Rachid Taha - Barra Barra

Thread: Rachid Taha - Barra Barra

Tags: None
  1. LoveTarkan said:

    Default Rachid Taha - Barra Barra

    Hi,

    Please could somebody help with translating this song? I would paste the lyrics in Arabic but I don't read Arabic... Here's the transliteration... Thank you so very much in advance.

    BARRA BARRA hozd wel boghd ou zawara

    barra barra fezd wel l'hozd ma b'qa amene

    barra barra l'alach we ness menhoussine

    barra barra la horma dolm wet ouboudia

    barra barra nechfou l'widane helkou b'houratte

    barra barra noujoum t'fate derguete chems

    barra barra ma b'qa kheir la saada wala z'har

    barra barra ma b'kate sadjra sektou la t'iour

    barra barra ma bka lil ka n'har ghir dalma

    barra barra jahanama ma b'ka zine

    barra barra k'tar z'mane ma b'kate horma

    barra barra fozd l'harb we dem isil

    barra barra ghir l'hitane l'hitane waqfine

    barra barra l'khaouf wa ness saktine

    barra barra l'hozd wel boghd wa zawara

    barra barra wel hozd ma b'qa amene

    barra barra nechfou l'widane helkou l'bhourane

    barra barra noujoum t'fate derguette chems

    barra barra ma b'qa kheir la saada wata z'har

    barra barra ma b'qa z'djour saktou la tiour

    barra barra ma b'qa lil la n'har ghir dalma

    barra barra gh'bina jahanama ma b'ka zine

    barra barra k'tar z'méme ma b'qate horma

    barra barra l'fezed wel harb wa dem isil

    barra barra ghir l'hitane hitane waqfine

    barra barra l'khaouf ness saktine

    barra barra l'hozd fezd ou zawara

    barra barra fezd wel hozd ma b'qa améne

    barra barra noujoum t'fate derquéte chéms

    barra barra ma b'qa kheir la saada la z'har

    barra barra ma b'qa z'djour sektou lé tiour

    barra barra ma b'qa lil ka n'har ghir dalma

    barra barra djahanama ma b'qa zine

    barra barra k'tar z'méne ma b'qate horma

    barra barra etc.
     
  2. Lukha said:

    Default

    Please, use this translation of the concert version of the song:

    Barra Barra (Out! Out!) = bb
    Sadness, hate and the reign of arbitrary
    bb
    Destruction, jealousy ; there is no trust left
    bb
    Thirst and people are unlucky
    bb
    No honour, but oppression and slavery
    bb
    Rivers were dried up and seas have ruined everything
    bb
    Stars are switched off and the sun went down
    bb
    There are no trees left and the birds stopped singing
    bb
    There are neither days, nor nights left, darkness only
    bb
    Hell ; there is no beauty left
    bb
    (solo of mandolute and ululation)
    ---
    2.bb
    Time has increased, there is no honour left
    bb
    Ruin and war and the blood is flowing
    bb
    There are only walls left, walls standing up
    bb
    Fear and people remain silent
    bb
    Sadness, hate and the reign of arbitrary
    bb
    Destruction and jealousy ; there is no trust left
    bb
    Rivers were dried up and seas have ruined everything
    bb
    stars are switched off and the sun went down
    barra barra (in a low voice, plus crescendo)
    ---
    3.bb
    There is neither good, nor happiness, nor luck anymore
    bb
    There are no trees left; the birds stopped singing
    bb
    There are neither nights, nor days left; darkness only
    bb
    Desolation, hell, there is no beauty left
    bb
    (Silence)
    bb
    Time has increased, there is no honour left
    bb
    Ruin and war and the blood is flowing
    bb
    There are only walls left, walls standing up
    bb
    Sadness, hate and the reign of arbitrary
    bb
    Destruction and jealousy ; there is no trust left.
    Stars are switched off, and the sun went down
    bb
    There is neither good, nor happiness, nor luck left
    bb
    There are no trees left ; birds stopped singing
    bb
    There are no neither nights nor days left; darkness only
    bb
    Desolation, hell, there is no beauty left
    bb
    Time has increased, there is no honour left
    Barraaaaa! Barraaaaa, barraaaa, barraaaaaa!
     
  3. LoveTarkan said:

    Default Thank you!

    Thank you so much for that translation. Wow... great lyrics...!
     
  4. reeboka2020 said:

    Default

    please translate for me this phrase in english

    יוחנה אני אוהב אותך or this phrase - Ani ma amin be'emuna sheleima beviat ha'Mashiah. Ve af al pi she'hitmamea, ahake lo be'hol iom she'iavo
    Thank you very much