Originally Posted by
Moon-baby
Merhaba,
Can anyone plz translate this song for me ? Thank you! // lütfen biri bu şarkıyı benim için çevirebilir mi? Teşekkür ederim!
ilk değilsen bile // even if you're not the first one
son aşkım olup kal // be my last love and stay (persist as my last)
senden öncesini // (before you)
yaşamadım sayarım // i will count (think) as i didn't live (before you)
böyle bir aşka ömür vermeye değer // it's worth giving your life for a such love..
dillenir de nazara gelir diye korkarım // i'm afraid, it's gonna be known and happen bad things
deniz gözlüm benim // my sea (blue) eyed
senin için hazırım // i'm ready for you
eğer ölüm gerekse // if death is needed
ölmeye giderim // i go for dying (if needed i die for your love)
yemin olsun seninim, çocuklar gibi şenim // i promise, i'm yours, i'm happy like kids
deniz gözlerinde hayat bulur gözlerim // my eyes find life (wake) in your sea (blue) eyes
yüreğim acır inan, senden uzak kalmasın // believe me, my heart hurts when it's far away from you
o deniz gözler benim, başkası hiç bakmasın // that sea (blue) eyes are mine, let noone look at them except me
son arzum nedir diye // (what my last wish is)
gelip de bir sorsalar // if they come and ask (what my last wish is)
haykırış olur sesim // my voice becomes shouting
sen yine sen der // and says "you" and "you" again
canım seni özler, seni diler, ister // my soul misses you, wishes you, wants you
beni bırakma ele, ateşlerim söner// don't leave me to foreigns (other people), (otherwise) my fires die down...