alma pirata songs in GREEK plz!

Thread: alma pirata songs in GREEK plz!

Tags: None
  1. ma_rya said:

    Post alma pirata songs in GREEK plz!

    can somebody translate these songs in greek? thnx

    Un ángel va

    Son pedacitos de mi
    Tan pequeños que ya me perdí
    Y que me queda de vos...
    Montoncitos que el tiempo olvidó
    Y como un ángel que va, por tu cielo nena
    Y baja agitando sus alas, nena
    Y busca llegar... sanar
    A tu corazón, tu piel...
    Sin mas dudas y sin miedos
    Que ese mismo amor de ayer
    Un día sé, que volverás
    Yo estaré curado y lejos de vos
    Un día todo será diferente y verás
    Que tu ángel, fue el que me salvó
    La noche siempre pasará
    La mañana con su sol llegará
    Y volveré a despertar tan distinto y feliz
    Porque todo el dolor sanará
    Quiero poder descubrir
    En mi alma al hombre que fui
    Porque me falta vivir
    Tus recuerdos no quiero partir
    Y como un ángel que va, por tu cielo nena
    Y baja agitando sus alas, nena
    Y busca llegar... sanar
    A tu corazón, tu piel...
    Sin mas dudas y sin miedos
    Que ese mismo amor de ayer
    Un día se que volverás
    Yo estaré curado y lejos
    Un día todo será diferente y verás
    Que tu ángel fue el que me salvó
    La noche siempre pasará
    La mañana con su sol llegará
    Y volveré a despertar tan distinto y feliz
    Porque todo el dolor sanará
    _________________________

    Tu cariño y el mío

    Échame a mi la culpa
    De lo que quieras que sea culpable
    De tus males, de los míos
    O de todo lo que pase
    Y no duermas conmigo
    No te conviene, pirata
    No es bueno que en esta noche
    Estés desnudito en mi cama
    Has transformado este amor en pena
    Maldito fuego que condena
    Déjame escapar de tu prisión

    Tu cariño y el mío
    Van por distintos caminos
    Tu cariño y el mío
    Siempre a la buena de dios
    Tu cariño y el mío
    Como un barco sin destino
    Tu cariño pirata
    Romperá mi corazón

    No encontrarás mis ojos
    En los de todas esas mujeres
    Y ya no podrás mirarlas
    Porque mis ojos te pueden
    Ya me dejaste herida
    De muerte hombre sin alma
    Y mi corazón partío
    Cocinadito en llamas
    Has transformado este amor en pena
    Maldito fuego que condena
    Déjame escapar de tu prisión
    Tu cariño y el mío
    Van por distintos caminos
    Tu cariño y el mío
    Siempre a la buena de dios
    Tu cariño y el mío
    Como un barco sin destino
    Tu cariño pirata
    Romperá mi corazón
    Tu cariño y el mío
    Van por distintos caminos
    Tu cariño y el mío
    Siempre a la buena de dios
    Tu cariño y el mío
    Como un barco sin destino
    Tu cariño pirata
    Romperá mi corazón.
    Tu cariño pirata
    Romperá mi corazón.
    Tu cariño pirata
    Romperá mi corazón.
    ___________________________
    Asi Sin Ti

    Tiene los ojos de niña
    me mira i yo siento qe el mundo da vueltas
    ya no ahi nada qe me haga dudar de su amor
    es la mas linda de las flores qe nacen
    en la primavera.

    Sonrisa pintada carita de luz i de sol
    Y no sabre como vivir si ella se va
    Me dejare morir de apoco si no esta
    Asi sin ti,la vida entera llorare.
    perdi tu amor me duele no tenerte
    Sin ti,morir i todo se alejo de mi
    Sin ti, parti i un dia me di cuenta te perdi.
    Asi,sin darme cuenta te perdi.

    La despedida,el silencio
    sus ojos tan dulces i todo el invierno
    ella se fue para siempre de mi corazon
    paso a pasito despacio se aleja i se qiebra
    en pedazos mi alma.
    Ya no ahi palabras qe digan cuanto es mi dolor

    Y no sabre como vivir si ella se va
    Me dejare morir de apoco si no esta
    Asi sin ti,la vida entera llorare.
    perdi tu amor me duele no tenerte
    Sin ti,morir i todo se alejo de mi
    Sin ti, parti i un dia me di cuenta te perdi.
    Asi,sin darme cuenta te perdi.
    ___________________________
    Hey soledad

