Hamada Helal - Dmo3 & Mashi & 2al eih? [*]

Thread: Hamada Helal - Dmo3 & Mashi & 2al eih? [*]

Tags: None
  1. Tahira's Avatar

    Tahira said:

    Default Hamada Helal - Dmo3 & Mashi & 2al eih? [*]

    Helly everybody,

    I need the english translation for the song MIN AWEL MARA. I do not know if this is the title oder if MARA is already the interpreter. The beginning of the music sonds as if they use bouziki-guitar.

    Thanky a lot in advance

    Tahira
     
  2. Remo0o said:

    Default

    Tahira ...
    " min awel mara " in arabic translation mean " from the first time "
    So this song's name sang by many artists in Various songs
    what's the artist's name ?
     
  3. Tahira's Avatar

    Tahira said:

    Default

    Hi Remo0o,
    I have been told that it is AMR DIAB, but I am not sure if this information ist correct. The song can be also find on the turkish Raks y Feyzan CD (Vol 3 I guess), but it is sang in arabic there too.

    Tahira
     
  4. Angelus's Avatar

    Angelus said:

    Default

    Amr Diab does have a song called min awel mara in the 1996 album Nour Al 3ain .. here is the lyrics to it, isa someone will translate
    Men Awel Mara
    -----------------------
    men awel mara abeltaha
    sadaeataha w aasheataha
    heya el waheeda f donyeti ely haool bahebaha
    ya meen yerooh w yeoolaha heya ely ana mehtaglaha

    men awel mara abeltaha
    sadaeataha w aasheataha
    heya el waheeda f donyeti ely haool bahebaha
    ya meen yerooh w yeoolaha heya ely ana mehtaglaha

    el aashea kan waad enkatab aala el oloob men ghair meaad
    maarafsh meen kan el sabab maarafsh aih akher el beaad
    el aashea kan waad enkatab aala el oloob men ghair meaad
    maarafsh meen kan el sabab maarafsh aih akher el beaad

    ya meen yerooh w yeoolaha heya ely ana mehtaglaha

    men awel mara abeltaha
    sadaeataha w aasheataha
    heya el waheeda f donyeti ely haool bahebaha
    ya meen yerooh w yeoolaha heya ely ana mehtaglaha

    agmal seneen men omreha aadet ma bain lahfa w haneen
    malait khalas men boadena malait aaeesh dayman hazeen
    agmal seneen men omreha aadet ma bain lahfa w haneen
    malait khalas men boadena malait aaeesh dayman hazeen

    ya meen yerooh w yeoolaha heya ely ana mehtaglaha

    men awel mara abeltaha
    sadaeataha w aasheataha
    heya el waheeda f donyeti ely haool bahebaha
    ya meen yerooh w yeoolaha heya ely ana mehtaglaha
     
  5. Tahira's Avatar

    Tahira said:

    Default

    YES it is the one I am looking for. So please can sombody translate, I even would be satisfied with a short sentence about the context of the song.

    Regards, Tahira
     
  6. Angelus's Avatar

    Angelus said:

    Default

    if its Amr Diab, i will know i love that man hehe, i have everything ever released lol.. christeen is our saviour and hero with translations... ask her
     
  7. Remo0o said:

    Default

    wait angelus ... Remo0o Is Here

    The Translation Is :

    men awel mara abeltaha ... 2
    sadaeataha w aasheataha
    ( from The First meeting with her )
    ( i truth and adore her )

    heya el waheeda f donyeti ely haool bahebaha ... 2
    ya meen yerooh w yeoolaha heya ely ana mehtaglaha
    ( she's the lonly in my cosmos that i say " i love you " )
    ( who's go and told her that she's i needed )

    el aashea kan waad enkatab aala el oloob men ghair meaad ... 2
    maarafsh meen kan el sabab maarafsh aih akher el beaad
    ( adoring is a promise written on heart's without date )
    ( i don't know who's the causer ,, i don't know the end of departure )

    " repeating of chorus 1 "

    agmal seneen men omreha aadet ma bain lahfa w haneen ... 2
    malait khalas men boadena malait aaeesh dayman hazeen
    ( the beautifully years we lived pass across yearn and nostalgia )
    ( i'm bored from leaving ,,, i'm bored from living sad )

    " repeating of chorus 1 "

    THE END

    Amr Diab is the the best singer ever in egypt and middle east
    He was awarded three times on 1997 in the annual Arabic festival ( better video , better song and better artist in this year )
    he was awarded the global music in 1998 in monaco by nour el 3ein album and awarded the " music world " with album " akter wa7ed " and many awardes else

    ... and his song's tune sang in many turkish songs
    Last edited by Remo0o; 06-16-2007 at 12:49 AM.
     
