Vayamos Companieros

Thread: Vayamos Companieros

Tags: None
  1. Bananoffka's Avatar

    Bananoffka said:

    Wink Vayamos Companieros

    Can anyone translate this song MARQUESS-"vayamos companieros" into english???
     
  2. Tahira's Avatar

    Tahira said:

    Default

    Hi, I found the spanish lyrics in the www; i even found a german translation but no english; So I hope some of the native speakers will help you.

    Regards Tahira


    Mis amigos, hemos empezado
    El verano con buen pie
    ~Basta~
    Empezaremos una nueva cosa
    Porque lo hemos pasado bomba

    Vayamos compañeros
    Hay una nueva música en la ciudad
    Salta salta
    Tenemos los momentos
    Por la mañana todas cosas se acaban
    Salta salta
    Vayamos compañeros

    ~Adelante~

    Por las buenas o por las malas
    Tenemos gracias en las muradas
    ~Basta~
    Empezaremos una nueva cosa
    Porque lo hemos pasado bomba

    Vayamos compañeros
    Hay una nueva música en la ciudad
    Salta salta
    Tenemos los momentos
    Por la mañana todas cosas se acaban
    Salta salta
    Vayamos compañeros
    Hay una nueva música en la ciudad
    Salta salta
    Tenemos los momentos
    Hasta la otra vez
    Salta

    Con el corazón en la mano
    Hemos puedado pasar un buen rato
    En la flor de la edad

    Buenos amigos unidos
    Estamos felices
    Estamos juntos
    Estamos felices
    Amigos unidos

    Vayamos compañeros
    Tenemos los momentos
    Vayamos compañeros
    Hay una nueva música en la ciudad
    Salta salta
    Tenemos los momentos
    Por la mañana todas cosas se acaban
    Salta salta
    Vayamos compañeros
    Hay una nueva música en la ciudad
    Salta salta
    Tenemos los momentos
    Hasta la otra vez
    Salta
    Vayamos compañeros

    ~Basta~
     
  3. mariposa_ said:

    Default

    For you in polish
    sure someone will translate this lyrics into english as well, greets

    Mis amigos, hemos empezado/ moi przyjaciele
    El verano con buen pie/ dobrze rozpoczęliśmy lato
    ~Basta~/ dość!
    Empezaremos una nueva cosa/ zaczniemy coś nowego
    Porque lo hemos pasado bomba/ bo świetnie się bawiliśmy
    Vayamos compañeros/ dalej towarzysze
    Hay una nueva música en la ciudad/ jest (gra) nowa muzyka w mieście
    Salta salta/ skacz, skacz
    Tenemos los momentos/ mamy te chwile
    Por la mañana todas cosas se acaban/ wszystko to rano się skończy
    Salta salta/ skacz, skacz
    Vayamos compañeros/ dalej towarzysze

    ~Adelante~na przód

    Por las buenas o por las malas/ na szczęście lub niestety
    Tenemos gracias en las muradas/ mamy podziękowanie w (tam napewno było murada?)
    ~Basta~/ dość
    Empezaremos una nueva cosa/ zaczniemy coś nowego
    Porque lo hemos pasado bomba/ bo świetnie się bawiliśmy

    Vayamos compañeros/ dalej towarzysze
    Hay una nueva música en la ciudad/ jest(gra) nowa muzyka w mieście
    Salta salta/ skacz, skacz
    Tenemos los momentos/ mamy te chwile
    Por la mañana todas cosas se acaban/ wszystko to rano się skończy
    Salta salta/ skacz, skacz
    Vayamos compañeros/
    dalej towarzysze
    Hay una nueva música en la ciudad/ jest(gra)nowa muzyka w mieście
    Salta salta/ skacz, skacz
    Tenemos los momentos/ mamy te chwileHasta la otra vez/ do następnego razu
    Salta/ skacz

    Con el corazón en la mano/ z sercem na dłoni
    Hemos puedado pasar un buen rato/ mogliśmy spędzić przyjemnie czas
    En la flor de la edad/ w kwiecie wieku

    Buenos amigos unidos/ dobrzy zdjednoczeni przyjaciele
    Estamos felices/ jesteśmy szczęśliwi
    Estamos juntos/ jesteśmy razemEstamos felices
    Amigos unidos/ zjednoczeni przyjaciele

    Vayamos compañeros
    Hay una nueva música en la ciudad
    Salta salta
    Tenemos los momentos
    Por la mañana todas cosas se acaban
    Salta salta
    Vayamos compañeros
    Vayamos compañeros
    Hay una nueva música en la ciudad
    Salta salta
    Tenemos los momentos
    Hasta la otra vez
    Salta
    Vayamos compañeros

    ~Basta~

    jak miło było tłumaczyć na polski...ale z tym wersem'tenemos gracias en las muradas'- to nie wiem o co chodzi..może z angielskiego ktoś to przetlumaczy
    Last edited by mariposa_; 08-20-2007 at 07:56 PM.
    todo se lo lleva el viento
     
  4. nata_ said:

    Default

    Mis amigos, hemos empezado my friends/ we started off
    El verano con buen pie/ the summer in a good style
    ~Basta~
    Empezaremos una nueva cosa/ we will start a new thing
    Porque lo hemos pasado bomba/ porque we did spend the time very super

