etsi gt egw kanw sto internet!
Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.
~Δημόκριτος~
ax nai se eyxaristw!! to email mou to exeis swsta?
orea!!! se eyxaristw eilikrina para poli!!!!
Είχα ένα προβληματάκι χθες. Στο στέλνω τώρα.
Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.
~Δημόκριτος~
γεια....ma_rya ποια τραγούδια του alma pirata είναι πιο ωραία να κατευασω κανενα?
koita, emena ola mou aresoun... merika einai mpalantes kai alla einai allios... mou aresei poli to No digas Nada Mas kai to Un angel va...!
thanx
mporei kapoios nametafrasei to parakatw tragoudiu? thnxxx
Te vi venir
Aún ni siquiera te tengo
y ya tengo miedo de perderte, amor
qué rápido se me ha clavado
qué dentro todo este dolor.
Es poco lo que te conozco
y ya pongo todo el juego a tu favor
no tengo miedo de apostarte,
perderte sí me da pavor.
No me queda más refugio, que la fantasía
no me queda más que hacer,
que hacerte una poesía.
Porque te vi venir y no dudé
te vi llegar, y te abracé
y puse toda mi pasión para que te quedaras
y luego te besé y me arriesgué con la verdad
te acaricié y al fin abrí mi corazón para que tú pasaras.
Mi amor te di sin condición para que te quedaras.
Ahora esperaré algunos días para ver si lo que te di fue suficiente
no sabes qué terror se siente
la espera cada madrugada
si tú ya no quisieras volver
se perdería el sentido del amor por siempre
no entendería ya este mundo
me alejaría de la gente.
No me queda más refugio, que la fantasía
no me queda más que hacer
que hacerte una poesía.
Porque te vi venir y no dudé
te vi llegar y te abracé
y puse toda mi pasión para que te quedaras
y luego te besé y me arriesgué con la verdad
te acaricié y al fin abrí mi corazón para que tú pasaras.
Mi amor te di sin condición para que te quedaras.
Mi amor te di sin condición para que te quedaras.
Mi amor te di sin condición para que te quedaras.
Aún ni siquiera te tengo
Ακόμα δε σε έχω καν
y ya tengo miedo de perderte, amor
και ήδη φοβάμαι το να σε χάσω, αγάπη μου
qué rápido se me ha clavado
πόσο γρήγορα μου έχει καρφωθεί
qué dentro todo este dolor.
πόσο βαθιά όλος αυτός ο πόνος
Es poco lo que te conozco
Είναι λίγο το όσο σε γνωρίζω
y ya pongo todo el juego a tu favor
και ήδη θέτω όλο το παιχνίδι υπέρ σου
no tengo miedo de apostarte,
δε φοβάμαι να ρισκάρω μ' εσένα (να βασιστώ σε σένα)
perderte sí me da pavor.
το να σε χάσω ναι, με τρομοκρατεί
No me queda más refugio, que la fantasía
Δε μου απομένει άλλο καταφύγιο, από τη φαντασία
no me queda más que hacer,
δε μου μένει (τίποτε) περισσότερο να κάνω
que hacerte una poesía.
από το να σου γράψω ένα ποιήμα
Porque te vi venir y no dudé
Γιατί σε είδα να έρχεσαι και δεν αμφέβαλλα
te vi llegar, y te abracé
σε είδα να φθάνεις, και σε αγκάλιασα
y puse toda mi pasión para que te quedaras
και επιστράτευσα όλο το πάθος μου για να μείνεις
y luego te besé y me arriesgué con la verdad
και μετά σε φίλησα και διακινδύνεψα με την αλήθεια
te acaricié y al fin abrí mi corazón para que tú pasaras.
σε χαϊδεψα και τελικά άνοιξα την καρδιά μου για να περάσεις
Mi amor te di sin condición para que te quedaras.
