alma pirata songs in GREEK plz!

Thread: alma pirata songs in GREEK plz!

Tags: None
  1. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Quote Originally Posted by ma_rya View Post
    maria_gr na se rwtisw kati?
    apo pou mathaineis ispanika?
    Κάνω μάθημα σε φροντιστήριο. Γιατί ρωτάς;
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  2. ma_rya said:

    Default

    etsi gt egw kanw sto internet!
     
  3. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Quote Originally Posted by ma_rya View Post
    etsi gt egw kanw sto internet!
    Αχα! Εδώ και αρκετό καιρό είχα γράψει την ισπανική γραμματική για την Πηνελόπη. Το έχω ακόμη αυτό το αρχείο. Αν θέλεις μπορώ να στο στείλω. Βέβαια είναι μόνο η γραμματική του Inicial, αλλά μπορώ να γράψω και όσα έχω κάνει από το Basico!
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  4. ma_rya said:

    Default

    ax nai se eyxaristw!! to email mou to exeis swsta?
     
  5. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Quote Originally Posted by ma_rya View Post
    ax nai se eyxaristw!! to email mou to exeis swsta?
    Ναι, θα σ' το στείλω τώρα κιόλας.
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  6. ma_rya said:

    Default

    orea!!! se eyxaristw eilikrina para poli!!!!
     
  7. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Είχα ένα προβληματάκι χθες. Στο στέλνω τώρα.
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  8. penny's Avatar

    penny said:

    Default

    γεια....ma_rya ποια τραγούδια του alma pirata είναι πιο ωραία να κατευασω κανενα?
     
  9. ma_rya said:

    Default

    koita, emena ola mou aresoun... merika einai mpalantes kai alla einai allios... mou aresei poli to No digas Nada Mas kai to Un angel va...!
     
  10. penny's Avatar

    penny said:

    Default

    thanx
     
  11. ma_rya said:

    Default

    mporei kapoios nametafrasei to parakatw tragoudiu? thnxxx


    Te vi venir

    Aún ni siquiera te tengo
    y ya tengo miedo de perderte, amor
    qué rápido se me ha clavado
    qué dentro todo este dolor.

    Es poco lo que te conozco
    y ya pongo todo el juego a tu favor
    no tengo miedo de apostarte,
    perderte sí me da pavor.

    No me queda más refugio, que la fantasía
    no me queda más que hacer,
    que hacerte una poesía.

    Porque te vi venir y no dudé
    te vi llegar, y te abracé
    y puse toda mi pasión para que te quedaras
    y luego te besé y me arriesgué con la verdad
    te acaricié y al fin abrí mi corazón para que tú pasaras.

    Mi amor te di sin condición para que te quedaras.

    Ahora esperaré algunos días para ver si lo que te di fue suficiente
    no sabes qué terror se siente
    la espera cada madrugada
    si tú ya no quisieras volver
    se perdería el sentido del amor por siempre
    no entendería ya este mundo
    me alejaría de la gente.

    No me queda más refugio, que la fantasía
    no me queda más que hacer
    que hacerte una poesía.

    Porque te vi venir y no dudé
    te vi llegar y te abracé
    y puse toda mi pasión para que te quedaras
    y luego te besé y me arriesgué con la verdad
    te acaricié y al fin abrí mi corazón para que tú pasaras.

    Mi amor te di sin condición para que te quedaras.
    Mi amor te di sin condición para que te quedaras.
    Mi amor te di sin condición para que te quedaras.
     
