lyrics from Arab-Eng ?

Thread: lyrics from Arab-Eng ?

Tags: None
  1. Aptech said:

    Smile Need Help for Translation !

    Ahlan Bikum Jamee-3an,
    First of all I want to thank you for doing such a wonderful job out here which is very rare to be seen elsewhere.Secondly a few requests for translation,

    Ahmed Al-Sherif - Bein El-Nas - Translation.
    Ahmed Al-Sherif - Baddy Teir - Lyrics + Translation.

    I shall be obliged for anyone's kind favour.
  2. czechanese said:

    Default translate please

    Hi can you translate to english please:

    7ayati kela rahen b2edak anta ale betmoon
    arba7 3omri a7'sr 3omri al 7ob al majnoon
    la7za btmro2 min 7ayati be7sebha ayaam
    nar al gheri sheghlet fekri w 3eni ma betnam

    LA TES2ALNI KEEF BGHAR W LAW KANO 3A2LATI KBAAR
    KEF BE2DAR AT7AMEL KEEF W 7OBAK FYEE WALE3 NAR (2X)

    ba3ref anak hamak 7obi maghroom w 3ash2an
    laken fekri a2wa mne, a2wa min alnisyaan
    ana sho ba3mel law afkari tet3abni 3ala6ool
    ma bet7amel ani shofak bi ghayri mashghoool

    LA TES2ALNI KEEF BGHAR W LAW KANO 3A2LATI KBAAR
    KEF BE2DAR AT7AMEL KEEF W 7OBAK FYEE WALE3 NAR(2X)
    LA TES2ALNI KEEF BGHAR 7OBAK FYEE WALAAAAAAA3 NAAAAR

    LA TES2ALNI KEEF BGHAR W LAW KANO 3A2LATI KBAAR
    KEF BE2DAR AT7AMEL KEEF W 7OBAK FYEE WALA3 NAR(2X)
    7OBAK FYEE WALAAAAAA3 NAAAAAAAAR

    NAAAR, AH LA LA LA LA LA, LA LA LA LA LA



    thanks!
  3. born2btough's Avatar

    born2btough said:

    Default

    hello everyone. so glad to find this site ,

    Dear christeen, would you pls translate this song with the title " rage" l hope so by Tamer.BAAET AADA by hamaki
    l'm from indonesia and love arabic music
    thanks girl
  4. MeTaLgIrL said:

    Default

    hello can some one get me the lyrics of kol ma btsharaq lyrics for wa2el kfoury please
  5. pisso68 said:

    Default

    Can anyone please translate the song " Ah Mank" by Assi el Halleni please???
  6. LaaSemaa's Avatar

    LaaSemaa said:

    Smile please translation!

    can someone translate this 5 songs of Tamer Hosni?

    soutek, ya3ni eih, einaya bethebak, Me7taglek Yama and Inta Waheshny?
  7. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
  8. LaaSemaa's Avatar

    LaaSemaa said:

    Smile

    thanks a lot citlalli for the lyrics
  9. khorshid said:

    Smile Shukran

    Hi guys,
    I just wanted to thank you all for posting all these beatiful lyrics... and I admire Rock-Star's patience ...I found this website tonight and I feel like I won a lottery. I am iranian and I only and only listen to arabic songs ... I love your music I love your language... and if i could have only one wish before I die is to speak this language... thank you Again for putting so much effort ...
    I love this web site..
  10. MeTaLgIrL said:

    Default

    hi all please can anyone translate me this

    Kell ma bteshrou2 chames nhar
    btakhoud la 3younik souwar
    yjenn l layl ngoumou tghar
    ma baddoun ghayrik amar
    hayati …hayati

    ya hayaati,tolli w khalli l layl nhar
    hayaaatu fib el kawn 2mar ktar
    hayati abel wgoudik kanou 2mar
    bi wgoudik malou athar
    ya hayaaati

    ya amiret kell l nagmat
    3omri kellou b2idayki
    sawtik hamsat l nasmat
    wel 7eniyyi b3inayki
    sawbik ra7 waddi l nahdat
    7atta tdalla 7walayki
    w ghanni b2esmik ghenniyat
    ma bye7lam fiha 7adan

    metel 7kayat l khayal laken enti 7a2i2a
    talla3 fiki l sob7 w mal w sammaki aghla rfi2a
    rash l se7r 3layki w 2al 3annik kelmi ri2i2a
    yalle 3atiki l jamal,jamal l kawn khtasar
    ya hayaaati
  11. Dalo3aa's Avatar

    Dalo3aa said:

    Default

    Heyyyy.. happy late 3eed and merry xmassss... here is a song by diana haddad ... if anyone would care to translate it .. :P yalla peace !!