Την αγάπη μου σου έδωσα χωρίς όρους για να μείνεις
Ahora esperaré algunos días para ver si lo que te di fue suficiente
Τώρα θα περιμένω μερικές ημέρες για να δω αν αυτά που σου έδωσα ήταν αρκετά
no sabes qué terror se siente
δεν ξέρεις πόσο τρομακτική νιώθει κανείς
la espera cada madrugada
την αναμονή κάθε ξημέρωμα
si tú ya no quisieras volver
αν εσύ δε θα ήθελες πια να επιστρέψεις
se perdería el sentido del amor por siempre
θα χανόταν το νόημα της αγάπης για πάντα
no entendería ya este mundo
δε θα κατανοούσα πια αυτόν τον κόσμο
me alejaría de la gente.
θα απομακρυνόμουν από τον κόσμο
No me queda más refugio, que la fantasía
Δε μου απομένει άλλο καταφύγιο, από τη φαντασία
no me queda más que hacer,
δε μου μένει τίποτε περισσότερο να κάνω
que hacerte una poesía.
από το να σου γράψω ένα ποιήμα
Porque te vi venir y no dudé
Γιατί σε είδα να έρχεσαι και δεν αμφέβαλλα
te vi llegar, y te abracé
σε είδα να φθάνεις, και σε αγκάλιασα
y puse toda mi pasión para que te quedaras
και επιστράτευσα όλο το πάθος μου για να μείνεις
y luego te besé y me arriesgué con la verdad
και μετά σε φίλησα και διακινδύνεψα με την αλήθεια
te acaricié y al fin abrí mi corazón para que tú pasaras.
σε χαϊδεψα και τελικά άνοιξα την καρδιά μου για να περάσεις
Mi amor te di sin condición para que te quedaras.
Την αγάπη μου σου έδωσα χωρίς όρους για να μείνεις
Mi amor te di sin condición para que te quedaras.
Την αγάπη μου σου έδωσα χωρίς όρους για να μείνεις
Mi amor te di sin condición para que te quedaras.
Την αγάπη μου σου έδωσα χωρίς όρους για να μείνεις
thnxxx
hi ksana!!! kserw sas exw priksei me tis metafraseis mou alla elpizw na einai oi teleutaies!!!
oriste:
Nada Es Para Siempre
Nada es para siempre amor,
hoy nos toca compartir la misma luna
y maρana quiιn sabrα si hay una separaciσn o habrα fortuna...
Nadie sabe amor
nadie sabe quι podrα pasar maρana
Quiero amarte hoy
quiero abrir todas las puertas de mi alma
[Coro]
Te quiero hoy
quiero abrirle al corazσn una ventana
Esto es amor
y es tan grande que no caben mis palabras
quiero amarte hoy, quiero amarte hoy
por si no hay maρana (x2)
Somos como arena y mar
somos mαs que una ilusiσn porque no hay duda
y esta historia de los dos
es tan linda como nunca hubo ninguna
Nadie sabe amor
nadie sabe quι podrα pasar maρana
Quiero amarte hoy
quiero abrir todas las puertas de mi alma
[Coro]
Te quiero hoy
quiero abrirle al corazσn una ventana
Esto es amor
y es tan grande que no caben mis palabras
quiero amarte hoy, quiero amarte hoy
por si no hay maρana (x2)
_______________________
Cambiar el mundo
Puedes cambiar el mundo
tan sólo en un instante
puedes cambiar de rumbo
si quieres que eso pase
Puedes mirar adentro
tu sentimiento
el universo traerá tus sueños
cambiar el mundo
empieza por tí
Verás que los colores
son mucho mas brillantes
verás con otros ojos
que hay magia en todas partes
Arriba y adelante
se ven los horizontes
si el sol también renace
renacerán los hombres
cambiar el mundo
Empieza por tí
Empieza por tí
[Estribillo]
Si se renueva la esperanza
si te convences que se puede cambiar
si quiero un cielo nuevo
empiezo yo primero
y elevo una alabanza
para la humanidad
cambiar el mundo
empiezo por mí
empieza por tí
Puedes cambiar hoy mismo
el curso de tu viaje
verás que no es lo mismo
si tienes el coraje
Arriba y adelante
se ven los horizontes
si el sol también renace
renacerán los hombres
cambiar el mundo
empieza por tí
[Estribillo]
Si se renueva la esperanza
si te convences que se puede cambiar
si quiero un cielo nuevo
empiezo yo primero
y elevo una alabanza
para la humanidad
cambiar el mundo
empiezo por mí
empieza por tí
____________________
Cuidandote
Despacito cuando tu dormias
ella te hablaba, te preguntaba, te protegia
Ella prometió darte todo
pero solo pudo darte lo que tuvo
Y para ti lo mas hermoso
era amanecer junto a sus ojos
iluminando el mundo
Pero los pajaros no pueden ser enjaulados
porque ellos son del cielo, ellos son del aire
y su amor es demasiado grande para guardarlo
Volaste alrededor de la luna con ella
le pediste que nunca se fuera
y ella respondió:
mi amor siempre estara. . . cuidantote
Y la dejaste volar
y tus ojos lloraron hasta doler
pero sólo tu sabias
que asi tenia que ser
que asi. . . tenia que ser. . .