  12. amelita's Avatar

    amelita said:

    Default

    Aún ni siquiera te tengo
    Ακόμα δε σε έχω καν
    y ya tengo miedo de perderte, amor
    και ήδη φοβάμαι το να σε χάσω, αγάπη μου
    qué rápido se me ha clavado
    πόσο γρήγορα μου έχει καρφωθεί
    qué dentro todo este dolor.
    πόσο βαθιά όλος αυτός ο πόνος

    Es poco lo que te conozco
    Είναι λίγο το όσο σε γνωρίζω
    y ya pongo todo el juego a tu favor
    και ήδη θέτω όλο το παιχνίδι υπέρ σου
    no tengo miedo de apostarte,
    δε φοβάμαι να ρισκάρω μ' εσένα (να βασιστώ σε σένα)
    perderte sí me da pavor.
    το να σε χάσω ναι, με τρομοκρατεί

    No me queda más refugio, que la fantasía
    Δε μου απομένει άλλο καταφύγιο, από τη φαντασία
    no me queda más que hacer,
    δε μου μένει (τίποτε) περισσότερο να κάνω
    que hacerte una poesía.
    από το να σου γράψω ένα ποιήμα

    Porque te vi venir y no dudé
    Γιατί σε είδα να έρχεσαι και δεν αμφέβαλλα
    te vi llegar, y te abracé
    σε είδα να φθάνεις, και σε αγκάλιασα
    y puse toda mi pasión para que te quedaras
    και επιστράτευσα όλο το πάθος μου για να μείνεις
    y luego te besé y me arriesgué con la verdad
    και μετά σε φίλησα και διακινδύνεψα με την αλήθεια
    te acaricié y al fin abrí mi corazón para que tú pasaras.
    σε χαϊδεψα και τελικά άνοιξα την καρδιά μου για να περάσεις

    Mi amor te di sin condición para que te quedaras.
    Την αγάπη μου σου έδωσα χωρίς όρους για να μείνεις

    Ahora esperaré algunos días para ver si lo que te di fue suficiente
    Τώρα θα περιμένω μερικές ημέρες για να δω αν αυτά που σου έδωσα ήταν αρκετά
    no sabes qué terror se siente
    δεν ξέρεις πόσο τρομακτική νιώθει κανείς
    la espera cada madrugada
    την αναμονή κάθε ξημέρωμα
    si tú ya no quisieras volver
    αν εσύ δε θα ήθελες πια να επιστρέψεις
    se perdería el sentido del amor por siempre
    θα χανόταν το νόημα της αγάπης για πάντα
    no entendería ya este mundo
    δε θα κατανοούσα πια αυτόν τον κόσμο
    me alejaría de la gente.
    θα απομακρυνόμουν από τον κόσμο

    No me queda más refugio, que la fantasía
    Δε μου απομένει άλλο καταφύγιο, από τη φαντασία
    no me queda más que hacer,
    δε μου μένει τίποτε περισσότερο να κάνω
    que hacerte una poesía.
    από το να σου γράψω ένα ποιήμα

    Porque te vi venir y no dudé
    Γιατί σε είδα να έρχεσαι και δεν αμφέβαλλα
    te vi llegar, y te abracé
    σε είδα να φθάνεις, και σε αγκάλιασα
    y puse toda mi pasión para que te quedaras
    και επιστράτευσα όλο το πάθος μου για να μείνεις
    y luego te besé y me arriesgué con la verdad
    και μετά σε φίλησα και διακινδύνεψα με την αλήθεια
    te acaricié y al fin abrí mi corazón para que tú pasaras.
    σε χαϊδεψα και τελικά άνοιξα την καρδιά μου για να περάσεις

    Mi amor te di sin condición para que te quedaras.
    Την αγάπη μου σου έδωσα χωρίς όρους για να μείνεις
    Mi amor te di sin condición para que te quedaras.
    Την αγάπη μου σου έδωσα χωρίς όρους για να μείνεις
    Mi amor te di sin condición para que te quedaras.
    Την αγάπη μου σου έδωσα χωρίς όρους για να μείνεις
     
  13. ma_rya said:

    Default

    thnxxx
     
  14. ma_rya said:

    Default

    hi ksana!!! kserw sas exw priksei me tis metafraseis mou alla elpizw na einai oi teleutaies!!!
    oriste:

    Nada Es Para Siempre

    Nada es para siempre amor,
    hoy nos toca compartir la misma luna
    y maρana quiιn sabrα si hay una separaciσn o habrα fortuna...

