Sibel Pamuk - Arguvan . Gulsen Kutlu - Yesil basli . Gokhan kirdar - Yerine sevemem

Thread: Sibel Pamuk - Arguvan . Gulsen Kutlu - Yesil basli . Gokhan kirdar - Yerine sevemem

Tags: None
  1. Merlijn. said:

    Default Sibel Pamuk - Arguvan . Gulsen Kutlu - Yesil basli . Gokhan kirdar - Yerine sevemem

    Hello people,

    I like Turkisch music very much and I listen to these songs very often cause I like them.
    Now.... what may come as a surprise... I would like to know exactly what they mean

    I know some Turkish but not much so I could never make this out myself...
    Sow I would like them to be translated.


    The lyrics are below,
    My thanks in advance...

    Merlijn...


    Ps. I don't know exactly if the lyrics from Arguvan are correct. I figured these out with a friend of mine because I could not find the lyrics on the internet.
    There seem to be another song like this named: Yollar seni gide gide usandim by Mehmet Seske. the lyrics are somewhat different. I'll post those as last so you can see what I mean )


    Sibel Pamuk - Arguvan


    Arguvanin yollu tozdur dumandir amannn amannnnn (2x)
    bizi boyle eden ahtir amandir de kurban olam aman oyyy aman
    gidiyorumda gelecegim gumandir aman amannn (2x)
    nasil olduda bizi gurbet ele saldilar de kurban olam oyyy aman

    --

    yollar seni gide gide usandim (2x)
    ayagima dikken batti gul sandim (degeriyede zalimin kizi)
    ben de seni bir vefali yar sandim(2x)
    isin gucun yalaniymis sevdigim (degeriyede zalimin kizi 2x)

    esti aci poyraz ayirdi bizi degeriyede muhannet gelin og vurdun sineme yaram cok derin
    kirmizilar giymis alinan oynar (2x)
    deste zuluflerin teliyle oynar (degeriyede zalimin kizi)
    yar beni birakmis eliynen oynar (2x)
    eliynen oyniyan yari neyleyim (degeriyede zalimin kizi 2x)
    esti deri poyraz ayirdi bizi degeryede muhannet gelin og vurdun sineme yaram cok derin



    Gulsen Kutlu - Yesil basli govel ordek


    Yesil basli gövel ördek
    Uçar gider göle karsi
    Egricesin tel tel etmis
    Döker gider, yâre karsi

    Telli turnam sökün gelir
    Inci mercan yükün gelir
    Elvan elvan kokun gelir
    Yâr oturmus yele karsi

    Sahinim var bazlarim var
    Tel aliskin sazlarim var
    Yâre gizli sözlerim var
    Diyemiyom ele karsi

    Hani Karac'oglan hani
    Veren alir tatli cani
    Yakismazsa öldür beni
    Yesil bagla ala karsi



    Gokhan Kirdar - Yerine Sevemem


    Senden uzakta hep bişeyler eksik
    Gönlümde derman yok, inan bir nefeslik
    Ne bir avuntu ne de biraz ümit
    Ne yaptın bana nedir bu sessizlik

    İçimde birşey acıyor sen gelince aklıma, herşey
    Yerine sevemem yerine sevemem
    Razıyım yapayalnız tükensin yıllarım
    Yerine sevemem yerine sevemem
    Olmuyor, denedim, yine de yerine sevemedim herşeyi...




    ----- The alternative lyrics

    Yollar seni gide gide usandım
    Ayağıma diken battı gül sandım
    Di yörü yörü de muhannet gelin
    Ben de seni bir vefalı yar sandım
    De gidinin kızı senden yar olmaz

    Di yörü yörü de zalımın kızı
    Esti acı poyraz ayırdı bizi
    Di yörü yörü de muhannet gelin
    Ok vurdun sineme yaram çok derin

    Kırmızılar giymiş alınan oynar
    Deste zülüflerin celinen oynar
    Yar beni bırakmış el ilen oynar
    Eliynen oynayan yari neyleyim

    Di yörü yörü de zalımın kızı
    Esti acı poyraz ayırdı bizi
    Di yörü yörü de muhannet gelin
    Ok vurdun sineme yaram çok derin
     
  2. wisalias's Avatar

    wisalias said:

    Default

    Quote Originally Posted by Merlijn. View Post
    Hello people,

    I like Turkisch music very much and I listen to these songs very often cause I like them.
    Now.... what may come as a surprise... I would like to know exactly what they mean

    I know some Turkish but not much so I could never make this out myself...
    Sow I would like them to be translated.


    The lyrics are below,
    My thanks in advance...

    Merlijn...



    Gokhan Kirdar - Yerine Sevemem // i can't love (anyone) instead of you


    Senden uzakta hep bir şeyler eksik // there's always sth missing when i'm far away from you
    Gönlümde derman yok, inan bir nefeslik // believe me, there is no power in my heart even for one breath
    Ne bir avuntu, ne de biraz ümit // (i don't have) any solace nor any hope
    Ne yaptın bana, nedir bu sessizlik // what have you done to me, what is this quiteness (does it mean)

    İçimde bir şey acıyor sen gelince aklıma, her şeyim // there is sth hurts inside of me, when you fall into my mind (when i think you), my everything
    Yerine sevemem, yerine sevemem // i can't love (anyone) instead of you (x2)
    Razıyım, yapayalnız tükensin yıllarım ama // i accept, my years may consume without you, but
    Yerine sevemem, yerine sevemem // i can't love (anyone) instead of you (x2)
    Olmuyor, denedim, yine de yerine sevemedim her şeyi... // it's not happening (it's not possible), i tried, still i couldn' love anything instead of you...

    one of old love songs... but a beautiful one...
     