Ella prometió darte todo
pero sólo pudo darte lo que tuvo
Y para ti lo mas hermoso
era amanecer junto a sus ojos
iluminando el mundo
Pero los pajaros no pueden ser enjaulados
porque ellos son del cielo, ellos son del aire
y su amor es demasiado grande para guardarlo
Y la dejaste volar
y tus ojos lloraron hasta doler
pero sólo tu sabias
que asi tenia que ser
Y la dejaste volar
y sus ojos lloraron hasta doler
pero sólo ella sabia
que asi tenia que ser
Y la dejaste volar
y tus ojos lloraron hasta doler
pero sólo tu sabias
que asi tenia que ser
que asi. . . tenia que ser. . .
_____________________
Fabiana Cantilo - Fue Amor Lyrics
Yo podría haberlo hecho mejor
vos podrías acercarte a mi
yo intuía que esto, mi amor
se rompía y esto es siempre así.
La verdad es que todo fue
tan extraño, tan extraño al fin.
Vos buscando el polvo de Dios
yo bebía para irme de aquí.
Cada vez que pienso en vos fue amor, fue amor...
Cada vez que pienso en vos fue amor, fue amor...
Todo el mundo me habla de vos
y puedo dejar de reir
lo que haces y a donde vas
de tu depto siempre a Pix D'Ami.
No está bien romper un corazón
deja vú de lo que va a venir
vos querías verme feliz,
yo quería verte revivir.
Cada vez que pienso en vos fue amor, fue amor...
Estos días que corren, mi amor
es aquí que nos tocó vivir
enredados en los cables de Entel
de algún sueño vamos a salir.
Como siempre vuelvo a ensayar
y los pibes siempre están ahí
hay un boomerang en la city, mi amor
todo vuelve, como vos decís.
Cada vez que pienso en vos fue amor, fue amor...
_____________________
Bebe-Cuidándote
Προσέχοντάς σε
Despacito cuando tu dormías
Αρκετά αργά όταν κοιμόσουν
ella te hablaba, te preguntaba, te protegía
Αυτή σου μιλούσε, σε ρωτούσε, σε προστάτευε
Ella prometió darte todo
Αυτή υποσχέθηκε να σου δώσει τα πάντα
pero sólo pudo darte lo que tuvo
Αλλά μόνο μπόρεσε να σου δώσει αυτά που είχε
Y para ti lo mas hermoso
Και για σένα το πιο όμορφο(υπέροχο)
era amanecer junto a sus ojos
Ήταν να σε βρίσκει το ξημέρωμα δίπλα στα μάτια της
iluminando el mundo
φωτίζοντας τον κόσμο
Pero los pájaros no pueden ser enjaulados
Όμως τα πουλιά δε μπορούν να μπουν σε κλουβί
porque ellos son del cielo, ellos son del aire
Γιατί αυτά ανήκουν στον ουρανό, αυτά ανηκουν στον αέρα
y su amor es demasiado grande para cortarlo
Και η αγάπη τους είναι πολύ μεγάλη για να το διακόψουν
Volaste alrededor de la luna con ella
Πέταξες γύρω από το φεγγάρι μαζί της
le pediste que nunca se fuera
Της ζήτησες να μη φύγει ποτέ
y ella respondió:
Και αυτή απάντησε:
mi amor siempre estará... cuidándote
Η αγάπη μου πάντα θα είναι εδώ...προσέχοντάς σε
Y la dejaste volar
Και την άφησες να πετάξει
y tus ojos lloraron hasta doler
Και τα μάτια σου έκλαιγαν μέχρι να πονέσουν
pero sólo tu sabías
Όμως μόνο εσύ ήξερες
que así tenía que ser
Οτι έτσι έπρεπε να γίνει
que así... tenía que ser...
