Help!

Thread: Help!

Tags: None
  1. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default Help!

    Can you please translate the turkish parts of this song? I cannot find the lyrics to help you.

    YouTube - Natalia - Cesaretin Varmi Aska
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  2. alp_er's Avatar

    alp_er said:

    Default

    Birgün bir çılgınlık edip
    if i do a crazy thing one day
    Seni sevdiğimi söylesem
    if i say i love you
    Alay edip güler misin
    would you tease me and laugh?
    Yoksa sen de sever misin
    or you'd love me too?

    Cesaretin var mı aşka
    do you have courage to love
    Çarpıyor kalbim bir başka
    my heart beats diffrent
    Sen de böyle sevsen keşke
    i wish u loved like that
    Desen bana yar
    and called me lover

    Konuşmadan gözlerinle
    without speaking with ur eyes
    Beni sevdiğini söylesen
    i wish u say u love me
    Yüreğime gözlerini ,Ölene dek mühürlesen
    i wish u seal your eyes to my heart ,till we die


    i tried my best i hope i helped mariacığım
     
  3. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Quote Originally Posted by alp_er View Post
    Birgün bir çılgınlık edip
    if i do a crazy thing one day
    Seni sevdiğimi söylesem
    if i say i love you
    Alay edip güler misin
    would you tease me and laugh?
    Yoksa sen de sever misin
    or you'd love me too?

    Cesaretin var mı aşka
    do you have courage to love
    Çarpıyor kalbim bir başka
    my heart beats diffrent
    Sen de böyle sevsen keşke
    i wish u loved like that
    Desen bana yar
    and called me lover

    Konuşmadan gözlerinle
    without speaking with ur eyes
    Beni sevdiğini söylesen
    i wish u say u love me
    Yüreğime gözlerini ,Ölene dek mühürlesen
    i wish u seal your eyes to my heart ,till we die


    i tried my best i hope i helped mariacığım
    Thanks!
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  4. alp_er's Avatar

    alp_er said:

    Default

    you are welcome
     
  5. bogazici86's Avatar

    bogazici86 said:

    Default

    I like this song. gülay sang it very nicely in the past...
    *Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises-----
     
  6. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Smile That's the translation of the Greek lyrics!

    Έχεις το κουράγιο για αγάπη; / Do you have the courage for love?

    Αν ήμουνα στην άλλη μεριά του κόσμου / If I were in the other side of the world
    Θα με περίμενες για να γυρίσω; / Would you wait me to return?
    Αν είχα κάνει ένα μεγάλο λάθος / If I would make a huge mistake
    Θα με συγχωρούσες, θα μ’ άφηνες... / You would forgive me, you would leave me...
    Αν είχα κάτι που με προβλημάτιζε / If I had something which was making me to think
    Θα με βοηθούσες ή δε θ’ άντεχες; / You would help me or you wouldn’t bear?
    Και αν σου έλεγα ότι σ’ αγαπώ / And if I was saying to you that I love you
    Θα μου ‘λεγες ότι μ’ αγαπάς; / You would tell me that you love me too?

    Έχεις το κουράγιο για αγάπη; / Do you have the courage for love?
    Τη δύναμη γι’ αληθινή αγάπη; / The strength for real love?
    Το λόγο μέσα για να υπάρχω / The reason to exist inside
    Να υπάρχω αν με αγαπάς. / To exist if you love me.

    Κάθε φορά που ήθελα να μάθω / Every time that I wanted to learn
    Αν αυτές οι σκέψεις πέρναγαν σε σένα / If these thoughts were passing to you
    Έκλεινα τα μάτια και σε ονειρευόμουνα / I was closing the eyes and I was dreaming of you
    Κι έπαιρνα το μαξιλάρι για τ’ άρωμά σου / And I was confusing the pillow with your perfume
    Έβαζα ιδέες μέσα στο μυαλό μου / I was putting ideas in my mind
    Άμα μια εικόνα δίπλα στο κρεβάτι / If a picture beside the bed
    Κι έπαιζα την ίδια μόνο ερώτηση / And I was playing only the same question
    Αν πραγματικά έχεις… / If you really have…
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  7. Paparizou_Fan's Avatar

    Paparizou_Fan said:

    Default

    euxaristw poli maria mou
     
  8. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Quote Originally Posted by Paparizou_Fan View Post
    euxaristw poli maria mou
    Parakalw! Filakia
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  9. bogazici86's Avatar

    bogazici86 said:

    Default

    I was about to want the lyrics of the greek part maria! Çok teşekkürler
    *Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises-----
     
  10. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Quote Originally Posted by bogazici86 View Post
    I was about to want the lyrics of the greek part maria! Çok teşekkürler
    Birşey değil. I'm glad you like this song. I just love the Greek lyrics
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~