Learning Romanian language

Thread: Learning Romanian language

Tags: None
  1. DeBaires's Avatar

    DeBaires said:

    Default

    Oh yay, I was right lol.

    Another question: what is the infinitive form of the verb "iei"/"ia" & all that stuff?

    At first I got it confused with "iesi" & I can't find it anywhere!

    & what's the infinitive for "ţin"?

    Ajutaţi-mă!
    Last edited by DeBaires; 08-05-2008 at 12:43 AM.
     
  2. dya said:

    Default

    Buna dimineata

    1. a lua- to take
    Present Tense
    Eu iau
    Tu iei
    El/ea ia
    Noi luăm
    Voi luați
    Ei/Ele iau

    Past Tense
    Eu am luat
    Tu ai luat
    El/ea a luat
    Noi am luat
    Voi ați luat
    Ei/ele au luat

    Imperative
    Ia! (pers. II sg)
    Luați! (pers. II pl)

    2. a ține- to hold
    Present Tense
    Eu țin
    Tu ții
    El/ea ține
    Noi ținem
    Voi țineți
    Ei/ele țin

    Past Tense
    Eu am ținut
    Tu ai ținut
    El/ea a ținut
    Noi am ținut
    Voi ați ținut
    Ei/ele au ținut

    Imperative
    Ține! (pers. II sg)
    Țineți! (pers II pl)
     
  3. DeBaires's Avatar

    DeBaires said:

    Default

    Oh awesome, thanks!
     
  4. apiland said:

    Default

    My BF was trying to say something about how my son looked. He said he was "un copil riusit." Does that sound anything remotely like something anyone out there might be able to translate? He's usually very good about translating for me.
     
  5. dya said:

    Default

    Hi

    He said un copil reușit which is something we usually say about a child who has the looks, the brains, the personality, etc.

    Also it can be used only reffering to looks. Instead of saying a beautiful child-un copil frumos, we say -un copil reușit.

    Anyway, it was a compliment He said something nice
     
  6. apiland said:

    Default

    Multumesc, Dya! I knew it was something nice because my BF is such a nice man, but he was at a loss on how to translate.

    Dya, I have been reading this blog for some time, and I see that you are always helpful. I also see that you are in Romania. Where in Romania are you? What do you do for a living? Do you teach? Are you a writer or a translator? Have you ever been to the United States?

    Multumesc, again. I appreciate your help.
     
  7. dya said:

    Default

    Cu placere! I'm glad I was able to help

    And thank you for your nice words

    Now to answer your questions, in order
    Bucharest.
    Teacher. English teacher. (That sounded like Bond. James Bond. LOL)
    No, never been to US.

     
  8. DeBaires's Avatar

    DeBaires said:

    Default

    Can someone please translate these tenses for "to love"/"a iubi" so that I can see what their English equivalents are?

    Mersi mult!!!


    Present
    eu iubesc

    Past (perfect compus)
    eu am iubit

    Imperfect
    eu iubeam

    Past Perfect
    eu iubisem

    Future I
    eu voi iubi

    Future II
    eu voi fi iubit

    Future I (popular)
    o să iubesc (eu)

    Future II (popular)
    am să fi iubit (eu)

    Future III (popular)
    oi iubi (eu)

    Subjunctive Present
    iubesc (eu)

    Subjunctive Past (perfect compus)
    fi iubit (eu)

    Present
    eu aş iubi

    Conditional Perfect
    eu aş fi iubit
     
  9. dya said:

    Default

    Well, Good Morning now that I'm preparing to go to sleep ! LOL

    Let's see:

    Present
    eu iubesc-- I love

    Past (perfect compus)
    eu am iubit-- I loved

    Imperfect
    eu iubeam-- I was loving (I used to love)

    Past Perfect
    eu iubisem -- I had loved

    Future I
    eu voi iubi--I will love

    Future II
    eu voi fi iubit-- I will have loved

    Future I (popular)
    o să iubesc (eu)-- I'm going to love

    Future II (popular)
    am să fi iubit (eu)-- I will have loved (I don't know of any informal way of rendering this future in english)

    Future III (popular)
    oi iubi (eu)-- I might love

    Subjunctive Present
    iubesc (eu)-- no equivalent (I) to love/ (for me) to love/ etc

    Subjunctive Past (perfect compus)
    fi iubit (eu)-- like above but in the past : (I) to have loved

    Present
    eu aş iubi-- Conditional: I would love

    Conditional Perfect
    eu aş fi iubit[/QUOTE]--Past Conditional-- I would have loved
     
  10. DeBaires's Avatar

    DeBaires said:

    Default

    Now I can say noapte buna, somn usor to you!

    Thank you so much for explaining all of that, I think maybe I'll understand the tenses a little better now!!!
     
  11. dya said:

    Default

    Mulțumesc Și... cu plăcere. Cred că vei înțelege timpurile mai bine dacă știi ce echivalent are fiecare în limba engleză.

    (The above sentence is your homework )

    Noapte Bună!
     
  12. DeBaires's Avatar

    DeBaires said:

    Default

    Quote Originally Posted by dya View Post
    Mulțumesc Și... cu plăcere. Cred că vei īnțelege timpurile mai bine dacă știi ce echivalent are fiecare īn limba engleză.

    (The above sentence is your homework )

    Noapte Bună!
    Haha, thanks! Let's see if this is right.

    Thanks &...you're welcome. I think/believe that you'll understand the tenses better if you know what equivalent they each have in the English language.
     
  13. dya said:

    Default

    Bravo!! Now I can go to sleep relaxed!
     
  14. DeBaires's Avatar

    DeBaires said:

    Default

    LOL, somn usor!
     
  15. DeBaires's Avatar

    DeBaires said:

    Default

    I've been noticing that some singers do pronounce the "i" at the end of one syllable words like "vrei" & "vei"

    or words where the "i" is in a dipthong (is that correct?) like "amandoi"

    & others don't.

    Does that just depend on where you live or is it the same thing as the whole "sint/sunt", "cind/"cand" thing, the old & new way of doing stuff?
     
  16. dya said:

    Default

    Again: in Romanian ALL the written letters are pronounced. If some singers do not pronounce them, it is for the sake of rhyme, sound, etc. But they should be pronounced.
    The old/new system has to do ONLY with writing, The pronounciation has never changed.
     
  17. DeBaires's Avatar

    DeBaires said:

    Default

    So then I should say aici "ay-ee-chee" not "ay-eech"?

    & esti "yesh-tee" not "yesht"?

    I've read in several books that the "i" at the end of words is whispered, almost not even pronounced.

    Is that what you meant or no?
     
  18. dya said:

    Default

    Yes, you should pronounce them but not very strong, indeed. Of all the four letters in esti and aici the final -i is the softest pronounced, but it is pronounced. The words do not end in t and c .
     
  19. DeBaires's Avatar

    DeBaires said:

    Default

    OK, I think I understand now

    Thanks again Dya!
     
  20. DeBaires's Avatar

    DeBaires said:

    Default

    Vreau să ştiu cum şi cānd utilizez timpul "gerund".

    Mereu mă īncurc...

    şi, se utilizează īncă "dumneavoastră" īn loc de "voi"?

    Ajutaţi-mă, vă rog!!!

    Mersi mult