Darine Hadshiti edam el kel

Thread: Darine Hadshiti edam el kel

Tags: None
  1. najla's Avatar

    najla said:

    Red face Darine Hadshiti edam el kel

    hello sweety's

    who can translate this song for me?
    Thank u in advance!
    And im searching the lyrics of mahmoud Esseily its a song about a white dress.
    i think the name of the song is fostan el abyad if im not wrong

    ByeBYE

    Here the lyrics of darina Hadshiti:


    3ainaya maghroomy
    ya mnaseeny hmoomy
    wel 2essa mafhoumy
    akherta ma3ak
    ya no2tet bedaya
    ma elha nehaya
    ma fi 3andy ghayr
    ghayr eb2a ma3ak


    edam el kel 7alaftelak
    we 7ayat 3aiounak eltelak
    ma feye fel
    keef bady fel
    we abel ma afel eshta2telak (2x)

    ya 7oby we dady
    ya sham3et a3yady
    nady esmy nady
    alby beyesma3ak
    sho b7ebak 3arfoony
    men nazrat 3aiouny
    ya 7oby we jnoony
    alby beye2sha3ak
     
  2. Angelus's Avatar

    Angelus said:

    Default

    Alfastaan Al Abeid

    Ana 3aref Enny Ba7lam
    Wel 7elm Gameel We By7laly
    2al Eih 2a3da Ganby
    Wel Nas Shayfaky We 7asany
    Maho Tab3an Manty Amary We Noory
    We Delly We Amaaly
    Wana Nesfy 2a2olek Keda Men Zaman

    Ana Kol Maghmd 3eeny
    2a2leeky Gaia Men B3eed
    Labsaly Fostan Abyad
    Wel Mazika Te2ool We T3eed
    Wal2eeky Betd7keely We Bet2oleely
    Ba2eena Leb3d
    We Ala2y Da2at Alby
    Mn Kotr El Far7a Tezed
    We 2a2la2y Lamma We A7la Dam3a
    Mn 3oyoon Far7ana
    Ma5las El 3een Hatnam Ba3d
    Lyaly Keteer Sahrana
    We Alef Awry El Shabka
    De Rabka Magat 3ala Baly
    We 2ala2y El Nas Betghny Besot 3ali
    Esmala 3aleehom 3eeny 3aleehom
    Rabena Ye7meehom
    We Seblha Nas Fee 3lbthom
    We Tetl3 3eleehom
    We Teegy El Nas Tetol 3aleehom
    We Y2oolo Kefaya
    Meen Yet2ool E3eesh Fe 7a2ee2a

    Feeh Zayha Fl Ganna
    Ana, Ba7bak
    Ba7bak, Dayman Ganbk
    We 3omry M3aky

    Ana Kol Maghmd 3eeny
    2a2leeky Gaia Mn B3eed
    Labsaly Fostan Abyad
    Wel Mazika T2ool We T3eed
    Wal2eeky Betd7keely We Bet2oleely
    Ba2eena Leb3d
    We Ala2y Da2at Alby
    Mn Kotr El Far7a Tezed
    Ma5las El 3een Hatnam Ba3d
    Lyaly Keteer Sahrana
    We Alef Awry El Shabka
    De Rabka Magat 3ala Baly
    We 2ala2y El Nas Betghny Besot 3ali
    Esmala 3aleehom 3eeny 3aleehom
    Rabena Ye7meehom
    We Seblha Nas Fee 3lbthom
    We Tetl3 3eleehom
    We Teegy El Nas Tetol 3aleehom
    We Y2oolo Kefaya
    Meen Yet2ool E3eesh Fe 7a2ee2a

    Feeh Zayha Fl Ganna

    Alfastaan Al Abeid - (Arabic Fonts)

    انا عارف انى بحلم والحلم جميل وبيحلالى
    ال ايه قاعده جامبى والناس شيفاكى وحسدانى
    مهو طبعا منتى قمرى ونورى وضلى وامالى
    ونفسى اقولك كدا من زمان

