please help me!Έκπληξη

Thread: please help me!Έκπληξη

Tags: None
  1. berrin's Avatar

    berrin said:

    Default please help me!Έκπληξη

    is there anyone who could translate this great song for me?I want to latin alphabet and english translate,please.
    thanks a million.


    Έκπληξη

    Βίσση Άννα


    Πίστεψα, γελάστηκα, απογοητεύτηκα, πικράθηκα
    Έκλαψα, τρελάθηκα, κυνήγησα, παρακάλεσα

    Ώσπου έχασα κάθε ελπίδα μου πια
    Σε τίποτα δεν πίστευα πια
    Τίποτα δεν περίμενα πια
    Ώσπου φάνηκες εσύ στα ξαφνικά απ’ το πουθενά

    Είσαι η έκπληξη, η έκπληξη
    Η έκπληξη μωρό μου
    Η πιο μεγάλη στην ζωή μου τρικυμία
    Σωτηρία, χημεία μαγική

    Ξύπναγα, κοιμόμουνα, τίποτα δεν έκανα σκεφτόμουνα
    Σε μια κλωστή κρεμόμουνα, πως όλα τέλειωσαν φοβόμουνα

    Και έτσι έχασα κάθε ελπίδα μου πια...

    Είσαι η έκπληξη...
     
  2. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Έκπληξη
    Ekplixi
    Surprise

    Πίστεψα, γελάστηκα, απογοητεύτηκα, πικράθηκα
    Pistepsa, yelastika, apogoitevtika, pikrathika
    I believed, I was fooled, I was disappointed, I was grieved
    Έκλαψα, τρελάθηκα, κυνήγησα, παρακάλεσα
    Eklapsa, trelathika, kinigisa, parakalesa
    I cried, I got mad, I hunted, I prayed

    Ώσπου έχασα κάθε ελπίδα μου πια
    Ospou ehasa kathe elpida mou pia
    Till I lost every hope
    Σε τίποτα δεν πίστευα πια
    Se tipota den pisteva pia
    I believed in nothing
    Τίποτα δεν περίμενα πια
    Tipota den perimena pia
    I didn’t expect nothing anymore
    Ώσπου φάνηκες εσύ στα ξαφνικά απ’ το πουθενά
    Ospou fanikes esi sta xafnika ap’ to pouthena
    Till you appeared suddenly from nowhere

    Είσαι η έκπληξη, η έκπληξη
    Ise i ekplixi, i ekplixi
    You’re the surprise, the surprise
    Η έκπληξη μωρό μου
    I ekplixi moro mou
    The surprise my baby
    Η πιο μεγάλη στην ζωή μου τρικυμία
    I pio megali sti zoi mou trikimia
    The biggest storm of my life
    Σωτηρία, χημεία μαγική
    Sotiria, himia magiki
    Salvation, magic chemistry

    Ξύπναγα, κοιμόμουνα, τίποτα δεν έκανα σκεφτόμουνα
    Xipnaga, kimomouna, tipota den ekana skoftomouna
    I was waking up, I was sleeping, I was doing nothing I was thinking
    Σε μια κλωστή κρεμόμουνα, πως όλα τέλειωσαν φοβόμουνα
    Se mia klosti kremomouna, pos ola teliosan fovomouna
    I was hanging from a thread, I was afraid that everything was over

    Και έτσι έχασα κάθε ελπίδα μου πια...
    Ke etsi ehasa kathe elpida mou pia…
    So I’ve lost every hope…

    Είσαι η έκπληξη...
    Ise i ekplixi…
    You’re the surprise…
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  3. berrin's Avatar

    berrin said:

    Default

    kalispera matia mou!
    efharisto poly maria mou.
    mono esy.
    kalispera & filia
     
  4. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    It was nothing Berrin mou! And thanx for your sweet words. It was my pleasure! I'm trying to translate the song 'Ta ladadika' too.

    Filia glikia mou!
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  5. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    By the way, tomorrow i'm going to Istanbul and i'm really excited!
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  6. berrin's Avatar

    berrin said:

    Default

    ohh very well.are you come here? İt takes 2 hour.I want to meet you.I wander the bursa you.do you want to come bursa? my husband and I BE HAPPY.
    I want to lodge you.
     
  7. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Hi Berrin. A friend from Izmir asked me if you have balkan origins. He was born in Bulgaria and he wants to know, because he has some relatives there.
    A! He says ho too.
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  8. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    I mean hi
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  9. berrin's Avatar

    berrin said:

    Default

    I haven't balkan origins.I wish .but my husband's origins Makedonia.I know İzmir my brother lives in izmir.I want help him.we say hi too.
     
  10. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Well, I'll overcome the word Makedonia. But next time don't make such a mistake pleaseeeee! It's FUROM or Skopje not Makedonia!

    Ok, I'll tell him.
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  11. berrin's Avatar

    berrin said:

    Default

    oh sorry his origins Skopje.Its okey.I said,I try learning english.dont angry.
    so sorry from everybody.
     
  12. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Nooo no I'm not angry! But I clarified that there is not country with this name.