    Waily

    foug el 7esen mahyoum khad el gomar dawi
    methl el reme7 maskoub wel remsh bedawi
    w3youn ta7t syouf bedoug 7eneya
    dagat galbi gloub hey wa akhtar shwaya

    waily ya waily ya waily
    wel wel ya waily ya waily
    7ali men 7ali gharabni wala3ni nar bnar

    masa 3alay bkhair wetkalam brega
    kheft el galb la yseer yergos 3ala el daga
    etmaneet la ma yrou7 3oud el yeser 3oudo
    haz el galb wel rou7 men de7kt khododoh
    haz el galb wel rouu7 ahh men de7kt khododoh

    waily ya waily ya waily
    wel wel ya waily ya waily
    7ali men 7ali gharabni wala3ni nar bnar

    rou7i w galbi sh-houd men taleto galo
    nasam 3abeer w wroud men maret khyalo
    galbi le galbi mal 3allah yebadelni
    sahm el hawa gatal 7oban le gatelni

    waily ya waily ya waily
    wel wel ya waily ya waily
    7ali men 7ali gharabni wala3ni nar bnar
  12. khorshid said:

    Default

    Can you guys please tell me which website I can download arabic songs mp3...
    I only know two and they don't have all the songs...
    Thank you sooooo much
  13. MeTaLgIrL said:

    Default

    hey christeen can u translate me this please

    Kell ma bteshrou2 chames nhar
    btakhoud la 3younik souwar
    yjenn l layl ngoumou tghar
    ma baddoun ghayrik amar h
    hayati …hayati

    ya hayaati,tolli w khalli l layl nhar
    hayaaaty fib el kawn 2mar ktar
    hayati abel wgoudik kanou 2mar
    bi wgoudik malou athar ya hayaaati

    ya amiret kell l nagmat
    3omri kellou b2idayki
    sawtik hamsat l nasmat
    wel 7eniyyi b3inayki
    sawbik ra7 waddi l nahdat7atta tdalla 7walayki
    w ghanni b2esmik ghenniyat
    ma bye7lam fiha 7adan

    metel 7kayat l khayal laken enti 7a2i2
    atalla3 fiki l sob7 w mal w sammaki aghla rfi2a
    rash l se7r 3layki w 2al 3annik kelmi ri2i2a
    yalle 3atiki l jamal,jamal l kawn khtasar
    ya hayaaati
  14. Maviii's Avatar

    Maviii said:

    Default

    Quote Originally Posted by MeTaLgIrL View Post
    hi all please can anyone translate me this

    Kell ma bteshrou2 chames nhar
    when everyday the morning sun shines

    btakhoud la 3younik souwar
    it takes a picture for ur eyes

    yjenn l layl ngoumou tghar
    the night get crazy & its stars feel jealous

    ma baddoun ghayrik amar
    they dont need any moon but u -(they refers to the stars)
    hayati …hayati
    my life my life

    ya hayaati,tolli w khalli l layl nhar
    my life look & let the night be morning
    hayaaatu fib el kawn 2mar ktar
    my life there is many moons in the universe
    hayati abel wgoudik kanou 2mar
    my life before ur entity they were moons
    bi wgoudik malou athar
    & when u come they all have no trace
    ya hayaaati
    my life

    ya amiret kell l nagmat
    u r the princess of all stars

    3omri kellou b2idayki
    my life is all in ur hands

    sawtik hamsat l nasmat
    ur voice is the wispers of the breeze

    wel 7eniyyi b3inayki
    and the compassion is in ur eyes

    sawbik ra7 waddi l nahdat
    i`ll send my sighs to u

    7atta tdalla 7walayki
    to let them be around u- (them refers to the sighs)
    w ghanni b2esmik ghenniyat
    & i`ll sing songs for ur name

    ma bye7lam fiha 7adan
    no one can dream in it

    metel 7kayat l khayal laken enti 7a2i2a
    like a fancy storys but u r truth

    talla3 fiki l sob7 w mal w sammaki aghla rfi2a
    the morning look at u & lay & called u the adorable babe

    rash l se7r 3layki w 2al 3annik kelmi ri2i2a
    it spatter the magic on u & say about u a soft word

    yalle 3atiki l jamal,jamal l kawn khtasar
    who grant u the prettiness, shortness the universe beauty

    ya hayaaati
    my life
    here u go ... it`s really very pretty song & deserve to translate
  15. Maviii's Avatar