    Nadie sabe amor
    nadie sabe quι podrα pasar maρana
    Quiero amarte hoy
    quiero abrir todas las puertas de mi alma

    [Coro]
    Te quiero hoy
    quiero abrirle al corazσn una ventana
    Esto es amor
    y es tan grande que no caben mis palabras
    quiero amarte hoy, quiero amarte hoy
    por si no hay maρana (x2)

    Somos como arena y mar
    somos mαs que una ilusiσn porque no hay duda
    y esta historia de los dos
    es tan linda como nunca hubo ninguna

    Nadie sabe amor
    nadie sabe quι podrα pasar maρana
    Quiero amarte hoy
    quiero abrir todas las puertas de mi alma

    [Coro]
    Te quiero hoy
    quiero abrirle al corazσn una ventana
    Esto es amor
    y es tan grande que no caben mis palabras
    quiero amarte hoy, quiero amarte hoy
    por si no hay maρana (x2)
    _______________________

    Cambiar el mundo

    Puedes cambiar el mundo
    tan sólo en un instante
    puedes cambiar de rumbo
    si quieres que eso pase

    Puedes mirar adentro
    tu sentimiento
    el universo traerá tus sueños
    cambiar el mundo
    empieza por tí

    Verás que los colores
    son mucho mas brillantes
    verás con otros ojos
    que hay magia en todas partes

    Arriba y adelante
    se ven los horizontes
    si el sol también renace
    renacerán los hombres
    cambiar el mundo

    Empieza por tí
    Empieza por tí

    [Estribillo]
    Si se renueva la esperanza
    si te convences que se puede cambiar
    si quiero un cielo nuevo
    empiezo yo primero
    y elevo una alabanza
    para la humanidad
    cambiar el mundo
    empiezo por mí
    empieza por tí

    Puedes cambiar hoy mismo
    el curso de tu viaje
    verás que no es lo mismo
    si tienes el coraje

    Arriba y adelante
    se ven los horizontes
    si el sol también renace
    renacerán los hombres
    cambiar el mundo
    empieza por tí

    [Estribillo]
    Si se renueva la esperanza
    si te convences que se puede cambiar
    si quiero un cielo nuevo
    empiezo yo primero
    y elevo una alabanza
    para la humanidad
    cambiar el mundo
    empiezo por mí
    empieza por tí
    ____________________
    Cuidandote

    Despacito cuando tu dormias
    ella te hablaba, te preguntaba, te protegia
    Ella prometió darte todo
    pero solo pudo darte lo que tuvo
    Y para ti lo mas hermoso
    era amanecer junto a sus ojos
    iluminando el mundo

    Pero los pajaros no pueden ser enjaulados
    porque ellos son del cielo, ellos son del aire
    y su amor es demasiado grande para guardarlo

    Volaste alrededor de la luna con ella
    le pediste que nunca se fuera
    y ella respondió:
    mi amor siempre estara. . . cuidantote

    Y la dejaste volar
    y tus ojos lloraron hasta doler
    pero sólo tu sabias
    que asi tenia que ser
    que asi. . . tenia que ser. . .

    Ella prometió darte todo
    pero sólo pudo darte lo que tuvo
    Y para ti lo mas hermoso
    era amanecer junto a sus ojos
    iluminando el mundo

    Pero los pajaros no pueden ser enjaulados
    porque ellos son del cielo, ellos son del aire
    y su amor es demasiado grande para guardarlo

    Y la dejaste volar
    y tus ojos lloraron hasta doler
    pero sólo tu sabias
    que asi tenia que ser

    Y la dejaste volar
    y sus ojos lloraron hasta doler
    pero sólo ella sabia
    que asi tenia que ser

    Y la dejaste volar
    y tus ojos lloraron hasta doler
    pero sólo tu sabias
    que asi tenia que ser
    que asi. . . tenia que ser. . .
    _____________________

    Fabiana Cantilo - Fue Amor Lyrics

    Yo podría haberlo hecho mejor
    vos podrías acercarte a mi
    yo intuía que esto, mi amor
    se rompía y esto es siempre así.