    Me come la pena
    El abandono y el dolor
    Hoy solo me quedan
    Cicatrices de este amor
    Ya descolgué tu estrella
    Para no mirarla mas
    Y hay sabor a olvido
    En el aire si no estás
    Luz de neón, cristal que se quebró
    Y desde mi ventana ya no sale mas el sol
    Hey soledad,
    Que vienes a buscar
    Mi piel ya no es tu piel
    Y el frío envuelve la ciudad
    Un día mas
    me vuelvo a despertar
    te llevaste mis alas
    y ya no puedo volar
    el mundo da vueltas
    todo gira en mi interior
    hay un gris de ausencia
    que me perfora de dolor
    ya se murió la tarde
    y la vida se me va
    y esta brutal certeza
    de sentir que no va mas
    ________________________-
    este contigo, este no estás

    este contigo
    este no estás tan extraño
    esta locura que no me deja ser
    y esta noche que no es de luna
    y tu que has ido para no volver
    este cartel de cine que no brilla
    y estas velitas que no arderán
    este concierto de gotas de lluvia
    son mi soledad
    estás prohibido para mi tan lejano
    y tu recuerdo me taladra la piel.
    Y entre tus besos o me muero de noche
    Y si llega el día me despierto sin fe
    Y si te tengo yo me inundo de vida
    Si no te tengo que mas puedo perder
    Y ya mis ojos lloran tu despedida
    Para ya no volver
    No puedo estar sin ti, mi sol
    No puedo ya vivir, mi amor
    Si te alejas de mi, verás
    Que morirás...
    Me duele el cuerpo ,de llorar
    No siento el alma si no estas
    Si me alejo de ti, ya sé
    Que moriré...
    Me moriré...moriré...
    ____________________________
    toda una vida esperándote

    la vida no es fácil
    sólo va...
    caminos que no encuentran nunca
    y tu que quieres escapar
    no esperes que te comprenda
    no podré
    ni creas que te perdono
    mira... ya no te extraño mas
    toda una vida esperándote mujer
    y ahora que ya te tengo y te soñé
    me siento u hombre perdido
    vencido y herido...
    aunque pasarán mil años sentiré
    jamás podré olvidarme de tu piel
    estás metida en mi sangre
    mi cuerpo, mi alma
    y ya no puedo mas
    y todo terminó
    me estoy muriendo de a poco sin querer
    mi cuerpo siente tu ausencia nena
    y ya no puedo vivir mas
    el cuento ya se termina y al final
    no comeremos perdices nena
    tu príncipe ya se alejó
    toda una vida esperándote mujer
    y ahora que ya te tengo y te soñé
    me siento u hombre perdido
    vencido y herido...
    aunque pasarán mil años sentiré
    jamás podré olvidarme de tu piel
    estás metida en mi sangre
    mi cuerpo, mi alma
    todo se fue
    tanta vida te esperé
    tanto amor y tantos sueños
    que maté
    _______________________________
    Silencio

    Son tantas cosas las que llevo adentro
    Y soledades que ya ni me acuerdo
    Tiré los dados y gané perdiendo
    Lo que fui ganando me lo quita el tiempo
    Quiero contarte que en mis noches largas
    Me imaginé acariciando tu espalda,
    Y entre tus pechos me quedé dormido
    y sin mtus alas nena me cai del nido

    No hables...silencio!!!
    Es un amor prohibido
    Este que llevo puesto
    Te quiero...no entiendo!!!
    Como puedo vivir, si ya me estoy muriendo...
    Y no verán tus ojos
    Que me perdí por ti, que me morí por ti...

    Lugar injusto distinto destiempo
    El vil demonio provocó el encuentro
    Me tiembla el alma, te tengo tan cerca
    Que puedo besarte y me desespera
    Ya no me sigas que me vuelvo loco
    No quiero verte, ni pecar un poco
    Es un infierno que vivo contigo
    Esos labios rojos que no serán míos...

    No hables...silencio!!!
    Es un amor prohibido
    Esto que llevo puesto
    Te quiero...no entiendo!!!
    Como puedo vivir, si ya me estoy muriendo...
    Y no verán tus ojos
    Que me perdí por ti
    Que me mori... POR TI....

    no hables... silencio!!!
    es un amor prohibido
    este que llevo puesto
    y no veran tus ojos
    que me perdi por ti
    que me mori por ti ....
    _________________________
    Alma pirata

    Solo otra
    vez estoy perdido mi amor
    solo otra vez
    mi alma y mi corazón
    because I love you,
    I love you and I dream of you
    Te quiero tanto
    Que no vivo without you
    I am lost, I am lost
    Cada noche sin ti
    No se vivir ,sin tus besos
    Because you are my angel
    My little girl
    Love of my life necesito tu amor
    Little little my girl
    Mi Chiquita you’re my love
    Vas a volver
    Porque no puedes vivir sin mi calor
    Todo es tan frío y tan gris
    Because I love you
    Love you and I dram of you
    Te quiero tanto
    Que no vivo without you
    I am lost, I am lost
    Cada noche sin ti
    No se vivir ,sin tus besos
    Because you are my angel
    My little girl
    Love of my life necesito tu amor
    Little little my girl
    Mi Chiquita you’re my love
    you’re my love

    ________________________

    einai polla e? eyxaristw para poli!!
     