    I'm from Serres which is in greek macedonia, so i don't like comments like this!I'm sorry but i don't like such comments! Never mind!
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  13. berrin's Avatar

    berrin said:

    Default

    ohhh.I am relax.thanks for your explanation.I am going to english course tomorrow.for dont mistake again .
    you are a very kind and good person .thanks a lot .
     
  14. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Nothing. Take care and polla polla polla filia!
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  15. berrin's Avatar

    berrin said:

    Default

    take care.have a good trip.se filo poly
    kalinihta
     
  16. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Ladadika in reality is a place that they sell oil, but it took bad meaning. It’s a disreputable place. I didn’t know how to translate it, so I decided to make a free translation (*****house). The song speaks about a *****…

    Τα λαδάδικα
    Ta ladadika
    ‘’The *****house’’ (free translation)

    Σε συζητάν δίχως γιατί και όχι άδικα
    Se sizitan dihos giati ke ohi adika
    They talk about you without why and not unfairly
    όπως κοιμάσαι στα στενά παλιά λαδάδικα
    Opos kimase sta stena palia ladadika
    As you’re sleeping in the narrow old ‘’*****houses’’
    έγινες φήμη και γι αυτό δε φυλακίζεσαι
    Egines fimi ke gi’ afto den filakizese
    You have fame and for this you aren’t in prison
    ζεις στο σκοτάδι παστρικά μα δεν ορκίζεσαι
    Zis sto skotadi pastrika ma den orkizese
    You live in the dark with immorality but you don’t swear

    Λάμπεις στα κόκκινα σατέν που σε τυλίγουνε
    Labis sta kokkina saten pou se tiligoune
    You shine in the red satins which cover you
    άσπροι και σέρτικοι καπνοί σε καταπίνουνε
    Aspri ke sertiki kapni se katapinoune
    White and enemies smokes swallow you
    σε καλντερίμια ξενυχτάς υγρά λιθόστρωτα
    Se kalnterimia xenihtas igra lithostrota
    You stay awake in cobbled roads and wet pavements
    στου πληρωμένου παραδείσου την αυλόπορτα
    Stou pliromenou paradisou tin avloporta
    In the paid door of paradise

    Τόσα δίνω πόσα θες
    Tosa dino posa thes
    I give so many, how many do you want
    στα λαδάδικα πουλάν αυτό που θες
    Sta ladadika poulan afto pou thes
    In the ‘’*****houses’’ sell what you want
    κάθε κάμαρα κελί
    Kathe camara keli
    Every room (is) cell
    με βαριά παλικαρίσια αναπνοή
    Me varia palikarisia anapnoi
    With a heavy brave breath

    Μύριες χαμένες μοναξιές με σένα σμίγανε
    Miries hamenes monaxies me sena smigane
    Thousands of lost solitudes got together with you
    φεύγαν καράβια μα πριν φύγουν σου σφυρίζανε
    Frvgan karavia ma prin figoun sou sfirizane
    Ships went away but before they leave they whistled for you
    πόσα παιδιά ήρθαν να βρουν το αντριλίκι τους
    Posa pedia irthan na vroun to andriliki tous
    How many boys did they come to find their virility
    και σου ακουμπήσανε δειλά το χαρτζηλίκι τους
    Ke sou akoubisane dila to hartziliki tous
    And they gave to you cowardly their money

    Τόσα δίνω πόσα θες
    Tosa dino posa thes
    I give so many, how many do you want
    στα λαδάδικα πουλάν αυτό που θες
    Sta ladadika poulan afto pou thes
    In the ‘’*****houses’’ sell what you want
    κάθε κάμαρα κελί
    Kathe camara keli
    Every room (is) cell
    με βαριά παλικαρίσια αναπνοή
    Me varia palikarisia anapnoi
    With a heavy brave breath
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  17. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Well, they think that the word is to bad! They don't have wrong!
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  18. berrin's Avatar

    berrin said:

    Default

    I hope you will visit to Aγία Σοφία,blue mosque,Bosporus,goldenhorn,grand bazaar.there are a special placaes in Κωνσταντινούπολη.
     
  19. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    I think we'll do. Especially to Agia Sofia. That's why i'm going to Istanbul.
    Thanx for your advice!
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  20. asi_yeah said:

    Default

    geia sou maria mou , ti kaneis ? so , when u read this i think u will have already been back from istanbul , so datz why im askin ;

    pws htan na'sai sthn Kwnstantinoupoli ?

    eimai apo thn Kwnstantinoupoli k' eida Agia Sofia many times before , i have a lot of pictures in it , so im sure u liked it too however i dont like dat it has been changed by us , still it impresses me a lot , maybe datz much better to feel the both religion in it , makes it more ''holy'' maybe , i dont know wutz ur opinion abt this but i look optimistic datz why im tellin so


    loipon , elpizw oti htan poly wraia na'sai sthn Kwnstantinoupoli =) if i knew dat u will come here , i wud help u a lot with pleasure maybe next time ,eh ? ;-)

    sygnwmh for my faultz in greek , giati mathinw Ellhnika akoma...

    loipon , ta leme meta na'sai kala Maria mou glykia