  3. Merlijn. said:

    Default

    Thanks
     
  4. bogazici86's Avatar

    bogazici86 said:

    Default

    Arguvan

    Arguvanin yolu tozdur dumandir amannn amannnnn (2x)
    the path of Arguvan is dusty (and) smoky amannn amannn*
    bizi boyle eden ahtir amandir de kurban olam aman oyyy aman
    the thing that make us like this is ah** and aman**, let me give my life for you, aman oy amann
    gidiyorum da gelecegim gümandir aman amannn (2x)
    I'm going but whether I come is doubtful aman amannn
    nasil olduda bizi gurbet ele saldilar de kurban olam oyyy aman
    how come that they sent us to the foreign lands, let me give my life for you oyyy aman
    --

    yollar seni gide gide usandim (2x)
    paths, I'm fed up by going along you
    ayagima dikken batti gul sandim (degeriyede zalimin kizi)
    a spine pricked my foot I thought it was a rose (degeriyede*** the daughter of cruel)
    ben de seni bir vefali yar sandim(2x)
    I had thought you were a faithful beloved
    isin gucun yalanmis sevdigim (degeriyede zalimin kizi 2x)
    your all business is lie (lying) beloved (the daughter of cruel)

    esti aci poyraz ayirdi bizi, degeriyede muhannet gelin
    the hard boreas blew and seperated us, degeriyede? craven bride
    ok vurdun sineme yaram cok derin
    you threw me arrow (and injured me), my injury is so deep
    kirmizilar giymis alinan oynar (2x)
    she wore red clothes and plays in (that red clothes)
    deste zuluflerin teliyle oynar (degeriyede zalimin kizi)
    she plays with the wire of the bouquet of sidelocks
    yar beni birakmis eliynen oynar (2x)
    the beloved left me and she plays with the aliens
    eliynen oyniyan yari neyleyim (degeriyede zalimin kizi 2x)
    what shall I do with the beloved that plays with the aliens
    esti deli poyraz ayirdi bizi degeryede muhannet gelin
    the mad boreas blew and seperated us, degeriyede craven bride
    ok vurdun sineme yaram cok derin
    you threw me arrow (and injured me), my injury is so deep

    *an exclamation
    **these are exclamations, too.
    ***I have no idea what this phrase means.
    *Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises-----
     
  5. bogazici86's Avatar

    bogazici86 said:

    Default

    Yesil basli gövel* ördek
    the duck with green head


    Yesil basli gövel ördek
    the duck with green head
    Uçar gider göle karsi
    flies away to the lake
    Egricesin tel tel etmis
    she made her egrice** string
    Döker gider, yâre karsi
    she goes dumping (it), to the beloved

    Telli turnam sökün gelir
    my wired crane comes consecutively
    Inci mercan yükün gelir
    pearl (and) coral, your load comes
    Elvan elvan kokun gelir
    your smell comes in a colourful way ( or your colourful smell comes)
    Yâr oturmus yele karsi
    the beloved sat across the wind)

    Sahinim var bazlarim var
    I have hawk (and) falcons
    Tel aliskin sazlarim var
    I have instruments (saz ***) that are used to string
    Yâre gizli sözlerim var
    I have hidden words to the beloved
    Diyemiyom ele karsi
    I cannot say (them) across the aliens

    Hani Karac'oglan hani
    so where's karacaoğlan**** so where's
    Veren alir tatli cani
    the one who gave the sweet life takes it again
    Yakismazsa öldür beni
    If it doesn't fit, kill me
    Yesil bagla ala karsi
    fix green agaist red

    *"gövel" means "yeşil başlı" which means "with green head"
    **"eğrice" is a kind of beef
    ***"saz" is a musical instrument that's played especially in Turkish folk music
    ****"Karacaoğlan" is an old and famous and loved troubadour.
    *Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises-----
     
  6. bogazici86's Avatar

    bogazici86 said:

    Default

    well, I really wonder how you found these interesting songs
    *Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises-----
     
  7. wisalias's Avatar

    wisalias said:

    Default

    Quote Originally Posted by bogazici86 View Post
    well, I really wonder how you found these interesting songs
    you're welcome merlijn... moreover i wonder the same with seda

    and seda you have done a great job again... they seemed so hard for me in the morning and i left them for now but you did it perfect as always...
     
  8. Merlijn. said:

    Default

    Hey,

    Thanks a lot both of you ^_^

    These songs were sent to me by friends, they know I love Turkish music.
    I enjoy these a lot. I really like Sibel Pamuk's voice, it's very strong and she has a great way to hold her voice tone, like Zerrin Özer does

    Thanks again and I'll be sure to post some more in the future
     
  9. bogazici86's Avatar

    bogazici86 said:

    Default

    not at all merlijn and thank you deniz. I don't think I did it perfect, it was so hard but thanks again for your kind words your jobs are great, too
    *Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises-----
     
  10. MIRA - (RAPID1923)'s Avatar

    MIRA - (RAPID1923) said:

    Smile Well Done

    that's such a preety nice song! it is old ama i love it.
     
  11. amnah's Avatar

    amnah said:

    Default

    Thank you so much, seda wish you were here