Translate to English plssss

Thread: Translate to English plssss

Tags: None
  1. Sunshinehu said:

    Default Translate to English plssss

    Hey!

    Can someone pls translate Tiziano Ferro's "Perverso" and "O'limpiade" to English??
     
  2. marifen's Avatar

    marifen said:

    Default

    Tiziano Ferro – Perverso
    Pervert

    Mi mirada se defiende
    My look defends itself
    Pero se muere de ganas y tú ya lo sabes
    But it’s dying from longing and you already know it
    Todo el día y toda la noche
    All day and all night
    Tu recuerdo no se pierde
    Your memory doesn’t fade away
    Y tu ya lo sabes
    And you already know it
    Ahora arriba
    Now up
    Ahora abajo
    Now down
    30 grados fahrenheit es tu perfume
    30 grades Fahrenheit is your perfume
    Que quema
    That burns
    Hablas tanto hablo demasiado
    You speak so much i speak too much
    Porque si te miro no me callo
    Because if i look at you i can’t be silent
    Entonces hazme callar
    So make me shut up then

    Tu sabes lo que quiero y que busco...
    You know what i want and what i am looking for…
    Collo spalle mento
    Neck shoulders mind
    Yo soy un bastardo crònico
    I am a chronic bastard
    Abràzame fuerte
    Embrace me tightly
    El pecho me sonrìe perverso
    The breast is smiling at me pervert
    Si me equivoco grita y luego
    If i am wrong yell and afterwards
    Uno a mi uno a ti...
    One for me one for you…
    Uno para todos
    One for everybody

    Y descansa tus tendònes
    And let your tendons rest
    Y recobra aliento y secate
    And recover your breath and dry yourself off
    Tú ya...lo sabes
    You already…know it
    Mi mirada se defiende
    My look defends itself
    Pero si te ve se rinde
    But if it sees you it surrenders
    Y tú ya...lo sabes
    And you already…know it
    Ahora arriba
    Now up
    Ahora abajo
    Now down
    Vientre, pies, cintura
    Belly, feet, waist
    Alas de los dioses
    Wings of the gods
    Tus ojos
    Your eyes
    Rìes tanto rìo demasiado
    You lough so much i laugh too much
    Y ahora con el labio dejo espacio
    And now with the lips i make space
    Dejame el espacio...
    Leave me the space…

    Tu sabes lo que quiero y que busco...
    You know what i want and what i am looking for…
    Collo spalle mento
    Neck shoulders mind
    Yo soy un bastardo crònico
    I am a chronic bastard
    Abràzame fuerte
    Embrace me tightly
    El pecho me sonrìe perverso
    The breast is smiling at me pervert
    Si me equivoco grita y luego
    If i am wrong yell and afterwards
    Uno a mi uno a ti...
    One for me one for you…
    Uno para todos
    One for everybody

    Cicatriz despues la luz
    Scar after the light
    Y quema y habla de ti
    And it burns and it talks of you
    Todo tiene un juego y todos
    Everything has a game and everyone
    Vamos dentro al fuego
    Is going into the fire
    Cicatriz y...
    Scar and…
    Despues la luz y...
    Alter the Light and…
    Es un juego...
    It’s a game…
    Todos dentro al fuego
    Everybody inside the fire

    Tu sabes lo que quiero y que busco...
    You know what i want and what i am looking for…
    Collo spalle mento
    Neck shoulders mind
    Yo soy un bastardo crònico
    I am a chronic bastard
    Abràzame fuerte
    Embrace me tightly
    El pecho me sonrìe perverso
    The breast is smiling at me pervert
    Si me equivoco grita y luego
    If i am wrong yell and afterwards
    Uno a mi uno a ti...
    One for me one for you…
    Uno para todos
    One for everybody

    Cicatriz despues la luz
    Scar after the light
    Y quema y habla de ti
    And it burns and it talks of you
    Todo tiene un juego y todos
    Everything has a game and everyone
    Vamos dentro al fuego
    Is going into the fire
    Cicatriz y...
    Scar and…
    Despues la luz y...
    Alter the Light and…
    Es un juego...
    It’s a game…
    Todos dentro al fuego
    Everybody inside the fire
    Cicatriz despues la luz
    Scar after the light
    Y quema y habla de ti
    And it burns and it talks of you
    Todo tiene un juego
    Everything has a game
    Por favor pero...
    But please…
    Al infierno te vas tú!
    Go to hell!
     