    La verdad es que todo fue
    tan extraño, tan extraño al fin.
    Vos buscando el polvo de Dios
    yo bebía para irme de aquí.

    Cada vez que pienso en vos fue amor, fue amor...
    Cada vez que pienso en vos fue amor, fue amor...

    Todo el mundo me habla de vos
    y puedo dejar de reir
    lo que haces y a donde vas
    de tu depto siempre a Pix D'Ami.

    No está bien romper un corazón
    deja vú de lo que va a venir
    vos querías verme feliz,
    yo quería verte revivir.

    Cada vez que pienso en vos fue amor, fue amor...

    Estos días que corren, mi amor
    es aquí que nos tocó vivir
    enredados en los cables de Entel
    de algún sueño vamos a salir.

    Como siempre vuelvo a ensayar
    y los pibes siempre están ahí
    hay un boomerang en la city, mi amor
    todo vuelve, como vos decís.

    Cada vez que pienso en vos fue amor, fue amor...
    _____________________
     
  15. marifen's Avatar

    marifen said:

    Default

    Bebe-Cuidándote
    Προσέχοντάς σε

    Despacito cuando tu dormías
    Αρκετά αργά όταν κοιμόσουν
    ella te hablaba, te preguntaba, te protegía
    Αυτή σου μιλούσε, σε ρωτούσε, σε προστάτευε
    Ella prometió darte todo
    Αυτή υποσχέθηκε να σου δώσει τα πάντα
    pero sólo pudo darte lo que tuvo
    Αλλά μόνο μπόρεσε να σου δώσει αυτά που είχε
    Y para ti lo mas hermoso
    Και για σένα το πιο όμορφο(υπέροχο)
    era amanecer junto a sus ojos
    Ήταν να σε βρίσκει το ξημέρωμα δίπλα στα μάτια της
    iluminando el mundo
    φωτίζοντας τον κόσμο

    Pero los pájaros no pueden ser enjaulados
    Όμως τα πουλιά δε μπορούν να μπουν σε κλουβί
    porque ellos son del cielo, ellos son del aire
    Γιατί αυτά ανήκουν στον ουρανό, αυτά ανηκουν στον αέρα
    y su amor es demasiado grande para cortarlo
    Και η αγάπη τους είναι πολύ μεγάλη για να το διακόψουν

    Volaste alrededor de la luna con ella
    Πέταξες γύρω από το φεγγάρι μαζί της
    le pediste que nunca se fuera
    Της ζήτησες να μη φύγει ποτέ
    y ella respondió:
    Και αυτή απάντησε:
    mi amor siempre estará... cuidándote
    Η αγάπη μου πάντα θα είναι εδώ...προσέχοντάς σε

    Y la dejaste volar
    Και την άφησες να πετάξει
    y tus ojos lloraron hasta doler
    Και τα μάτια σου έκλαιγαν μέχρι να πονέσουν
    pero sólo tu sabías
    Όμως μόνο εσύ ήξερες
    que así tenía que ser
    Οτι έτσι έπρεπε να γίνει
    que así... tenía que ser...
    Οτι έτσι...έπρεπε να γίνει...