    انا كل ما اغمض عينى الاقيكى جايه من بعيد
    لابسه الفستان الابيض والمزيكا تقول وتعيد
    والالقيكى بتضحكيلى وبتقوليلى بقينا لبعض
    والاقى دقات قلبى من كتر الفرحه تزيد
    الاقى لمه واحلى دمعه من عيون فرحانه
    ما خلاص العين هتنام بعد ليالى كتير سهرانه
    والف اورى الشبكه ودى ربكه ما جت على بالى
    والاقى الناس بتغنى بصوت عالى
    اصمله عليهم عينى عليهم ربنا يحميهم
    وتملى دسته عيال بيتهم وتطلع عنيهم
    وتيجى الناس تطل عليهم يقولو عقبالنا

    فى زيها فى الجنه
    انا
    بحبك
    دايما جمبك وعمرى معاكى

    انا كل ما اغمض عينى الاقيكى جايه من بعيد
    لابسه الفستان الابيض والمزيكا تقول وتعيد
    والالقيكى بتضحكيلى وبتقوليلى بقينا لبعض
    والاقى دقات قلبى من كتر الفرحه تزيد
    الاقى لمه واحلى دمعه من عيون فرحانه
    ما خلاص العين هتنام بعد ليالى كتير سهرانه
    والف اورى الشبكه ودى ربكه ما جت على بالى
    والاقى الناس بتغنى بصوت عالى
    اصمله عليهم عينى عليهم ربنا يحميهم
    وتملى دسته عيال بيتهم وتطلع عنيهم
    وتيجى الناس تطل عليهم يقولو عقبالنا

    مين يطول يعيش فى حقيقه فى زيها فى الجنه

    there are the lyrics, now we need someone to translate
     
  3. ivybag said:

    Default Fostan el Abyad

    Quote Originally Posted by najla View Post
    hello sweety's

    who can translate this song for me?
    Thank u in advance!
    And im searching the lyrics of mahmoud Esseily its a song about a white dress.
    i think the name of the song is fostan el abyad if im not wrong

    ByeBYE

    Here the lyrics of darina Hadshiti:


    3ainaya maghroomy
    ya mnaseeny hmoomy
    wel 2essa mafhoumy
    akherta ma3ak
    ya no2tet bedaya
    ma elha nehaya
    ma fi 3andy ghayr
    ghayr eb2a ma3ak


    edam el kel 7alaftelak
    we 7ayat 3aiounak eltelak
    ma feye fel
    keef bady fel
    we abel ma afel eshta2telak (2x)

    ya 7oby we dady
    ya sham3et a3yady
    nady esmy nady
    alby beyesma3ak
    sho b7ebak 3arfoony
    men nazrat 3aiouny
    ya 7oby we jnoony
    alby beye2sha3ak
    i've done my best shot at translation here:

    Arabic Song Lyrics and Translation: Mahmoud el-Esseily - The White Dress<br>م*مود العسيلي - الفستان الأبيض<br>El Fostan El Abyad
     
  4. Angelus's Avatar

    Angelus said:

    Default

    lol..i get a lot of lyrics there and why it did not occur to me to check for those two songs is beyond me.. thanks for your help, appreciated im just gonna copy ur translation here... looks nicer in my head xD im weird
     
  5. Angelus's Avatar

    Angelus said:

    Default

    Mahmoud el-Esseily - The White Dress

    I know that I'm dreaming
    And the dream is beautiful
    People see you and envy me of course
    You're my moon and my light
    My shadow and my hope
    I've told you this myself for so long

    Whenever I close my eyes
    I find you coming from afar wearing the white dress as the music plays
    And I find you laughing and saying let's stay with each other
    And I find that my heart beats increase from sheer joy
    And I find when I drop a sweet tear of joy
    The eye is finished and can sleep after many sleepless nights
    And I wrap and conceal the engagement present
    And this is muddle that didn't cross my mind
    And I find people singing loudly

    The name of God upon them and my eye upon them
    May the lord protect them
    And the dozen children fill their house and watch over them
    And people come to visit them
    They say this is what paradise must be like