  2. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Sorry που δε σου έστειλα e-mail όπως μου ζήτησες, αλλά χθες το μετάφρασα και το απόγευμα και το βράδυ δεν μπήκα καθόλου στο ιντερνετ. Ορίστε...

    Un ángel va
    Ένας άγγελος πηγαίνει

    Son pedacitos de mi
    Είναι κομμάτια από μένα
    Tan pequeños que ya me perdí
    Τόσο μικρά που πια χάθηκα
    Y que me queda de vos...
    Και που μου μένει από εσένα...
    Montoncitos que el tiempo olvidó
    Σωρούς που ο χρόνος ξέχασε
    Y como un ángel que va, por tu cielo nena
    Και όπως ένας άγγελος που πηγαινει, για τον ουρανό, μωράκι
    Y baja agitando sus alas, nena
    Και καταβαίνει κυματίζοντας τα φτερά του, μωράκι
    Y busca llegar... sanar
    Και ψάχνει να φτάσει...να γιατρέψει
    A tu corazón, tu piel...
    Την καρδιά σου, το δέρμα σου
    Sin mas dudas y sin miedos
    Χωρίς περισσότερες αμφιβολίες και χωρίς φόβους
    Que ese mismo amor de ayer
    Που αυτή η ίδια αγάπη του χθες
    Un día sé, que volverás
    Μια μέρα ξέρω, ότι θα επιστρέψεις
    Yo estaré curado y lejos de vos
    Εγώ θα θεραπευτώ, και μακριά από εσένα
    Un día todo será diferente y verás
    Μια μέρα όλα θα είναι διαφορετικά και θα δεις
    Que tu ángel, fue el que me salvó
    Που ο άγγελος, ήταν αυτός που με έσωσε
    La noche siempre pasará
    Η νύχτα πάντα θα περνάει
    La mañana con su sol llegará
    Το πρωί με τον ήλιο του θα φτάσει
    Y volveré a despertar tan distinto y feliz
    Και θα ξαναξυπνήσω τόσο διαφορετικός και ευτυχισμένος
    Porque todo el dolor sanará
    Γιατί όλος ο πόνος θα γιατρευτεί
    Quiero poder descubrir
    Θέλω να μπορέσω να ανακαλύψω
    En mi alma al hombre que fui
    Στην ψυχή μου τον άνδρα που ήμουν
    Porque me falta vivir
    Γιατί μου λείπει το να ζω
    Tus recuerdos no quiero partir
    Τις αναμνήσεις σου δεν θέλω να χωρίσω στα δύο
    Y como un ángel que va, por tu cielo nena
    Και όπως ένας άγγελος που πηγαινει, για τον ουρανό, μωράκι
    Y baja agitando sus alas, nena
    Και καταβαίνει κυματίζοντας τα φτερά του, μωράκι
    Y busca llegar... sanar
    Και ψάχνει να φτάσει...να γιατρέψει
    A tu corazón, tu piel...
    Την καρδιά σου, το δέρμα σου
    Sin mas dudas y sin miedos
    Ψωρίς περισσότερες αμφιβολίες και χωρίς φόβους
    Que ese mismo amor de ayer
    Που αυτή η ίδια αγάπη του χθες
    Un día sé, que volverás
    Μια μέρα ξέρω, ότι θα επιστρέψεις
    Yo estaré curado y lejos de vos
    Εγώ θα θεραπευτώ, και μακριά από εσένα
    Un día todo será diferente y verás
    Μια μέρα όλα θα είναι διαφορετικά και θα δεις
    Que tu ángel, fue el que me salvó
    Που ο άγγελος, ήταν αυτός που με έσωσε
    La noche siempre pasará
    Η νύχτα πάντα θα περνάει
    La mañana con su sol llegará
    Το πρωί με τον ήλιο του θα φτάσει
    Y volveré a despertar tan distinto y feliz
    Και θα ξαναξυπνήσω τόσο διαφορετικός και ευτυχισμένος
    Porque todo el dolor sanará
    Γιατί όλος ο πόνος θα γιατρευτεί
    Last edited by maria_gr; 07-02-2007 at 03:57 AM.
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  3. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Tu cariño y el mío
    Η τρυφερότητά σου και η δική μου

