Lyric Translation To English

Thread: Lyric Translation To English

Tags: None
  1. Shakira's Avatar

    Shakira said:

    Default Lyric Translation To English

    Rosa Pastel
    -bellanova

    Sí yo quería ser esa mujer:
    la madre de tus hijos
    y juntos caminar hacia el altar
    directo hacia la muerte.
    Y al final, ni hablar
    los dos nos destruimos
    y al final que tal
    tú y yo ya no existimos.
    No, no quiero ser esa mujer
    ella se fue a un abismo y tú
    no eres aquél que prometió
    sería mi súper héroe y que
    todo acabó, no queda más
    seremos dos extraños,
    yo te olvidaré, me olvidarás
    hasta nunca.
    Y dónde quedó ese botón
    que lleva a la felicidad:
    luna de miel, rosa pastel
    clichés y tonterías.
    Y al final, ni hablar
    los dos nos destruimos
    y al final qué tal
    tu y yo ya no existimos.
    No, no quiero ser esa mujer
    ella se fue a un abismo y tú
    no eres aquél que prometió
    sería mi súper héroe
    y que todo acabó, no queda más
    seremos dos extraños,
    yo te olvidaré, me olvidarás
    hasta nunca.
     
  2. RominaJuanita's Avatar

    RominaJuanita said:

    Default

    Sí yo quería ser esa mujer:
    If I wanted to be this women
    la madre de tus hijos
    The mother of your children
    y juntos caminar hacia el altar
    And walking together to the altar
    directo hacia la muerte.
    Directly to death
    Y al final, ni hablar
    And at the and, nore talking
    los dos nos destruimos
    Both destroyd
    y al final que tal
    And at the and how is it
    tú y yo ya no existimos.
    You and me don't exist anymore
    No, no quiero ser esa mujer
    No, I don't want to be this women
    ella se fue a un abismo y tú
    She went in an abyss and you
    no eres aquél que prometió
    You aren't him which promised
    sería mi súper héroe y que
    You would be my superhero and which
    todo acabó, no queda más
    Ended everything, can't take it anymore
    seremos dos extraños,
    We are two strangers
    yo te olvidaré, me olvidarás
    I'll forget you, you will forget me
    hasta nunca.
    Till never
    Y dónde quedó ese botón
    And where is this button
    que lleva a la felicidad:
    Which brings back the happiness
    luna de miel, rosa pastel
    Moon of honey, rose pastel
    clichés y tonterías.
    Cliches y stupidities
    Y al final, ni hablar
    And at the and, nore talking
    los dos nos destruimos
    Both destroyd
    y al final que tal
    And at the and how is it
    tú y yo ya no existimos.
    You and me don't exist anymore
    No, no quiero ser esa mujer
    No, I don't want to be this women
    ella se fue a un abismo y tú
    She went in an abyss and you
    no eres aquél que prometió
    You aren't him which promised
    sería mi súper héroe y que
    You would be my superhero and which
    todo acabó, no queda más
    Ended everything, can't take it anymore
    seremos dos extraños,
    We are two strangers
    yo te olvidaré, me olvidarás
    I'll forget you, you will forget me
    hasta nunca.
    Till never
    Last edited by RominaJuanita; 07-20-2007 at 04:19 PM.
     
  3. zarie said:

    Default

    there's a mistake on the first line:

    Sí yo quería ser esa mujer

    translates to:

    Yes, I wanted to be that woman