Help with Päivän Uutinen translation from Ismo Alanko, its in finnish

Thread: Help with Päivän Uutinen translation from Ismo Alanko, its in finnish

Tags: None
  1. urliloutlaw said:

    Talking Help with Päivän Uutinen translation from Ismo Alanko, its in finnish

    It would be very nice if someone could help me translate this song, I like it very much but I have no idea of what it says. Thank you in advance
    Päivän Uutinen
    by Ismo Alanko
    album: Pulu (1998)

    Kevätaamun kuulas valo hoitaa hoitajaa
    heräilevä poikanen rintaa hamuaa
    en voi olla olematta alakuloinen
    ei kai tänään täydy olla onnellinen

    iltapäivän leikki kirkuu lasten kuolemaa
    romuttuneen auton alta myssy pilkottaa
    kaupan lehtihyllyt taas pihaan tyhjenee
    huomenna jo uusi missi lapset korvannee

    ihon alla lihan pala hiljaa liikehtii
    suonissani nauttimani myrkky lainehtii
    häpeältä liekin saan tulisuudelmaan
    pelko antaa siivet jotka vie mua kohti riemua
    hei vaan

    tanssin taivaankannen alla
    riemeen vierii huoli sen
    tahdon lyödä vasaralla
    naulan maailman sydämeen
    pisteen tämän päivän uutiseen

    kevätaamun kuulas valo hoitaa hoitajaa
    heräilevä poikanen rintaa haluaa
    lelukaupan oveen nojaa poika hiljainen
    pahvit ikkunoissa peittää maailman entisen

    ei vois olla ihanampaa hetkeä kuin tää
    jokin pojan sisällä rikki helähtää
    vaimo katsoo parrakasta lasta säälien
    toisen lähteään ei pääse sisään toinen

    ihon alla lihanpala hiljaa liikehtii
    suonissani nauttimani myrkky lainehtii
    häpeältä liekin saan tulisuudemaan
    pelko antaa siivet jotka vie mua kohti riemua
    hei vaan

    tanssin taivaankannen alla
    riemeen vierii huoli sen
    tahdon lyödä vasaralla
    naulan maailman sydämeen

    tanssin taivaankannen alla
    riemeen vierii huoli sen
    tahdon lyödä vasaralla
    naulan maailman sydämeen
    pisteen tämän päivän uutiseen

    tahdon lyödä tahdon tappaa
    tahdon olla ihminen
    potkin rikki ikkunoita tahdon olla ihminen
    tai ees tämän päivän uutinen
     
  2. Heidi H said:

    Default

    Päivän Uutinen / News of the Day
    by Ismo Alanko
    album: Pulu (1998) / Pigeon

    Kevätaamun kuulas valo hoitaa hoitajaa
    heräilevä poikanen rintaa hamuaa
    en voi olla olematta alakuloinen
    ei kai tänään täydy olla onnellinen

    The bright light of spring morning nurses the nurse
    the young one is just waking up, fumbling for a breast
    I can't help feeling blue
    I guess I don't have to be happy today

    iltapäivän leikki kirkuu lasten kuolemaa
    romuttuneen auton alta myssy pilkottaa
    kaupan lehtihyllyt taas pihaan tyhjenee
    huomenna jo uusi missi lapset korvannee

    afternoon play screams death of children
    under a wrecked car I see a glimpse of a cap
    magazine racks of the store are emptied to the yard again
    tomorrow a new beauty queen replaces the children, I guess

    ihon alla lihan pala hiljaa liikehtii
    suonissani nauttimani myrkky lainehtii
    häpeältä liekin saan tulisuudelmaan
    pelko antaa siivet jotka vie mua kohti riemua
    hei vaan

    a piece of flesh is moving slowly under the skin
    the poison I took is running through my veins
    shame makes me kiss passionately
    fear gives me wings that fly me towards joy
    bye for now

    tanssin taivaankannen alla
    riemeen vierii huoli sen
    tahdon lyödä vasaralla
    naulan maailman sydämeen
    pisteen tämän päivän uutiseen

    I dance under the sky
    worries melt away
    I want to hit with a hammer
    a nail to the heart of this world
    put a full stop at the news of today

    kevätaamun kuulas valo hoitaa hoitajaa
    heräilevä poikanen rintaa haluaa
    lelukaupan oveen nojaa poika hiljainen
    pahvit ikkunoissa peittää maailman entisen