Οτι έτσι...έπρεπε να γίνει...
Ella prometió darte todo
Αυτή υποσχέθηκε να σου δώσει τα πάντα
pero sólo pudo darte lo que tuvo
Αλλά μόνο μπόρεσε να σου δώσει αυτά που είχε
Y para ti lo mas hermoso
Και για σένα το πιο όμορφο(υπέροχο)
era amanecer junto a sus ojos
Ήταν να σε βρίσκει το ξημέρωμα δίπλα στα μάτια της
iluminando el mundo
φωτίζοντας τον κόσμο
Pero los pájaros no pueden ser enjaulados
Όμως τα πουλιά δε μπορούν να μπουν σε κλουβί
porque ellos son del cielo, ellos son del aire
Γιατί αυτά ανήκουν στον ουρανό, αυτά ανηκουν στον αέρα
y su amor es demasiado grande para cortarlo
Και η αγάπη τους είναι πολύ μεγάλη για να το διακόψουν
Y la dejaste volar
Και την άφησες να πετάξει
y tus ojos lloraron hasta doler
Και τα μάτια σου έκλαιγαν μέχρι να πονέσουν
pero sólo tu sabías
Όμως μόνο εσύ ήξερες
que así tenía que ser
Οτι έτσι έπρεπε να γίνει
Y la dejaste volar
Και την άφησες να πετάξει
y tus ojos lloraron hasta doler
Και τα μάτια σου έκλαιγαν μέχρι να πονέσουν
pero sólo tu sabías
Όμως μόνο εσύ ήξερες
que así tenía que ser
Οτι έτσι έπρεπε να γίνει
Y la dejaste volar
Και την άφησες να πετάξει
y tus ojos lloraron hasta doler
Και τα μάτια σου έκλαιγαν μέχρι να πονέσουν
pero sólo tu sabías
Όμως μόνο εσύ ήξερες
que así tenía que ser
Οτι έτσι έπρεπε να γίνει
que así... tenía que ser...
Οτι έτσι...έπρεπε να γίνει...
Nada es para siempre-Luis Fonsi
Τίποτα δεν είναι (δεν κρατάει) για πάντα
Nada es para siempre amor,
Τίποτα δεν κρατάει για πάντα αγάπη μου,
hoy nos toca compartir la misma luna.
Σήμερα μας αναλογεί να μοιραστούμε το ίδιο φεγγάρι.
Y mañana quién sabrá
Και αύριο ποιός να ξέρει
si hay una separación o habrá fortuna.
Αν υπάρχει ένας χωρισμός ή αν θα υπάρξει τύχη.
Nadie sabe amor, nadie sabe qué podrá pasar mañana.
Κανένας δεν ξέρει αγάπη μου, κανένας δεν ξέρει τι θα μπορούσε να συμβεί αύριο.
Quiero amarte hoy, quiero abrir todas las puertas de mi alma.
Θέλω να σε αγαπήσω σήμερα, θέλω να ανοίξω όλες τις πόρτες της ψυχής μου.
Te quiero hoy. Quiero abrirle al corazón una ventana.
Σε αγαπάω σήμερα. Θέλω να ανοίξω ένα παράθυρο στην καρδιά.
Esto es amor, y es tan grande que no caben mis palabras.
