Translation Juan Luis Guerra

Thread: Translation Juan Luis Guerra

Tags: None
  1. Mitkuuu's Avatar

    Mitkuuu said:

    Default Translation Juan Luis Guerra

    Juan Luis Guerra - Te regalo una rosa in english or french pls

    Te regalo una rosa
    la encontrй en el camino
    no sй si esta desnuda
    o tiene un solo vestido
    no, no lo sй

    Si la riega el verano
    o se embriaga de olvido
    si alguna vez fue amada
    o tiene amores escondidos
    Ay, ayayay, amor
    eres la rosa que me da calor
    eres el sueсo de mi soledad
    un letargo de azul
    un eclipse de mar, pero...
    Ay, ayayay, amor
    yo soy satйlite y tu eres mi sol
    un universo de agua mineral
    un espacio de luz
    que sуlo llenas tu, ay amor
    Ayayayay...
    Te regalo mis manos
    mis parpados caidos
    el beso mas profundo
    el que se ahoga en un gemido, oh
    Te regalo un otoсo
    un dia entre Abril y Junio
    un rayo de ilusiones
    un corazуn al desnudo
    Ay, ayayay, amor
    eres la rosa que me da calor
    eres el sueсo de mi soledad
    un letargo de azul
    un eclipse de mar, vida...
    Ay, ayayay, amor
    yo soy satйlite y tu eres mi sol
    un universo de agua mineral
    un espacio de luz
    que sуlo llenas tu, ay amor
     
  2. Esbes said:

    Default

    Te regalo una rosa
    I give you a rose as gift
    la encontrй en el camino
    I found it on the way
    no sй si esta desnuda
    I don't know if its naked
    o tiene un solo vestido'
    or that it has a single cloth
    no, no lo sй
    No, i don't know

    Si la riega el verano
    If it waters the summer
    o se embriaga de olvido
    or it makes itself drunk of forgetting
    si alguna vez fue amada
    if it sometimes was loved
    o tiene amores escondidos
    or has got hidden loves
    Ay, ayayay, amor
    oh, ohohoh, love
    eres la rosa que me da calor
    you are the rose who gives me warmth
    eres el sueсo de mi soledad
    you are the swedish of my loneliness (??? i guess it's some kind of explanation, so i guess there should be a way better translation...)
    un letargo de azul
    a slumber of blue
    un eclipse de mar, pero...
    a eclipse of sea, but...
    Ay, ayayay, amor
    oh, ohohoh, love
    yo soy satйlite y tu eres mi sol
    i am a satelite and you are my sun
    un universo de agua mineral
    an universe of mineral water
    un espacio de luz
    a space of light
    que sуlo llenas tu, ay amor
    that;s only you fill, oh love
    Ayayayay...
    ohohohoh
    Te regalo mis manos
    I give you my hands
    mis parpados caidos
    my downfallen eyelids
    el beso mas profundo
    the deepest kiss
    el que se ahoga en un gemido, oh
    that what drowns in a groan, oh
    Te regalo un otoсo
    I give you a otoco (? dont know what this word means)
    un dia entre Abril y Junio
    a day between april and june
    un rayo de ilusiones
    a ray of illusions
    un corazуn al desnudo
    a heart to the naked ( i guess this can be way better translated as well..)
    Ay, ayayay, amor
    oh, ohohoh, love
    eres la rosa que me da calor
    you are the rose who gives me warmth
    eres el sueсo de mi soledad
    you are the swedish of my loneliness
    un letargo de azul
    a slumber of blue
    un eclipse de mar, vida...
    a eclipse of sea, life...
    Ay, ayayay, amor
    oh, ohohoh, love
    yo soy satйlite y tu eres mi sol
    i am a satelite and you are my sun
    un universo de agua mineral
    an universe of mineral water
    un espacio de luz
    a space of light
    que sуlo llenas tu, ay amor
    that only you fill, oh love

    Here you are! There are some things (that are between "()" ) which i'm sure they can be better translated, but i tried my best so hope you like it!
     
  3. Mitkuuu's Avatar

    Mitkuuu said:

    Default

    thx )))) i liked np
    Last edited by Mitkuuu; 07-20-2007 at 07:11 AM.