  3. marifen's Avatar

    marifen said:

    Default

    Tiziano Ferro - La Olimpiada
    The Olympics

    Grita,
    Yell,
    Y libera así tu rabia ciega que no ve jamás
    And in this way free your blind rage that never sees
    Como vas, como estás, fuerte
    How are you doing, how are you, strong
    Pero siempre pisas fuerte bajo un sol agotador
    But you always walk with strength under an exhausting sun
    Sin parar, más allá, siempre,
    Without pause, further on, always,
    Y repíte cada día:
    And repeat every day:
    "Hago todo lo que puedo
    “I am doing everything i can
    Soy potente, grande, duro, ágil, bueno".
    I am powerful, big, tough, agile, good”.
    ¿Te sientes bien, ahora?
    Do you feel good, now?
    Da de ti todo lo mejor,
    Give the best you’ve got,
    Si quieres ser un campeón.
    If you want to become a champion.
    La competencia ya está lista,
    The competition (also field) is already ready,
    Correremos por la pista,
    We will run through the track,
    Con fatiga infinita.
    With infinite weariness.

    Date fuerza, que la vida es quien te reta,
    Give yourself strength, becauce life is the one that is challenging you,
    la que combatirá contra ti,
    the one that will fight against you,
    si te gana alguna vez,
    if she wins you over some time
    serás el último en reir.
    You will be the last to lough.
    Si caes te volverás a levantar,
    If you fall you will get up again,
    en esta enorme olimpiada
    in these huge olympics
    de tí, de mi, del corazón.
    Of me, of you, of the heart.

    Salta
    Jump over
    la distancia que separa el sueño de la realidad
    the distance that separates dream from reality
    quémala, déjala... gira
    burn it, leave it…turn around
    a derecha, con la curva, tómala, no te saldrás...
    at your right, with the turn, take it, don’t escape…
    es muy fácil el trompo, mira
    the spinning is very easy, look
    tu le pisas vas acelerando todo
    you walk over it and you keep accelerating all the way
    hasta el fondo
    until the bottom
    "eres fuerte, grande, duro, ágil, bueno".
    “I am powerful, big, tough, agile, good”.
    no más gas, no me hagas eso,
    no more gas, don’t do this to me,
    sales en cuarta, y rezo
    you come out fourth and i am praying

    Date fuerza, que la vida es quien te reta,
    Give yourself strength, becauce life is the one that is challenging you,
    la que combatirá contra ti,
    the one that will fight against you,
    si te gana alguna vez,
    if she wins you over some time
    serás el último en reir.
    You will be the last to lough.
    Si caes te volverás a levantar,
    If you fall you will get up again,
    en esta enorme olimpiada
    in these huge olympics
    de tí, de mi, del corazón.
    Of me, of you, of the heart.

    ¡Muero mas no pierdo!
    Even if i have to die i won’t lose!
    ¡Lo estás prometiendo!
    You are promising it!
    con el puño sobre el pecho
    with the fist on the breast
    ¡Juras algo!
    You swear something!
    caigo y no me rindo
    i fall down and i am not surrendering
    reirás venciendo
    you will lough while you will be winning
    ¡Y sabrás que te lo debes solo a ti!
    And you will know that you owe it only to yourself!

    Date fuerza, que la vida es quien te reta,
    Give yourself strength, becauce life is the one that is challenging you,
    la que combatirá contra ti,
    the one that will fight against you,
    si te gana alguna vez,
    if she wins you over some time
    serás el último en reir.
    You will be the last to lough.
    Si caes te volverás a levantar,
    If you fall you will get up again,
    en esta enorme olimpiada
    in these huge olympics
    de tí, de mi, del corazón.
    Of me, of you, of the heart.
     
  4. marifen's Avatar

    marifen said:

    Default

    you know that the prototipe verses are in italian and i am guessing the spanish ones on the web are probably only a translation. i don't speak italian so i translated the spanish ones
    hope they suit you.
     
  5. Sunshinehu said:

    Default

    Hey thanks a lottttt!
     
  6. marifen's Avatar

    marifen said:

    Default

    you are welcome