Αυτό είναι αγάπη, και είναι τόσο μεγάλη που δεν κάνουν (φτάνουν) οι λέξεις μου.
Quiero amarte hoy, quiero amarte hoy, por si no hay mañana.
Θέλω να σε αγαπήσω σήμερα, θέλω να σε αγαπήσω σήμερα, για την περίπτωση που δεν θα υπάρχει αύριο.
Quiero amarte hoy, quiero amarte hoy, por si no hay mañana.
Θέλω να σε αγαπήσω σήμερα, θέλω να σε αγαπήσω σήμερα, για την περίπτωση που δεν θα υπάρχει αύριο.
Somos como arena y mar
Είμαστε όπως η άμμος και η θάλασσα
somos más que una ilusión por que no hay duda.
Είμαστε περισσότερα από μία ψευδαίσθηση γιατί δεν υπάρχει αμφιβολία.
Y esta historia de los dos, es tan linda como nunca hubo ninguna.
Και αυτή η ιστορία των δύο, είναι τόσο όμορφη όπως δεν ήταν ποτέ καμία.
Nadie sabe amor, nadie sabe qué podrá pasar mañana.
Κανείς δεν ξέρει αγάπη μου, κανείς δεν ξέρει τι θα μπορούσε να συμβεί αύριο.
Quiero amarte hoy, quiero abrir todas las puertas de mi alma.
Θέλω να σε αγαπήσω σήμερα, θέλω να ανοίξω όλες τις πόρτες της ψυχής μου.
Cambiar el mundo-Alejandro Lerner
Να αλλάξεις τον κόσμο
Puedes cambiar el mundo
Μπορείς να αλλάξεις τον κόσμο
tan sólo en un instante
Μοναχά σε μια στιγμή
puedes cambiar de rumbo
Μπορείς να αλλάξεις πορεία
si quieres que eso pase
Αν θέλεις αυτό να συμβεί
Puedes mirar adentro
Μπορείς να κοιτάς μέσα σου
tu sentimiento
Το συναίσθημά σου
el universo traerá tus sueños
Το σύμπαν θα φέρει τα όνειρά σου
cambiar el mundo
Να αλλάξεις τον κόσμο
empieza por ti
Ξεκίνα από σένα
Verás que los colores
Θα δεις οτι τα χρώματα
son mucho mas brillantes
Είναι πολύ πιο λαμπερά
verás con otros ojos
Θα δεις με άλλα μάτια
que hay magia en todas partes
Οτι παντού υπάρχει μαγεία
Arriba y adelante
Πάνω και μπροστά
se ven los horizontes
Είναι ορατοί οι ορίζοντες
si el sol también renace
Αφού ο ήλιος επίσης αναγεννάται
renacerán los hombres
Θα αναγεννηθούν (και) οι άνθρωποι
cambiar el mundo
Να αλλάξεις τον κόσμο
Empieza por ti
Ξεκίνα από σένα
Empieza por ti
Ξεκίνα από σένα
[Estribillo]
Si se renueva la esperanza
Αν ανανεώνεται η ελπίδα
si te convences que se puede cambiar
Αν πειστείς οτι μπορεί κανείς να αλλάξει
si quiero un cielo nuevo
Αν θέλω έναν καινούριο ουρανό
empiezo yo primero
Ξεκινώ εγώ πρώτος
y elevo una alabanza
Και υψώνω έναν έπαινο
para la humanidad
Για την ανθρωπότητα
cambiar el mundo
Να αλλάξεις τον κόσμο
empiezo por mí
Ξεκινώ από μένα
empieza por ti
Ξεκίνα από σένα
Puedes cambiar hoy mismo
Μπορείς να αλλάξεις σήμερα κιόλας
el curso de tu viaje
Την πορεία του ταξιδιού σου
verás que no es lo mismo
Θα δεις οτι δεν είναι το ίδιο
si tienes el coraje
Αν έχεις το θάρρος
Arriba y adelante
Πάνω και μπροστά
se ven los horizontes