  8. Christeen's Avatar

    Christeen said:

    Default

    ANGELOUS !!! I cant download the songs u asked me for .. my pc is dieng ..thank god i can at least enter the site !! lol ... pleaseeeee could someone wrote down the lyrics :

    7odny leek
    3allemny
    le3ebna sa7

    all for hamada hellal .. people !! plz help hh
     
  9. Christeen's Avatar

    Christeen said:

    Default

    I think Remooo can help .. if im not wrong his mother language is arabic .. that means another life saviour :P
     
  10. Angelus's Avatar

    Angelus said:

    Default

    wohoo.. nice ill keep looking myself in the mean time.. and by looking i mean im gonna bug people LOL
     
  11. Remo0o said:

    Default

    Quote Originally Posted by Christeen View Post
    if im not wrong his mother language is arabic .. that means another life saviour :P
    my mother language is arabic !!
    WHAT'SSSSS THAT ???
    THAT'S CURSING OR JOKING ...
    PLEASE DONT SAY ANYTHING ABOUT MOTHERS
    EGYPTIAN PEOPLE HAVE BOILING BLOOD ABOUT THAT AND THE PUNITIVE OF THAT IS MISSING THE FEELING OF OTHERS IN DIFFRENT WAYS

    i'm sure that you dont know what you say about egyptians !
    Last edited by Remo0o; 06-17-2007 at 12:20 AM.
     
  12. Angelus's Avatar

    Angelus said:

    Default

    remo0o what happened? cursing or joking? are you kidding me? it says ur mother tongue or in other words ur native language is arabic ya3ni, mother tongue has nothing to do with saying anything about ur mother .... so i think especially ur last 2 sentences shouldnt have been said at all
     
  13. Christeen's Avatar

    Christeen said:

    Default

    Quote Originally Posted by Remo0o View Post
    my mother language is arabic !!
    WHAT'SSSSS THAT ???
    THAT'S CURSING OR JOKING ...
    PLEASE DONT SAY ANYTHING ABOUT MOTHERS
    EGYPTIAN PEOPLE HAVE BOILING BLOOD ABOUT THAT AND THE PUNITIVE OF THAT IS MISSING THE FEELING OF OTHERS IN DIFFRENT WAYS

    i'm sure that you dont know what you say about egyptians !
    MMMM... WHATS WRONG WITH YOU !!!

    ARE U JOKING WITH ME OR WHAT ?? WHOO CURSED YOU.. UR DREAMING..

    ALL I ASKED IS IF U SPEAK ARABIC AS BASIC LANGUAGE OR NOT.

    COOOOLL DOWNN OKKK !
     
  14. Remo0o said:

    Default

    Oops !!
    talking about mothers in all cases too dangerous in arabic nations
    i'm sorry if you're understanding me wrong but if you say that in any arabic forum you will be banned coz arabic considered that curse !
     
  15. Angelus's Avatar

    Angelus said:

    Default

    i think you are misunderstanding us.. the expression mother tongue means native language ....AS IN THE 1ST LANGUAGE YOU SPEAK.. NOTHING TO DO WITH A CURSE ...im on a lot of arabic forums btw and i have never seen someone misunderstand an expression like here
     
  16. Christeen's Avatar

    Christeen said:

    Default

    Im so confused .. i have no idea what I saied that make him so angry... thinking im cursing him.. which im not !
     
  17. Angelus's Avatar

    Angelus said:

    Default

    Quote Originally Posted by Christeen View Post
    Im so confused .. i have no idea what I saied that make him so angry... thinking im cursing him.. which im not !
    i know sweetie, you have said nothing wrong.. its complete misunderstanding on his part.. i think its some of the english he has trouble with....i dont think he knows what mother tongue means....and just got the whole thing totally wrong
     
  18. Remo0o said:

    Default

    Thank you Angelus
     
  19. Nefer_fr said:

    Default

    Quote Originally Posted by Angelus View Post
    i know sweetie, you have said nothing wrong.. its complete misunderstanding on his part.. i think its some of the english he has trouble with....i dont think he knows what mother tongue means....and just got the whole thing totally wrong
    meya bel meya mot2aked en Reemo masry
     
  20. Angelus's Avatar

    Angelus said:

    Default

    Quote Originally Posted by Remo0o View Post
    Thank you Angelus
    umm shall i take this as we are all ok? no one is angry no more and misunderstanding resolved?