    Ella prometió darte todo
    Αυτή υποσχέθηκε να σου δώσει τα πάντα
    pero sólo pudo darte lo que tuvo
    Αλλά μόνο μπόρεσε να σου δώσει αυτά που είχε
    Y para ti lo mas hermoso
    Και για σένα το πιο όμορφο(υπέροχο)
    era amanecer junto a sus ojos
    Ήταν να σε βρίσκει το ξημέρωμα δίπλα στα μάτια της
    iluminando el mundo
    φωτίζοντας τον κόσμο

    Pero los pájaros no pueden ser enjaulados
    Όμως τα πουλιά δε μπορούν να μπουν σε κλουβί
    porque ellos son del cielo, ellos son del aire
    Γιατί αυτά ανήκουν στον ουρανό, αυτά ανηκουν στον αέρα
    y su amor es demasiado grande para cortarlo
    Και η αγάπη τους είναι πολύ μεγάλη για να το διακόψουν

    Y la dejaste volar
    Και την άφησες να πετάξει
    y tus ojos lloraron hasta doler
    Και τα μάτια σου έκλαιγαν μέχρι να πονέσουν
    pero sólo tu sabías
    Όμως μόνο εσύ ήξερες
    que así tenía que ser
    Οτι έτσι έπρεπε να γίνει

    Y la dejaste volar
    Και την άφησες να πετάξει
    y tus ojos lloraron hasta doler
    Και τα μάτια σου έκλαιγαν μέχρι να πονέσουν
    pero sólo tu sabías
    Όμως μόνο εσύ ήξερες
    que así tenía que ser
    Οτι έτσι έπρεπε να γίνει

    Y la dejaste volar
    Και την άφησες να πετάξει
    y tus ojos lloraron hasta doler
    Και τα μάτια σου έκλαιγαν μέχρι να πονέσουν
    pero sólo tu sabías
    Όμως μόνο εσύ ήξερες
    que así tenía que ser
    Οτι έτσι έπρεπε να γίνει
    que así... tenía que ser...
    Οτι έτσι...έπρεπε να γίνει...
     
  16. marifen's Avatar

    marifen said:

    Default

    Nada es para siempre-Luis Fonsi
    Τίποτα δεν είναι (δεν κρατάει) για πάντα

    Nada es para siempre amor,
    Τίποτα δεν κρατάει για πάντα αγάπη μου,
    hoy nos toca compartir la misma luna.
    Σήμερα μας αναλογεί να μοιραστούμε το ίδιο φεγγάρι.
    Y mañana quién sabrá
    Και αύριο ποιός να ξέρει
    si hay una separación o habrá fortuna.
    Αν υπάρχει ένας χωρισμός ή αν θα υπάρξει τύχη.
    Nadie sabe amor, nadie sabe qué podrá pasar mañana.
    Κανένας δεν ξέρει αγάπη μου, κανένας δεν ξέρει τι θα μπορούσε να συμβεί αύριο.
    Quiero amarte hoy, quiero abrir todas las puertas de mi alma.
    Θέλω να σε αγαπήσω σήμερα, θέλω να ανοίξω όλες τις πόρτες της ψυχής μου.

    Te quiero hoy. Quiero abrirle al corazón una ventana.
    Σε αγαπάω σήμερα. Θέλω να ανοίξω ένα παράθυρο στην καρδιά.
    Esto es amor, y es tan grande que no caben mis palabras.
    Αυτό είναι αγάπη, και είναι τόσο μεγάλη που δεν κάνουν (φτάνουν) οι λέξεις μου.
    Quiero amarte hoy, quiero amarte hoy, por si no hay mañana.
    Θέλω να σε αγαπήσω σήμερα, θέλω να σε αγαπήσω σήμερα, για την περίπτωση που δεν θα υπάρχει αύριο.
    Quiero amarte hoy, quiero amarte hoy, por si no hay mañana.
    Θέλω να σε αγαπήσω σήμερα, θέλω να σε αγαπήσω σήμερα, για την περίπτωση που δεν θα υπάρχει αύριο.