    Maviii said:

    Default

    Quote Originally Posted by czechanese View Post
    Hi can you translate to english please:

    7ayati kela rahen b2edak... anta ale betmoon
    my whole life is dependent on ur hand... u deserve it

    arba7 3omri a7'sr 3omri al 7ob al majnoon
    i won my life i loose my life in crazy love

    la7za btmro2 min 7ayati be7sebha ayaam
    a monment that pass in my life i feel it mnay days

    nar al gheri sheghlet fekri w 3eni ma betnam
    the fire if jealousy made my mind busy & my eye is sleepless

    LA TES2ALNI KEEF BGHAR W LAW KANO 3A2LATI KBAAR
    KEF BE2DAR AT7AMEL KEEF W 7OBAK FYEE WALE3 NAR (2X)
    dont ask me how i jealous & if my mind is big
    how can i handle how & ur love is burning inside me


    ba3ref anak hamak 7obi maghroom w 3ash2an
    i know u love me & enamored of me & adorer

    laken fekri a2wa mne, a2wa min alnisyaan
    but my thoughts r strong more than me, strong more than to forget

    ana sho ba3mel law afkari tet3abni 3ala6ool
    what can i do if my thoughts always make me tired

    ma bet7amel ani shofak bi ghayri mashghoool
    i cants handle watching u busy in onother

    LA TES2ALNI KEEF BGHAR W LAW KANO 3A2LATI KBAAR
    KEF BE2DAR AT7AMEL KEEF W 7OBAK FYEE WALE3 NAR(2X)
    LA TES2ALNI KEEF BGHAR 7OBAK FYEE WALAAAAAAA3 NAAAAR
    dont ask me how i jealous & if my mind is big
    how can i handle how & ur love is burning inside me



    LA TES2ALNI KEEF BGHAR W LAW KANO 3A2LATI KBAAR
    KEF BE2DAR AT7AMEL KEEF W 7OBAK FYEE WALA3 NAR(2X)
    7OBAK FYEE WALAAAAAA3 NAAAAAAAAR
    dont ask me how i jealous & if my mind is big
    how can i handle how & ur love is burning inside me


    NAAAR, AH LA LA LA LA LA, LA LA LA LA LA
    fire, oooh no no no no


    thanks!
    here u go
  16. rasha's Avatar

    rasha said:

    Cool jeeni

    Go Crazy:

    My heart is used to your madness with love
    Passion became madness bringing us together
    So now if one day I see you in a composed state
    I would search for your madness to find the cure

    Go crazy, go crazy my dear
    Oh how I love you and your madness

    Go crazy and don't get ahold of yourself for a moment
    So that the blood in my veins begins to boil
    I want you to be this way
    Madly in love with me madly

    I know that you're jealous about me
    And in your heart there is love and longing
    If not for you I would be mistaken
    But I make no mistakes about you my dear

    If you were gone from before me for a moment
    My mind could not be calm in your absence
    Staying up no sleeping at night
    Madly in love with you my dear

    صحيح دروبي عنك بعيده واتصالاتي مو عديده بس وحياه لي خلقك محبتك بقلبي اكيده
  17. pheobe's Avatar

    pheobe said:

    Default who sings this song??!!!!

    i want the name of singers and the songs plaese can anyone do that coz really nice songs and i wanna download them all!!!!just gimme the namesthanks for translating by the way
  18. pheobe's Avatar

    pheobe said:

    Default

    by the way i meant the last 2 songs that mavi translated pls gimme the name guys!!!
  19. MeTaLgIrL said:

    Default

    hey Mavii thank you so much your so sweeeeeeeeeeeeeet
  20. rasha's Avatar

    rasha said:

    Default

    hi pheobe the song that mavii translated it called ( el hob al majnoon ) be George Rasi
    صحيح دروبي عنك بعيده واتصالاتي مو عديده بس وحياه لي خلقك محبتك بقلبي اكيده