    I
    I love you
    Always beside you
    And my life is with you

    Whenever I close my eyes
    I find you coming from afar wearing the white dress as the music plays
    And I find you laughing and saying let's stay with each other
    And I find that my heart beats increase from sheer joy
    And I find when I drop a sweet tear of joy
    The eye is finished and can sleep after many sleepless nights
    And I wrap and conceal the engagement present
    And this is muddle that didn't cross my mind
    And I find people singing loudly

    The name of God upon them and my eye upon them
    May the lord protect them
    And the dozen children fill their house and watch over them
    And people come to visit them
    They say this is what paradise must be like
    Who lives in a reality that is like paradise?
     
  6. ivybag said:

    Default Darine Hadchiti - Eddam el Kil

    Quote Originally Posted by najla View Post
    hello sweety's


    Here the lyrics of darina Hadshiti:


    3ainaya maghroomy
    ya mnaseeny hmoomy
    wel 2essa mafhoumy
    akherta ma3ak
    ya no2tet bedaya
    ma elha nehaya
    ma fi 3andy ghayr
    ghayr eb2a ma3ak


    edam el kel 7alaftelak
    we 7ayat 3aiounak eltelak
    ma feye fel
    keef bady fel
    we abel ma afel eshta2telak (2x)

    ya 7oby we dady
    ya sham3et a3yady
    nady esmy nady
    alby beyesma3ak
    sho b7ebak 3arfoony
    men nazrat 3aiouny
    ya 7oby we jnoony
    alby beye2sha3ak
    you'll find it here

    Arabic Song Lyrics and Translation: Darine Hadchiti - In Front of Everyone<br>دارين *دشيتي - قدام الكل<br>Eddam el Kil
     
  7. ivybag said:

    Default

    Quote Originally Posted by Angelus View Post
    lol..i get a lot of lyrics there and why it did not occur to me to check for those two songs is beyond me.. thanks for your help, appreciated im just gonna copy ur translation here... looks nicer in my head xD im weird
    it's not an accident when the songs requested here show up there. though i mostly just translate whatever I feel, i go to the forums to see what is in demand sometimes to increase visitors
     
  8. Angelus's Avatar

    Angelus said:

    Default

    nice.. where are you from
     
  9. najla's Avatar

    najla said:

    Default

    hello

    thank u both so so so much !!!! MWah
     
  10. Angelus's Avatar

    Angelus said:

    Default

    welcome hun
     
  11. jnvlv247's Avatar

    jnvlv247 said:

    Default Translate

    Can someone please translate Darine Hadchiti's 3am Tethali song??
     
  12. Angelus's Avatar

    Angelus said:

    Default

    Am Tethaly

    عم تتحلي مبارح أللي خلاني دوب تغزل فيي و بعينيي و رسملي قلوب - x2

    صار يطلع يحكي واسمع يترجاني و انا ادلع انا ادلع هوي يدوب

    عم تتحلي مبارح أللي خلاني دوب تغزل فيي و بعينيي و رسملي قلوب

    انا خوفي لما يهواني يهواني و يرجع ينساني و اتعلأ فيه
    من هيك إدلعت شوي مع انه الشوق بعينيي عم بيناديه
    بعيوني باحساسي مكتوووب

    صار يطلع يحكي واسمع يترجاني و انا ادلع انا ادلع هوي يدوب

    عم تتحلي
    مبارح أللي خلاني دوب تغزل فيي
    و بعينيي و رسملي قلوب

    انا بدي يتعلق فيي و كرمال عيوني ليليي يسهر ما ينام
    ساعتها بصدق حكايتو و بحبه و بحلف وحياته طول الايام
    و بياخد من قلبي المطلوووب

    صار يطلع يحكي واسمع يترجاني و انا ادلع انا ادلع هوي يدوب

    عم تتحلي مبارح أللي خلاني دوب تغزل فيي و بعينيي و رسملي قلوب - x2

    there are the lyrics, now we need a translator lol
     
  13. ivybag said:

    Default

    Quote Originally Posted by Angelus View Post
    nice.. where are you from
    Syracuse, NY but for now DC