i love that song!help be plz!
i love that song!help be plz!
oh I like that song too! thanks for asking about it!
YouTube - Nikolaj Slaveev - makedonsko devojche
this one as well:
YouTube - Macedonian song - Zajdi, zajdi jasno sonce
beautiful!
i know Makedonsko devoiche means 'macedonian girl'
but i cant understand the rest!
thnx for videos!
Makedonsko Devojce Lyrics Page - Ethnic Dance Chicago
Makedonsko Devojce [Macedonia] song lyrics
here you can find translation for that song..I actually hope that is that song..let me know if it isn't![]()
Last edited by y!; 09-02-2007 at 09:18 AM.
thnx thnx thnx!! its great!![]()
no problem,glad I could help
btw..Zajdi Zajdi is wonderful song![]()
Does somebody needs my help? I'm a Macedonian girl- Македонско девојче
Or, perhaps I came too late.., hehe
Yet, if you need help let me know......
P.S. Spring- Zajdi zajdi is also lovely..great choice![]()
The icon lamp has brighten the sky
white aureole are knitting the angels for you
your star extinguished, as soon as I found you, you left
***TOŠE FOREVER IN OUR HEARTS***
blagodaria makedonsko devojche![]()
МоламU r welcome at any time. Greetings
![]()
The icon lamp has brighten the sky
white aureole are knitting the angels for you
your star extinguished, as soon as I found you, you left
***TOŠE FOREVER IN OUR HEARTS***
Zdravo devojce!
yeah I was hoping you would translate Zajdi zajdithen i found a youtube video with translation but even I would translate it differently ...
Problem is - I actually can't figure out what she says after "begaj udavi se"
I literally listened to that song 33 times yesterday - it is defo my song lol and I love this version YouTube - Vasilisa: Zajdi, Zajdi
[the video is a bit too morbid but the music is cool]
Zdravo!!!
I'm really glad U all are interested in Macedonian music, specially in the old folk songs which are unique
I checked the link with "Zajdi,zajdi" but I must tell U that this isn't the original one. Probably is some versification made from some Bulgarian artist, because the master copy has Macedonian roots and it is sung by one of the most famous folk (deceased) singers- Aleksandar Sarievski![]()
And I'm sure U will love this original track more than the other one U sent me
U can find it here...
YouTube - Zajdi, zajdi jasno sonce
And U will also enjoy the video, because it is full with lovely images of my country-specially sunsets...
Just in case I sent U also the lyrics with the translation..because as U said the one U have it's not fully correct..As a Macedonian I checked it and I totally agree...Here it goes..Hope U will like it more.....
Zajdi ,zajdi jasno sonce,
Zajdi pomrachi se,
I ti jasna le ,mesechino,
Begaj udavi se.
Crnej goro ,crnej sestro,
Dvajca da crnejme,
Ti za tvojte lisja le ,goro,
Jas za mojta mladost.
Tvojte lisja,goro sestro,
Pak ke ti se vratat ,
Mojta mladost goro le ,sestro,
Nema da se vrati.
**************************************************
Set down, set down bright sun,
Set down, blackout
And you clear moonlight too
Run away, drown yourself
Sorrow- forest, sorrow- my sister,
Let us sorrow together
You- for your leaves, forest
Me- for my youth.
Your leaves, forest - my sister,
Are going to get back to you
My youth, forest - my sister,
It's not coming back.
The icon lamp has brighten the sky
white aureole are knitting the angels for you
your star extinguished, as soon as I found you, you left
***TOŠE FOREVER IN OUR HEARTS***
thanks a loot!! video is very pretty![]()
thnx for the translation
would u give me more Macedonian song links?![]()
yeah lydia
i'd like pls some more macedonian songs links too
or at least names of songs
very nice this u-tube video with the macedonian landscapes and sunsets by the way
i am new here in this kind of forum and i must say that having the translation of a foreign song is indeed essential for unerstanding it and enjoying it
cheers!
welcomethnx for ur help
Sure I can offer U some nice Macedonian songs... U r very welcome, my friends
All U need to do is tell me what kind of songs U prefer..Folk traditional- like the ones were mentioned here before, or maybe some pop or other gender?
Greetings...xxx
The icon lamp has brighten the sky
white aureole are knitting the angels for you
your star extinguished, as soon as I found you, you left
***TOŠE FOREVER IN OUR HEARTS***
Hvala Lydia! yes your translation is definitely much better! Did I say - Thank You!
btw, have you seen the first video i posted?![]()
It is true that many singers try to sing the song but only a few of them manage to make it sound as powerful as it is
Jovano Jovanke is another magnificent Macedonian song
(najezim se kad cujem te pesme.. isto kao sto se najezim kad prolazim kroz Makedoniju)
Nema na cemu SpringU r always welcome..I'm glad I helped. Hope now
it has some sense![]()
I saw the first video- it was morbid I agree..well it is Bulgarian versification
while the other one U sent now it is Macedonian and as well with another lovely landscapes from here- awesome
U r so right..Jovano, Jovanke is wonderful song too..Not so strange U get creeps of it...hehe...who doesn'tand true- not everyone can make these songs so powerful as they are, except the original artists...hehehe
Greetings....
The icon lamp has brighten the sky
white aureole are knitting the angels for you
your star extinguished, as soon as I found you, you left
***TOŠE FOREVER IN OUR HEARTS***
For all lovers of the folk Macedonian music, here is one of the songs which I like
Don't know if some of U have heard it, it is also a dance over here
Here it is the link with the lyrics..Whoever likes may check it..and press play to listen to it![]()
Macedonian Folk Songs :: Македонски народни песни
And I tried to translate it, though it is bit funny maybe and hard sometimes to translate such songs..because the beauty vanishes, but I did free interpretation so that U can understand what it is aboutHope U will like it...
Come out on the window dear mother
so to see who passed, I died for him(got crazy about him)
Osman bey passed, dear mother
Osman bey passed I died for him
Where he goes the wind blows, I died for him
where he sits the sun is shining, I died for him
I will get hellenized, I will get islamized dear mother
I will get hellenized, I will get islamized, I died for him
I will take Osman bey, I died for him
He will take me in Ohrid dear mother
he will take me in Ohrid, I died for him
he will take me for a walk with the boat along the lake
The icon lamp has brighten the sky
white aureole are knitting the angels for you
your star extinguished, as soon as I found you, you left
***TOŠE FOREVER IN OUR HEARTS***