    Somos como arena y mar
    Είμαστε όπως η άμμος και η θάλασσα
    somos más que una ilusión por que no hay duda.
    Είμαστε περισσότερα από μία ψευδαίσθηση γιατί δεν υπάρχει αμφιβολία.
    Y esta historia de los dos, es tan linda como nunca hubo ninguna.
    Και αυτή η ιστορία των δύο, είναι τόσο όμορφη όπως δεν ήταν ποτέ καμία.
    Nadie sabe amor, nadie sabe qué podrá pasar mañana.
    Κανείς δεν ξέρει αγάπη μου, κανείς δεν ξέρει τι θα μπορούσε να συμβεί αύριο.
    Quiero amarte hoy, quiero abrir todas las puertas de mi alma.
    Θέλω να σε αγαπήσω σήμερα, θέλω να ανοίξω όλες τις πόρτες της ψυχής μου.
     
  17. marifen's Avatar

    marifen said:

    Default

    Cambiar el mundo-Alejandro Lerner
    Να αλλάξεις τον κόσμο

    Puedes cambiar el mundo
    Μπορείς να αλλάξεις τον κόσμο
    tan sólo en un instante
    Μοναχά σε μια στιγμή
    puedes cambiar de rumbo
    Μπορείς να αλλάξεις πορεία
    si quieres que eso pase
    Αν θέλεις αυτό να συμβεί

    Puedes mirar adentro
    Μπορείς να κοιτάς μέσα σου
    tu sentimiento
    Το συναίσθημά σου
    el universo traerá tus sueños
    Το σύμπαν θα φέρει τα όνειρά σου
    cambiar el mundo
    Να αλλάξεις τον κόσμο
    empieza por ti
    Ξεκίνα από σένα

    Verás que los colores
    Θα δεις οτι τα χρώματα
    son mucho mas brillantes
    Είναι πολύ πιο λαμπερά
    verás con otros ojos
    Θα δεις με άλλα μάτια
    que hay magia en todas partes
    Οτι παντού υπάρχει μαγεία

    Arriba y adelante
    Πάνω και μπροστά
    se ven los horizontes
    Είναι ορατοί οι ορίζοντες
    si el sol también renace
    Αφού ο ήλιος επίσης αναγεννάται
    renacerán los hombres
    Θα αναγεννηθούν (και) οι άνθρωποι
    cambiar el mundo
    Να αλλάξεις τον κόσμο

    Empieza por ti
    Ξεκίνα από σένα
    Empieza por ti
    Ξεκίνα από σένα

    [Estribillo]
    Si se renueva la esperanza
    Αν ανανεώνεται η ελπίδα
    si te convences que se puede cambiar
    Αν πειστείς οτι μπορεί κανείς να αλλάξει
    si quiero un cielo nuevo
    Αν θέλω έναν καινούριο ουρανό
    empiezo yo primero
    Ξεκινώ εγώ πρώτος
    y elevo una alabanza
    Και υψώνω έναν έπαινο
    para la humanidad
    Για την ανθρωπότητα
    cambiar el mundo
    Να αλλάξεις τον κόσμο
    empiezo por mí
    Ξεκινώ από μένα
    empieza por ti
    Ξεκίνα από σένα

    Puedes cambiar hoy mismo
    Μπορείς να αλλάξεις σήμερα κιόλας
    el curso de tu viaje
    Την πορεία του ταξιδιού σου
    verás que no es lo mismo
    Θα δεις οτι δεν είναι το ίδιο
    si tienes el coraje
    Αν έχεις το θάρρος

    Arriba y adelante
    Πάνω και μπροστά
    se ven los horizontes
    Είναι ορατοί οι ορίζοντες
    si el sol también renace
    Αφού ο ήλιος επίσης αναγεννάται
    renacerán los hombres
    Θα αναγεννηθούν (και) οι άνθρωποι
    cambiar el mundo
    Να αλλάξεις τον κόσμο