    Échame a mi la culpa
    Ρίξε σε μένα το φταίξιμο
    De lo que quieras que sea culpable
    Από ό, τι θέλεις να είμαι ένοχη
    De tus males, de los míos
    Από τα κακά, από τα δικά μου
    O de todo lo que pase
    Ή από όλα όσα περνούν
    Y no duermas conmigo
    Και να μην κοιμάσαι μαζί μου
    No te conviene, pirata
    Δεν σε συμφέρει, πειρατή
    No es bueno que en esta noche
    Δεν είναι καλό αυτή τη νύχτα
    Estés desnudito en mi cama
    Να είσαι γυμνός στο κραβάτι μου
    Has transformado este amor en pena
    Έχεις μετατρέψει αυτήν την αγάπη σε λύπη
    Maldito fuego que condena
    Καταραμένη φωτιά που καταδικάζει
    Déjame escapar de tu prisión
    Άσε με να ξεφύγω από τη φυλακή σου

    Tu cariño y el mío
    Η τρυφερότητά σου και η δική μου
    Van por distintos caminos
    Πανε για διαφορετικούς δρόμους
    Tu cariño y el mío
    Η τρυφερότητά σου και η δική μου
    Siempre a la buena de dios
    Πάντα προς το καλό του θεού
    Tu cariño y el mío
    Η τρυφερότητά σου και η δική μου
    Como un barco sin destino
    Όπως ένα πλοίο χωρίς προορισμό
    Tu cariño pirata
    Η τρυφερότητά σου του πειρατή
    Romperá mi corazón
    Θα σπάσει την καρδιά μου

    No encontrarás mis ojos
    Δεν θα συναντήσεις τα μάτια μου
    En los de todas esas mujeres
    Σε όλες εκείνες τις γυναίκες
    Y ya no podrás mirarlas
    Και πια δεν θα μπορείς να τις κοιτάξεις
    Porque mis ojos te pueden
    Γιατί τα μάτια μου μπορούν εσένα
    Ya me dejaste herida
    Πια με άφησες πληγωμένη
    De muerte hombre sin alma
    Από νεκρό άνδρα χωρίς ψυχή
    Y mi corazón partío
    Και η καρδιά μου χωρίστηκε στα δύο
    Cocinadito en llamas
    Μαγειρεμένη σε φλόγες
    Has transformado este amor en pena
    Έχεις μετατρέψει αυτήν την αγάπη σε λύπη
    Maldito fuego que condena
    Καταραμένη φωτιά που καταδικάζει
    Déjame escapar de tu prisión
    Άσε με να ξεφύγω από τη φυλακή σου
    Tu cariño y el mío
    Η τρυφερότητά σου και η δική μου
    Van por distintos caminos
    Πανε για διαφορετικούς δρόμους
    Tu cariño y el mío
    Η τρυφερότητά σου και η δική μου
    Siempre a la buena de dios
    Πάντα προς το καλό του θεού
    Tu cariño y el mío
    Η τρυφερότητά σου και η δική μου
    Como un barco sin destino
    Όπως ένα πλοίο χωρίς προορισμό
    Tu cariño pirata
    Η τρυφερότητά σου του πειρατή
    Romperá mi corazón
    Θα σπάσει την καρδιά μου
    Tu cariño y el mío
    Η τρυφερότητά σου και η δική μου
    Van por distintos caminos
    Πανε για διαφορετικούς δρόμους
    Tu cariño y el mío
    Η τρυφερότητά σου και η δική μου
    Siempre a la buena de dios
    Πάντα προς το καλό του θεού
    Tu cariño y el mío
    Η τρυφερότητά σου και η δική μου
    Como un barco sin destino
    Όπως ένα πλοίο χωρίς προορισμό
    Tu cariño pirata
    Η τρυφερότητά σου του πειρατή
    Romperá mi corazón
    Θα σπάσει την καρδιά μου
    Tu cariño pirata
    Η τρυφερότητά σου του πειρατή
    Romperá mi corazón
    Θα σπάσει την καρδιά μου
    Tu cariño pirata
    Η τρυφερότητά σου του πειρατή
    Romperá mi corazón.
    Θα σπάσει την καρδιά μου.
    Last edited by maria_gr; 07-02-2007 at 01:01 AM.
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  4. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Asi Sin Ti
    Έτσι χωρίς εσένα

    Tiene los ojos de niña
    Έχει τα μάτια μικρού κοριτσιού
    me mira i yo siento qe el mundo da vueltas
    Με κοιτάζει και νιώθω ότι ο κόσμος γυρίζει
    ya no ahi nada qe me haga dudar de su amor
    Πια δεν υπάρχει τίποτα που να με κάνει να αμφιβάλλω για την αγάπη της
    es la mas linda de las flores qe nacen
    Είναι η πιο όμοεφη από τα λουλούδια που γεννιούνται
    en la primavera.
    Την άνοιξη.