    The bright light of spring morning nurses the nurse
    the young one is just waking up, fumbling for a breast
    a quiet boy is bracing himself against the door of record shop
    cardboard on the windows cover the world that used to be


    ei vois olla ihanampaa hetkeä kuin tää
    jokin pojan sisällä rikki helähtää
    vaimo katsoo parrakasta lasta säälien
    toisen lähteään ei pääse sisään toinen

    there's no moment sweeter than this
    inside the boy something brakes down
    wife is looking at the child with beard, pitying
    one is leaving, another doesn't get in

    ihon alla lihanpala hiljaa liikehtii
    suonissani nauttimani myrkky lainehtii
    häpeältä liekin saan tulisuudemaan
    pelko antaa siivet jotka vie mua kohti riemua
    hei vaan

    a piece of flesh is moving slowly under the skin
    the poison I took is running through my veins
    shame makes me kiss passionately
    fear gives me wings that fly me towards joy
    bye for now

    tanssin taivaankannen alla
    riemeen vierii huoli sen
    tahdon lyödä vasaralla
    naulan maailman sydämeen

    I dance under the sky
    worries melt away
    I want to hit with a hammer
    a nail to the heart of this world
    put a full stop at the news of today

    tahdon lyödä tahdon tappaa
    tahdon olla ihminen
    potkin rikki ikkunoita tahdon olla ihminen
    tai ees tämän päivän uutinen

    I want to hit something, I want to kill
    I want to be a human
    I kick the windows so that they smash into pieces I want to be a human
    or at least the news of today





    Ok, a bit clumsy translation but it should give an idea of what this song is about. It was quite difficult to translate - the Finnish version sounds much better that my translation :-)
     
  3. Gemini said:

    Default

    The Finnish lyrics here have some pretty serious errors. The original is available on Ismo Alanko's own site at http://www.ismoalanko.com/julkaisut/...aivan+uutinen/

    I'll make some corrections in bold.

    -----

    Päivän Uutinen / News of the Day
    by Ismo Alanko

    Kevätaamun kuulas valo hoitaa hoitajaa
    heräilevä poikanen rintaa hamuaa
    en voi olla olematta alakuloinen
    ei kai tänään täydy olla onnellinen

    The bright light of spring morning nurses the nurse
    the young one is just waking up, fumbling for a breast
    I can't help feeling blue
    I guess I don't have to be happy today


    iltapäivän leikki kirkuu lasten kuolemaa
    romuttuneen auton alta myssy pilkottaa
    kaupan lehtihyllyt taas pihaan tyhjenee
    huomenna jo uusi missi lapset korvannee

    afternoon play screams death of children
    under a wrecked car I see a glimpse of a cap
    magazine racks of the store are emptied to the yard again
    tomorrow a new beauty queen replaces the children, I guess


    ihon alla lihan pala hiljaa liikehtii
    suonissani nauttimani myrkky lainehtii
    häpeältä liekin saan tulisuudelmaan
    pelko antaa siivet jotka vie mua kohti riemua
    hei vaan

    a piece of flesh is moving slowly under the skin
    the poison I took is running through my veins
    shame gives me the flame for a fiery kiss
    fear gives me wings that fly me towards joy
    bye for now


    tanssin taivaankannen alla
    liemeen mielipuoliseen
    tahdon lyödä vasaralla
    naulan maailman sydämeen
    pisteen tämän päivän uutiseen

    I dance under the sky
    into the insane broth
    I want to hit with a hammer
    a nail in the heart of this world
    put a full stop at the news of today


    kevätaamun kuulas valo hoitaa hoitajaa
    heräilevä poikanen rintaa haluaa
    lelukaupan oveen nojaa poika hiljainen
    pahvit ikkunoissa peittää maailman entisen

    The bright light of spring morning nurses the nurse
    the young one is just waking up, fumbling for a breast
    a quiet boy is leaning against the door of the toy shop
    cardboard on the windows covers the world that used to be


    ei vois olla ihanampaa hetkeä kuin tää
    jokin pojan sisällä rikki helähtää
    vaimo katsoo parrakasta lasta säälien
    toisen häpeään ei pääse sisään toinen

    there couldn't be a moment lovelier than this
    inside the boy something breaks down
    wife looks at the bearded child, pitying
    one has no insight in the shame of the other


    ihon alla lihanpala hiljaa liikehtii
    suonissani nauttimani myrkky lainehtii
    häpeältä liekin saan tulisuudemaan
    pelko antaa siivet jotka vie mua kohti riemua
    hei vaan

    a piece of flesh is moving slowly under the skin
    the poison I took is running through my veins
    shame gives me the flame for a fiery kiss
    fear gives me wings that fly me towards joy
    bye for now


    tanssin taivaankannen alla
    liemeen mielipuoliseen
    tahdon lyödä vasaralla
    naulan maailman sydämeen
    pisteen tämän päivän uutiseen

    I dance under the sky
    into the insane broth
    I want to hit with a hammer
    a nail in the heart of this world
    put a full stop at the news of today


    tahdon lyödä tahdon tappaa
    tahdon olla ihminen
    potkin rikki ikkunoita tahdon olla ihminen
    tai ees tämän päivän uutinen

    I want to hit something, I want to kill
    I want to be a human
    I kick windows to smithereens I want to be a human
    or at least the news of today