    Vayamos compañeros/ go on my friends
    Hay una nueva música en la ciudad/ its a new music in the city
    Salta salta/ jump jump
    Tenemos los momentos/ we spend moments
    Por la mañana todas cosas se acaban/ tomorrow(morning)everything is finished
    Salta salta/ jump, jump
    Vayamos compañeros/ go on my friends

    ~Adelante~/ further

    Por las buenas o por las malas/ willy-nilly
    Tenemos gracias en las muradas /we have frienship behind the walls
    ~Basta~/ enough
    Empezaremos una nueva cosa/ we will start a new thing
    Porque lo hemos pasado bomba/ because we enjoyed the time very well

    Vayamos compañeros
    Hay una nueva música en la ciudad
    Salta salta
    Tenemos los momentos
    Por la mañana todas cosas se acaban
    Salta salta
    Vayamos compañeros
    Hay una nueva música en la ciudad
    Salta salta
    Tenemos los momentos
    Hasta la otra vez untill the next time
    Salta

    Con el corazón en la mano/ with a heart on the hand
    Hemos puedado pasar un buen rato/ we could spend the nice moments
    En la flor de la edad/ in the flower of life

    Buenos amigos unidos/ good united friends
    Estamos felices/ we are happy
    Estamos juntos/ we are together
    Estamos felices/ we are happy
    Amigos unidos/ united friends

    Vayamos compañeros
    Tenemos los momentos
    Vayamos compañeros
    Hay una nueva música en la ciudad
    Salta salta
    Tenemos los momentos
    Por la mañana todas cosas se acaban
    Salta salta
    Vayamos compañeros
    Hay una nueva música en la ciudad
    Salta salta
    Tenemos los momentos
    Hasta la otra vez
    Salta
    Vayamos compañeros

    ~Basta~[/QUOTE]
    Last edited by nata_; 08-31-2007 at 09:56 AM.
     
  5. Bananoffka's Avatar

    Bananoffka said:

    Default

    thanks all of you for your work to translate it for me

    ps.dzięki za tłumaczenie w ojczystym języku Mariposa;D
     
  6. Makaxe said:

    Cool

    Ok fajnie, że jest tłumaczenie, ale może ktoś by sie skusił i napisał pronunciation (wymowę) po polsku? Byłbym bardzo wdzięczny
     
  7. mariposa_ said:

    Default

    Cześć makaxe, czy to jest to, o co ci chodziło? pozdrawiam

    Mis amigos, emos empesado/ moi przyjaciele
    El werano kon buen pie/ dobrze rozpoczęliśmy lato
    ~Basta~/ dość!
    Empesaremos una nuewa kosa/ zaczniemy coś nowego
    Porke lo emos pasado bomba/ bo świetnie się bawiliśmy
    Wajamos companieros/ dalej towarzysze
    ay una nuewa música en la ciudad/ jest (gra) nowa muzyka w mieście
    Salta salta/ skacz, skacz
    Tenemos los momentos/ mamy te chwile
    Por la maniana todas kosas se akaban/ wszystko to rano się skończy
    Salta salta/ skacz, skacz
    Wajamos companieros/ V- możesz czytać jak 'b' jak chcesz, ja czytam jak 'w'

    ~Adelante~na przód

    Por las buenas o por las malas/ na szczęście lub niestety
    Tenemos grasias en las muradas/ mamy podziękowanie w (tam napewno było murada?)
    ~Basta~/ dość
    Empesaremos una nuewa kosa/ zaczniemy coś nowego
    Porke lo emos pasado bomba/ bo świetnie się bawiliśmy

    Wajamos companieros/ dalej towarzysze
    ay una nuewa música en la siudad/ jest(gra) nowa muzyka w mieście
    Salta salta/ skacz, skacz
    Tenemos los momentos/ mamy te chwile
    Por la maniana todas kosas se akaban/ wszystko to rano się skończy
    Salta salta/ skacz, skacz
    Wajamos companieros/ dalej towarzysze
    ay una nueva música en la siudad/ jest(gra)nowa muzyka w mieście
    Salta salta/ skacz, skacz
    Tenemos los momentos/ mamy te chwile
    asta la otra vez/ do następnego razu
    Salta/ skacz

    Kon el corasón en la mano/ z sercem na dłoni
    emos puedado pasar un buen rato/ mogliśmy spędzić przyjemnie czas
    En la flor de la edad/ w kwiecie wieku

    Buenos amigos unidos/ dobrzy zdjednoczeni przyjaciele
    Estamos felises/ jesteśmy szczęśliwi
    Estamos huntos/ jesteśmy razemEstamos felices
    Amigos unidos/ zjednoczeni przyjaciele
    todo se lo lleva el viento
     
  8. Makaxe said:

    Thumbs up

    Dzięki Mariposa. O to właśnie mi chodziło (Nie znam hiszpańskiego, a bardzo lubię śpiewać tą piosenkę - teraz wiem jak
     
  9. mariposa_ said:

    Default

    nie ma problemu, miłego śpiewania życzę
    todo se lo lleva el viento