    Sonrisa pintada carita de luz i de sol
    Χαμόγελο ζωγραφισμένο, προσωπάκι από φως και από ήλιο
    Y no sabre como vivir si ella se va
    Και ξέρω πως θα ζήσω αν αυτή φύγει
    Me dejare morir de apoco si no esta
    Θα αφεθώ να πεθάνω από ταπείνωση αν δεν είναι εδώ
    Asi sin ti,la vida entera llorare.
    Ετσί χωρίς εσένα, θα κλάψω όλη τη ζωή.

    perdi tu amor me duele no tenerte
    έχασα την αγάπη σου, με πονάει το να μη σε έχω
    Sin ti,morir i todo se alejo de mi
    χωρίς εσένα, πεθαίνω και όλα απομακρύνονται από εμένα
    Sin ti, parti i un dia me di cuenta te perdi.
    Χωρίς εσένα, έφυγα και μια μέρα αντιλήφθηκα ότι σε έχασα.
    Asi,sin darme cuenta te perdi.
    Έτσι, χωρίς να το αντιληφθώ σε έχασα.

    La despedida,el silencio
    Ο αποχαιρετισμός, η σιωπή
    sus ojos tan dulces i todo el invierno
    Τα μάτια της τόσο γλυκά και όλος ο χειμώνας
    ella se fue para siempre de mi corazon
    Αυτή έφυγε για πάντα από την καρδιά μου
    paso a pasito despacio se aleja i se qiebra
    Βήμα σε βήμα αργά απομακρύνεται και σπάει
    en pedazos mi alma.
    Σε κομμάτια την ψυχή μου.
    Ya no ahi palabras qe digan cuanto es mi dolor
    Πια δεν υπάρχουν λόγια που να πουν πόσος είναι ο πόνος μου

    Y no sabre como vivir si ella se va
    Και ξέρω πως θα ζήσω αν αυτή φύγει
    Me dejare morir de apoco si no esta
    Θα αφεθώ να πεθάνω από ταπείνωση αν δεν είναι εδώ
    Asi sin ti,la vida entera llorare.
    Ετσί χωρίς εσένα, θα κλάψω όλη τη ζωή.
    perdi tu amor me duele no tenerte
    έχασα την αγάπη σου, με πονάει το να μη σε έχω
    Sin ti,morir i todo se alejo de mi
    χωρίς εσένα, πεθαίνω και όλα απομακρύνονται από εμένα
    Sin ti, parti i un dia me di cuenta te perdi.
    Χωρίς εσένα, έφυγα και μια μέρα αντιλήφθηκα ότι σε έχασα.
    Asi,sin darme cuenta te perdi.
    Έτσι, χωρίς να το αντιληφθώ σε έχασα.
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  5. amelita's Avatar

    amelita said:

    Default

    Μαράκι βάζω το τελευταίο μην τυχόν και σε κόψω σ' αυτό που κάνεις τώρα

    Alma pirata

    Solo otra vez estoy perdido mi amor
    Μόνος γι' άλλη μια φορά χάθηκα αγάπη μου
    solo otra vez
    μόνος πάλι
    mi alma y mi corazón
    ψυχή μου και καρδιά μου
    because I love you,
    γιατί σ' αγαπώ,
    I love you and I dream of you
    σ' αγαπώ και ονειρεύομαι εσένα
    Te quiero tanto
    Σ' αγαπώ τόσο
    Que no vivo without you
    Που δε ζω χωρίς εσένα
    I am lost, I am lost
    Είμαι χαμένος, είμαι χαμένος
    Cada noche sin ti
    Κάθε νύχτα χωρίς εσένα
    No sé vivir ,sin tus besos
    Δεν ξέρω να ζω χωρίς τα φιλιά σου
    Because you are my angel
    Γιατί είσαι ο άγγελός μου
    My little girl
    Το μικρό μου κοριτσάκι
    Love of my life necesito tu amor
    Αγάπη της ζωής μου χρειάζομαι την αγάπη σου
    Little little my girl
    Μικρό μικρό κοριτσάκι μου
    Mi chiquita you 're my love
    Κοριτσάκι μου είσαι η αγάπη μου
    Vas a volver
    Θα επιστρέψεις
    Porque no puedes vivir sin mi calor
    Γιατί δε μπορείς να ζήσεις χωρίς τη ζεστασία (τρυφερότητα/στοργή) μου
    Todo es tan frío y tan gris
    Όλα είναι τόσο κρύα και τόσο γκρίζα
    Because I love you
    Γιατί σ' αγαπώ
    I love you and I dream of you
    σ' αγαπώ και σε ονειρεύομαι
    Te quiero tanto
    Σ' αγαπώ τόσο
    Que no vivo without you
    Που δε ζω χωρίς εσένα
    I am lost, I am lost
    Είμαι χαμένος, είμαι χαμένος
    Cada noche sin ti
    Κάθε νύχτα χωρίς εσένα
    No sé vivir ,sin tus besos
    Δεν ξέρω να ζω χωρίς τα φιλιά σου
    Because you are my angel
    Γιατί είσαι ο άγγελός μου
    My little girl
    Το μικρό μου κοριτσάκι
    Love of my life necesito tu amor
    Αγάπη της ζωής μου χρειάζομαι την αγάπη σου
    Little little my girl
    Μικρό μικρό κοριτσάκι μου
    Mi chiquita you 're my love
    Κοριτσάκι μου είσαι η αγάπη μου
     