Είναι ορατοί οι ορίζοντες
si el sol también renace
Αφού ο ήλιος επίσης αναγεννάται
renacerán los hombres
Θα αναγεννηθούν (και) οι άνθρωποι
cambiar el mundo
Να αλλάξεις τον κόσμο
[Estribillo]
Si se renueva la esperanza
Αν ανανεώνεται η ελπίδα
si te convences que se puede cambiar
Αν πειστείς οτι μπορεί κανείς να αλλάξει
si quiero un cielo nuevo
Αν θέλω έναν καινούριο ουρανό
empiezo yo primero
Ξεκινώ εγώ πρώτος
y elevo una alabanza
Και υψώνω έναν έπαινο
para la humanidad
Για την ανθρωπότητα
cambiar el mundo
Να αλλάξεις τον κόσμο
empiezo por mí
Ξεκινώ από μένα
empieza por ti
Ξεκίνα από σένα
Fue Amor-Fabiana Cantilo
Ήταν αγάπη
Yo podría haberlo hecho mejor
Εγώ θα μπορούσα να το έχω κάνει καλύτερα
vos podrías acercarte a mi
Εσύ θα μπορούσες να πλησιάσεις σε μένα
yo intuía que esto, mi amor
Εγώ διαισθανόμουν οτι αυτό, αγάπη μου
se rompía y esto es siempre así.
Διαλυόταν και αυτό είναι πάντα έτσι.
La verdad es que todo fue
Η αλήθεια είναι οτι όλα ήταν
tan extraño, tan extraño al fin.
Τόσο παράξενα, τόσο παράξενα στο τέλος.
Vos buscando el polvo de Dios
Εσύ ψάχνοντας τη σκόνη του Θεού (ναρκωτικά?)
yo bebía para irme de aquí.
Εγώ έπινα για να φύγω από δω
Cada vez que pienso en vos fue amor, fue amor...
Κάθε φορά που σε σκέφτομαι ήταν αγάπη, ήταν αγάπη...
Cada vez que pienso en vos fue amor, fue amor...
Κάθε φορά που σε σκέφτομαι ήταν αγάπη, ήταν αγάπη...
Todo el mundo me habla de vos
Όλος ο κόσμος μου μιλάει για σένα
y puedo dejar de reir
Και μπορώ να σταματήσω να γελάω
lo que haces y a donde vas
(με) αυτό που κάνεις και όπου πας
de tu depto siempre a Pix D'Ami.
Από το διαμέρισμά σου πάντα στο Pix D'Ami(?)
No está bien romper un corazón
Δεν είναι καλό να σπας (διαλύεις) μια καρδιά
deja vú de lo que va a venir
Ντεζά βι αυτού που πρόκειται να έρθει
vos querías verme feliz,
Εσύ ήθελες να με δεις ευυχισμένη,
yo quería verte revivir.
Εγώ ήθελα να σε δω να ξαναζείς.
Cada vez que pienso en vos fue amor, fue amor...
Κάθε φορά που σε σκέφτομαι ήταν αγάπη, ήταν αγάπη...
Estos días que corren, mi amor
Αυτές οι μέρες που τρέχουν, αγάπη μου
es aquí que nos tocó vivir
Είναι εδώ που μας έλαχε να ζήσουμε
enredados en los cables de ENTEL
Μπερδεμένοι στα καλώδια της Εντέλ
de algún sueño vamos a salir.
Από κάποιο όνειρο θα βγούμε.
Como siempre vuelvo a ensayar
Καθότι πάντα ξανακάνω πρόβα
y los pibes siempre están ahí
Και τα αγόρια (τύποι) είναι πάντα εκεί
hay un boomerang en la city, mi amor
Υπάρχει ένα μπούμερανγκ στην πόλη, αγάπη μου
todo vuelve, como vos decís.
Όλα γυρίζουν, όπως εσύ λες.
Cada vez que pienso en vos fue amor, fue amor.
Κάθε φορά που σε σκέφτομαι ήταν αγάπη, ήταν αγάπη...