingo
    Es que me voy yo

    LunyTunes!
    Mr. G!
    Khriz!
    Y Angel!
    Pa' los latinos!
    Pa' los latinos!
    Para Republica Dominicana!
    Y todas mis latinoamericanas!

    na kanete kai auta sta aglika an mporeite





    After all you put me through
    You'd think I'd despise you
    But in the end
    I wanna thank you 'cause you made that much stronger

    Well I thought I knew you, thinkin' that you were true
    Guess I, I couldn't trust called your bluff time is up
    'Cause I've had enough
    You were there by my side, always down for the ride
    But your joy ride just came down in flames
    'Cause your greed sold me out in shame, mhm

    After all of the stealing and cheating you probably think that
    I hold resentment for you
    But uh uh, oh no, you're wrong
    'Cause if it wasn't for all that you tried to do, I wouldn't know
    Just how capable I am to pull through
    So I wanna say thank you
    'Cause it

    Chorus:
    Makes me that much stronger
    Makes me work a little bit harder
    It makes me that much wiser
    So thanks for making me a fighter
    Made me learn a little bit faster
    Made my skin a little bit thicker
    Makes me that much smarter
    So thanks for making me a fighter

    Never saw it coming, all of your backstabbing
    Just so you could cash in on a good thing before I'd realize your game
    I heard you're goin' round playin', the victim now
    But don't even begin feeling I'm the one to blame
    'Cause you dug your own grave
    After all of the fights and the lies 'cause you're wanting to haunt me
    But that won't work anymore, no more, no no
    It's over
    'Cause if it wasn't for all of your torture
    I wouldn't know how to be this way now and never back down
    So I wanna say thank you
    'Cause it


    Chorus:
    Makes me that much stronger
    Makes me work a little bit harder
    It makes me that much wiser
    So thanks for making me a fighter
    Made me learn a little bit faster
    Made my skin a little bit thicker
    Makes me that much smarter
    So thanks for making me a fighter



    How could this man I thought I knew
    Turn out to be unjust so cruel
    Could only see the good in you
    Pretended to not to see the truth
    You tried to hide your lies, disguise yourself
    Through living in denial
    But in the end you'll see
    YOU-WON'T-STOP-ME

    I am a fighter and I
    I ain't goin' stop
    There is no turning back
    I've had enough

    Chorus:
    Makes me that much stronger
    Makes me work a little bit harder
    It makes me that much wiser
    So thanks for making me a fighter
    Made me learn a little bit faster
    Made my skin a little bit thicker
    Makes me that much smarter
    So thanks for making me a fighter


    Thought I would forget, thought I
    I remember
    Cause I remember
    I remember
    ......x2







    I still hear your voice when you sleep next to me
    I still feel your touch in my dreams
    Forgive me, my weakness, but I don't know why
    Without you it's hard to survive

    'Cause everytime we touch, I get this feeling
    And everytime we kiss, I swear I could fly
    Can't you feel my heart beat fast, I want this to last
    Need you by my side
    'Cause everytime we touch, I feel the static
    And everytime we kiss, I reach for the sky
    Can't you hear my heart beat so,
    I can't let you go
    Want you in my life

    Your arms are my castle, your heart is my sky
    They wipe away tears that I cry
    [Everytime We Touch lyrics on http://www.metrolyrics.com]

    The good and the bad times, we've been through them all
    You make me rise when I fall

    'Cause everytime we touch, I get this feeling
    And everytime we kiss, I swear I could fly
    Can't you feel my heart beat fast, I want this to last
    Need you by my side
    'Cause everytime we touch, I feel the static
    And everytime we kiss, I reach for the sky
    Can't you hear my heart beat so,
    I can't let you go
    Want you in my life

    'Cause everytime we touch, I get this feeling
    And everytime we kiss, I swear I could fly
    Can't you feel my heart beat fast, I want this to last
    Need you by my side
  20. elglorioso77 said:

    Default

    Hola chicas como les va ?
    tanto tiempo !
    me podrian hace el favor de traducir esta cancion , que es una publicidad de una cerveza argentina

    para verla a la publicidad: http://www.youtube.com/watch?v=82nR5p-XDs8

    Muchas Gracias y besos !!!



    eran otros tiempos
    era otra la historia
    no habia medallas
    solo hambre de gloria
    solo se jugaba por la camiseta
    como en el "potrero","taquito" y "gambeta" *
    y vino la copa
    llego la primera
    con el matador envuelto en banderas
    la gente alentaba en cada partido
    hubo un papelito por cada latido
    despues vino el Diego y tocamos el cielo
    nos trajo la copa cumpliendo su sueño
    y cada garganta grito en cada esquina
    es un sentimiento Vamos Argentina!!!!
    tanta gloria tanto futbol
    desplegado por el mundo y en cada gol
    GOOOOOL!!!!
    la pasion y la emocion
    Sigamos gritando,sigamos creyendo,sigamos confiando ke al fin ganaremos
    es nuestra bandera la ke defendemos
    mostremosles al mundo ke juntos podemos...tanta gloria tanto futboldesplegado por el mundo y en cada gol
    GOOOOOL!!!!


    *(son slang argentinos de futbol, potrero= cancha de futbol en los barrios//// taquito = cuando golpeas la pelota con el taco del botin de futbol //// gambeta = cuando dribbleas la pelota y a jugadores contrarios )