  6. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Οκ, καλύτερα γιατί έχω ξεκινήσει να μεταφράζω τα άλλα! Όμως δεν έφτασα ακόμη στο τελευταίο
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  7. ma_rya said:

    Default

    sas eyxaristw para poli!!!!!!!
     
  8. marifen's Avatar

    marifen said:

    Default

    metafrazw to toda una vida esperandote kai to silencio gia na se voithisw....
     
  9. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Δεν χρειάζεται, τα έχω ήδη μεταφράσει απλώς είχαμε διακοπή ρεύματος και δεν μπορούσα να τα βάλω. Εσύ κάνε το "este contigo, este no estás". Μου φάνηκε λίγο περίεργο και δεν το έκανα.
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  10. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Hey soledad
    Ε μοναξιά

    Me come la pena
    Με τρώει η λύπη
    El abandono y el dolor
    Η εγκατάλειψη και ο πόνος
    Hoy solo me quedan
    Σήμερα μόνο μένουν σε μένα
    Cicatrices de este amor
    Πληγές από αυτή την αγάπη
    Ya descolgué tu estrella
    Πια ξεκρέμασα το αστέρι σου
    Para no mirarla mas
    Για να μην το κοιτάω πια
    Y hay sabor a olvido
    Και υπάρχει γεύση λήθης
    En el aire si no estás
    Στον αέρα εάν δεν είσαι
    Luz de neón, cristal que se quebró
    Φως από νέον, κρίσταλλο που σπάει
    Y desde mi ventana ya no sale mas el sol
    Και από το παράθυρό μου πια δεν βγαίνει ο ήλιος
    Hey soledad,
    Ε μοναξιά,
    Que vienes a buscar
    Που πηγαίνεις να ψάξεις
    Mi piel ya no es tu piel
    Το δέρμα μου πια δεν είναι δέρμα σου
    Y el frío envuelve la ciudad
    Και το κρύο τυλίγει την πόλη
    Un día mas
    Μια μέρα ακόμα
    me vuelvo a despertar
    ξαναξυπνώ
    te llevaste mis alas
    φορούσες τα φτερά μου
    y ya no puedo volar
    και πια δεν μπορώ να πετάξω
    el mundo da vueltas
    ο κόσμος γυρίζει
    todo gira en mi interior
    όλα γυρίζουν μέσα μου
    hay un gris de ausencia
    υπάρχει ένα γκρι από απουσία
    que me perfora de dolor
    που με τρυπάει από πόνο
    ya se murió la tarde
    πια πέθανε το βράδυ
    y la vida se me va
    και η ζωή μου φεύγει
    y esta brutal certeza
    και αυτή η σκληρή βεβαιότητα
    de sentir que no va mas
    του να νιώθω ότι δεν πάει παρακάτω (δεν πάει άλλο/περισσότερο)
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  11. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    toda una vida esperándote
    μια ολόκληρη ζωή περιμένοντάς σε

