I need to send this to someone. Can you translate it for me into Turkish??? Thanks a million!! (Please include the note at the bottom)... THANKS!!!
-----------------------------------------
Sun in my winter
I walk in the night, I look at the stars...
So beautifully bright, and yet so far.
I so want to touch the glow from the sky
my hand reaches out and sadly, I cry.
Why is it the brightest of all of those stars
is glowing so brightly and yet is so far?
It's you that I see in the sky by the moon,
the sun in my winter, the star in my noon.
Your smile is a becaon, attracting my heart.
Your eyes were a magnet from the very start.
Your soul is a spirit of life and of love,
the sun in my winter, a gift from above.
The distance is testing a love that was born
from ashes of sadness, and now it has formed
a true understanding that life will not kill,
a sun in my winter, a tear and a thrill.
I pray that this power will brings us one day
together as tight as the night and the day.
The stars and the sunlight together will fly
forever united and never to die...
The sun in my winter, the tears that I cry,
the stars in my heaven, our love: you and I...
There's nothing alive that can keep us apart,
You know it, I feel it, so deep in my heart.
Don't ever forget me or leave me aside...
I'm yours, And I will be until we both die.
I wrote this, askim. I hope you really liked it.
All my love.
---------------------------------------------------------
Thanks anyone!!!! If you have any other suggestions of what I can add to this that might make a Turkish man melt, please let me know!!