    [Estribillo]
    Si se renueva la esperanza
    Αν ανανεώνεται η ελπίδα
    si te convences que se puede cambiar
    Αν πειστείς οτι μπορεί κανείς να αλλάξει
    si quiero un cielo nuevo
    Αν θέλω έναν καινούριο ουρανό
    empiezo yo primero
    Ξεκινώ εγώ πρώτος
    y elevo una alabanza
    Και υψώνω έναν έπαινο
    para la humanidad
    Για την ανθρωπότητα
    cambiar el mundo
    Να αλλάξεις τον κόσμο
    empiezo por mí
    Ξεκινώ από μένα
    empieza por ti
    Ξεκίνα από σένα
     
  18. marifen's Avatar

    marifen said:

    Default

    Fue Amor-Fabiana Cantilo
    Ήταν αγάπη

    Yo podría haberlo hecho mejor
    Εγώ θα μπορούσα να το έχω κάνει καλύτερα
    vos podrías acercarte a mi
    Εσύ θα μπορούσες να πλησιάσεις σε μένα
    yo intuía que esto, mi amor
    Εγώ διαισθανόμουν οτι αυτό, αγάπη μου
    se rompía y esto es siempre así.
    Διαλυόταν και αυτό είναι πάντα έτσι.

    La verdad es que todo fue
    Η αλήθεια είναι οτι όλα ήταν
    tan extraño, tan extraño al fin.
    Τόσο παράξενα, τόσο παράξενα στο τέλος.
    Vos buscando el polvo de Dios
    Εσύ ψάχνοντας τη σκόνη του Θεού (ναρκωτικά?)
    yo bebía para irme de aquí.
    Εγώ έπινα για να φύγω από δω

    Cada vez que pienso en vos fue amor, fue amor...
    Κάθε φορά που σε σκέφτομαι ήταν αγάπη, ήταν αγάπη...
    Cada vez que pienso en vos fue amor, fue amor...
    Κάθε φορά που σε σκέφτομαι ήταν αγάπη, ήταν αγάπη...

    Todo el mundo me habla de vos
    Όλος ο κόσμος μου μιλάει για σένα
    y puedo dejar de reir
    Και μπορώ να σταματήσω να γελάω
    lo que haces y a donde vas
    (με) αυτό που κάνεις και όπου πας
    de tu depto siempre a Pix D'Ami.
    Από το διαμέρισμά σου πάντα στο Pix D'Ami(?)

    No está bien romper un corazón
    Δεν είναι καλό να σπας (διαλύεις) μια καρδιά
    deja vú de lo que va a venir
    Ντεζά βι αυτού που πρόκειται να έρθει
    vos querías verme feliz,
    Εσύ ήθελες να με δεις ευυχισμένη,
    yo quería verte revivir.
    Εγώ ήθελα να σε δω να ξαναζείς.

    Cada vez que pienso en vos fue amor, fue amor...
    Κάθε φορά που σε σκέφτομαι ήταν αγάπη, ήταν αγάπη...

    Estos días que corren, mi amor
    Αυτές οι μέρες που τρέχουν, αγάπη μου
    es aquí que nos tocó vivir
    Είναι εδώ που μας έλαχε να ζήσουμε
    enredados en los cables de ENTEL
    Μπερδεμένοι στα καλώδια της Εντέλ
    de algún sueño vamos a salir.
    Από κάποιο όνειρο θα βγούμε.

    Como siempre vuelvo a ensayar
    Καθότι πάντα ξανακάνω πρόβα
    y los pibes siempre están ahí
    Και τα αγόρια (τύποι) είναι πάντα εκεί
    hay un boomerang en la city, mi amor
    Υπάρχει ένα μπούμερανγκ στην πόλη, αγάπη μου
    todo vuelve, como vos decís.
    Όλα γυρίζουν, όπως εσύ λες.

    Cada vez que pienso en vos fue amor, fue amor.
    Κάθε φορά που σε σκέφτομαι ήταν αγάπη, ήταν αγάπη...