    la vida no es fácil
    η ζωή δεν είναι εύκολη
    sólo va...
    μόνο πηγαίνει...
    caminos que no encuentran nunca
    δρόμους που δεν βγάζουν πουθενά
    y tu que quieres escapar
    και εσύ που θέλεις να ξεφύγεις
    no esperes que te comprenda
    να μην περιμένεις να σε καταλάβει
    no podré
    δεν θα μπορέσω
    ni creas que te perdono
    ούτε να πιστέψεις ότι σε συγχωρώ
    mira... ya no te extraño mas
    κοίτα... πια δεν μου λείπεις
    toda una vida esperándote mujer
    μια ολόκληρη ζωή περιμένοντάς σε, γυναίκα
    y ahora que ya te tengo y te soñé
    και τώρα που πια σε έχω και σε ονειρεύτηκα
    me siento u hombre perdido
    νιώθω ένας άνδρας χαμένος
    vencido y herido...
    νικημένος και πληγωμένος
    aunque pasarán mil años sentiré
    ακόμην κι αν περάσουν χίλια χρόνια θα νιώθω
    jamás podré olvidarme de tu piel
    ποτέ δε θα μπορέσω να ξεχάσω το δέρμα σου
    estás metida en mi sangre
    είσαι αναμειγμένη στο αίμα μου
    mi cuerpo, mi alma
    στο σώμα μου, στη ψυχή μου
    y ya no puedo mas
    και πια δεν μπορώ άλλο
    y todo terminó
    και όλα τέλειωσαν
    me estoy muriendo de a poco sin querer
    πεθαίνω λίγο λίγο χωρίς θέληση
    mi cuerpo siente tu ausencia nena
    το σώμα μου νιώθει την απουσία σου, μωράκι
    y ya no puedo vivir mas
    και πια δεν μπορώ να ζήσω άλλο
    el cuento ya se termina y al final
    το παραμύθι πια τελειώνει και στο τέλος
    no comeremos perdices nena
    δεν τρώμε πέρδικες, μωράκι*
    tu príncipe ya se alejó
    ο πρίγκιπάς σου πια έφυγε
    toda una vida esperándote mujer
    μια ολόκληρη ζωή περιμένοντάς σε, γυναίκα
    y ahora que ya te tengo y te soñé
    και τώρα που πια σε έχω και σε ονειρεύτηκα
    me siento u hombre perdido
    νιώθω ένας άνδρας χαμένος
    vencido y herido...
    νικημένος και πληγωμένος
    aunque pasarán mil años sentiré
    ακόμην κι αν περάσουν χίλια χρόνια θα νιώθω
    jamás podré olvidarme de tu piel
    ποτέ δε θα μπορέσω να ξεχάσω το δέρμα σου
    estás metida en mi sangre
    είσαι αναμειγμένη στο αίμα μου
    mi cuerpo, mi alma
    στο σώμα μου, στη ψυχή μου
    todo se fue
    όλα έφυγαν
    tanta vida te esperé
    τόση ζωή σε περίμενα
    tanto amor y tantos sueños
    τόση αγάπη και τόσα όνειρα
    que maté
    που σκότωσα

    *Μάλλον κάτι σαν το δικό μας, δεν τρώμε κουτόχορτο
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  12. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Silencio
    Σιωπή

    Son tantas cosas las que llevo adentro
    Είναι τόσα πράγματα που τα έχω μέσα μου
    Y soledades que ya ni me acuerdo
    Και μοναξιές που πια ούτε θυμάμαι
    Tiré los dados y gané perdiendo
    Έριξα το ζάρι και κέρδισα χάνοντας
    Lo que fui ganando me lo quita el tiempo
    Αυτό που κέρδισα μου το αφαίρεσε ο χρόνος
    Quiero contarte que en mis noches largas
    Θέλω να σου πω ότι στις μακριές (μεγάλες) νύχτες μου
    Me imaginé acariciando tu espalda,
    Φαντάστηκα ότι χάιδευα την πλάτης σου,
    Y entre tus pechos me quedé dormido
    Και ανάμεσα στα στήθη σου αποκοιμήθηκα
    y sin mtus alas nena me cai del nido
    Και χωρίς τα φτερά σου, μωράκι, έπεσα από την φωλιά

    No hables...silencio!!!
    Μη μιλάς...σιωπή!!!
    Es un amor prohibido
    Είναι μια απαγορευμένη αγάπη
    Este que llevo puesto
    Αυτή τη θέση που έχω
    Te quiero...no entiendo!!!
    Σε θέλω...δεν καταλαβαίνω!!!
    Como puedo vivir, si ya me estoy muriendo...
    Πως μπορώ να ζήσω, αν ήδη παιθαίνω...
    Y no verán tus ojos
    Και δε θα δουν τα μάτια σου
    Que me perdí por ti, que me morí por ti...
    Που χάθηκα για σένα, που πέθανα για σένα...

    Lugar injusto distinto destiempo
    Άδικος τόπος (μέρος), διαφορετικό, σε ακατάλληλη ώρα
    El vil demonio provocó el encuentro
    Το άθλιο δαιμόνιο προκάλεσε την συνάντηση
    Me tiembla el alma, te tengo tan cerca
    Τρέμει η ψυχή μου, σε έχω τόσο κοντά
    Que puedo besarte y me desespera
    Που μπορώ να σε φιλήσω και με απελπίζει
    Ya no me sigas que me vuelvo loco
    Πια δεν με ακολουθείς που τρελαίνομαι
    No quiero verte, ni pecar un poco
    Δε θέλω να σε δω, ούτε να αμαρτήσω λίγο
    Es un infierno que vivo contigo
    Είναι μια κόλαση που ζω μαζί σου
    Esos labios rojos que no serán míos...
    Αυτά τα κόκκινα χείλη που σε θα είναι δικά μου...

    No hables...silencio!!!
    Μη μιλάς...σιωπή!!!
    Es un amor prohibido
    Είναι μια απαγορευμένη αγάπη
    Este que llevo puesto
    Αυτή τη θέση που έχω
    Te quiero...no entiendo!!!
    Σε θέλω...δεν καταλαβαίνω!!!
    Como puedo vivir, si ya me estoy muriendo...
    Πως μπορώ να ζήσω, αν ήδη παιθαίνω...
    Y no verán tus ojos
    Και δε θα δουν τα μάτια σου
    Que me perdí por ti
    Που χάθηκα για σένα
    Que me mori... POR TI....
    Πέθανα...ΓΙΑ ΣΕΝΑ...

    no hables... silencio!!!
    Μη μιλάς...σιωπή!!!
    es un amor prohibido
    Είναι μια απαγορευμένη αγάπη
    este que llevo puesto
    Αυτή τη θέση που έχω
    y no veran tus ojos
    Και δε θα δουν τα μάτια σου
    que me perdi por ti
    Που χάθηκα για σένα
    que me mori por ti ....
    Που πέθανα για σένα...
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  13. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Quote Originally Posted by ma_rya View Post
    sas eyxaristw para poli!!!!!!!
    Παρακαλώ.
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  14. marifen's Avatar

    marifen said:

    Default

    caminos que no encuentran nunca>>> δρόμοι που δε συναντιούνται ποτέ
    me estoy muriendo de a poco sin querer>>> πεθαίνω λίγο λίγο χωρίς να το θέλω
    no esperes que te comprenda>>> μην περιμένεις να σε καταλάβω
    no comeremos perdices nena>>> όλα τα παραμύθια τα ισπανικά τελειώνουν με την έκφραση y fueron felices y comieron perdices κάτι σαν το δικό μας και ζήσαν αυτοί καλά κι εμείς καλύτερα οπότε στα ελληνικά ο στίχος σημαίνει κάτι σαν : δε θα κάνουμε πολλά παιδιά κορίτσι μου, δε θα έχουμε το ευτυχισμένο παραμυθένιο τέλος
     
  15. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    querer είναι και θέληση, οπότε δεν είναι και τόσο λάθος!
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  16. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Quote Originally Posted by marifen View Post
    no comeremos perdices nena>>> όλα τα παραμύθια τα ισπανικά τελειώνουν με την έκφραση y fueron felices y comieron perdices κάτι σαν το δικό μας και ζήσαν αυτοί καλά κι εμείς καλύτερα οπότε στα ελληνικά ο στίχος σημαίνει κάτι σαν : δε θα κάνουμε πολλά παιδιά κορίτσι μου, δε θα έχουμε το ευτυχισμένο παραμυθένιο τέλος
    Καλό αυτό! Κι εγώ όταν το είδα παραξενεύτηκα. Λέω τι εννοεί με το "να φάμε πέρδικες"! Είναι τελικά τρελοί αυτοί οι Ισπανοί
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  17. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Quote Originally Posted by marifen View Post
    no esperes que te comprenda>>> μην περιμένεις να σε καταλάβω
    Γιατί εγώ τι έγραψα; Δεν μπορώ να βρω σε ποιο τραγούδι είναι και δεν θυμάμαι τι έγραψα;

    Πάντως δε μπόρεσα να τα δω ξανά γιατί είχαμε διακοπή και πριν από κάποια λεπτά ήρθε!

    Σόρρυ για τα λάθη Μαρία!
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  18. marifen's Avatar

    marifen said:

    Default

    Este que llevo puesto >> αυτή (η αγάπη) που έχω βάλει μέσα μου
    Ya no me sigas que me vuelvo loco>>> μη με ακολουθείς πια γιατί τρελαίνομαι
     
  19. marifen's Avatar

    marifen said:

    Default

    a tipota to no esperes que te comprenda apla to metefrases min perimeneis na se katalavei(trito eniko) mallon apo viasini.
     
  20. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Quote Originally Posted by marifen View Post
    Este que llevo puesto >> αυτή (η αγάπη) που έχω βάλει μέσα μου
    Ya no me sigas que me vuelvo loco>>> μη με ακολουθείς πια γιατί τρελαίνομαι
    A καλά, αν είναι έτσι δεν ξαναμεταφράζω. Κάνω του κόσμου τα λάθη.

    Σόρρυ Μαρία.
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~