greek words

Thread: greek words

Tags: None
  1. YpNoS's Avatar

    YpNoS said:

    Default

    Quote Originally Posted by panselinos View Post
    Mwro mou, Nescafé is a trademark of Nestlé (hence nes(tle)+cafe).
    The brand is instant coffee. It could be Jacobs, Tchibo, Nescafe, etc.

    No, it's doesn't originate from any Arab country, it originates from our beautiful Thessaloniki.

    Since it's a Nestle product, of course you can find it in Bulgaria, for instance.

    Nescafe Frappe - Фрапирай Л�тото / Vbox7

    Many people drink frappe. I don't, but you know this.

    P.S. In Bulgaria people also use Coca Cola instead of water. Caffeine killer drink.
    I know I know.. I am not sure about the originate part though.

    As for Nestle etc, we have a bad habbit here.. We associate a whole category with the most famous product of it. Let me explain what I mean.

    For example,

    instead of "cartoon" some would say "miki maous"
    instead of "hot instant coffee" all say "nes(cafe)"
    instead of "chocolate cream" some would say "merenda"
    instead of "filter coffee" all say "french coffee - gallikos"

    and so on and on..

    For the rest, you are mostly correct and am curious for Cola n kafe (I so need that these days..)

    Smartass moment!

    Lets go inside = Eko tria arkidia
    Thank you = Orea vyzia

    hihihihi....
    Last edited by YpNoS; 09-19-2007 at 09:39 AM.
    "Τα αλλοπαρμένα αγγελούδια μου κοίτα
    πως ξεμυτάνε απ’ του ουρανού τα λημέρια
    Κι όλοι το ξέρουν πως
    απόψε θα έχουμε μια όμορφη νύχτα
    κι αύριο θα είναι μια καλύτερη μέρα.."
  2. panselinos's Avatar

    panselinos said:

    Default

    Yeah... and for copiers - xerox, for breaking producrs - ferodo.

    For heaven's sake, don't listen to him and NEVER say "orea vizia", unless you want to get your butt kicked. LOL
  3. YpNoS's Avatar

    YpNoS said:

    Default

    Quote Originally Posted by panselinos View Post
    Yeah... and for copiers - xerox, for breaking producrs - ferodo.

    For heaven's sake, don't listen to him and NEVER say "orea vizia", unless you want to get your butt kicked. LOL
    Orea vyzia for your nice comments
    "Τα αλλοπαρμένα αγγελούδια μου κοίτα
    πως ξεμυτάνε απ’ του ουρανού τα λημέρια
    Κι όλοι το ξέρουν πως
    απόψε θα έχουμε μια όμορφη νύχτα
    κι αύριο θα είναι μια καλύτερη μέρα.."
  4. blue velvet's Avatar

    blue velvet said:

    Default

    γαρύφαλλο...

    I can not find this word in any dictionary, could anybody translate it for me?

    susi
    Last edited by blue velvet; 09-19-2007 at 12:58 PM.
    αν ο Θεός δεν είναι Έλληνας, τότε γιατί είναι μπλέ και άσπρος ο ουρανός;
  5. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Well Susi mou, it means carnation. It's a flower.
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
  6. blue velvet's Avatar

    blue velvet said:

    Default

    Quote Originally Posted by maria_gr View Post
    Well Susi mou, it means carnation. It's a flower.


    and maybe this flower is red???

    I just try to translate parios' kokkino garyfallo

    susi
    αν ο Θεός δεν είναι Έλληνας, τότε γιατί είναι μπλέ και άσπρος ο ουρανός;
  7. Tahira's Avatar

    Tahira said:

    Default

    Garifalo is a flower; Nelke auf deutsch.

    Back to nescafe: but its true the greek nescafe frappe (the instant powder itslef) tastes different (better) than the german instant nescafe: That´s really true!

    Another example: in germany we call chocolate cream Nutella; its the most wellknown brand in germany (like merenda in Greece). Last week my friedn bought Nutella in Italy. And it tastet different, and we compared th ingredients, and the percentages of each were different.

    Oh my good, where did we end in this discussion: LOL

    Tahira
  8. blue velvet's Avatar

    blue velvet said:

    Default

    Quote Originally Posted by Tahira View Post
    Garifalo is a flower; Nelke auf deutsch.

    Back to nescafe: but its true the greek nescafe frappe (the instant powder itslef) tastes different (better) than the german instant nescafe: That´s really true!

    Another example: in germany we call chocolate cream Nutella; its the most wellknown brand in germany (like merenda in Greece). Last week my friedn bought Nutella in Italy. And it tastet different, and we compared th ingredients, and the percentages of each were different.

    Oh my good, where did we end in this discussion: LOL

    Tahira
    ha ha ha, nelke verstehe ich natürlich

    back to nutella and & co the same is UHU for adhesive, tempo for handkerchiefs, tesa for sticky tape. So it's not only in greek like this

    susi
    αν ο Θεός δεν είναι Έλληνας, τότε γιατί είναι μπλέ και άσπρος ο ουρανός;
  9. panselinos's Avatar

    panselinos said:

    Default

    Quote Originally Posted by YpNoS View Post
    Orea vyzia for your nice comments
    Παρακαλώ. But you like them anyhow (not the comments).


    P.S. Susi, get "Eis mnimosynon (Ai, garoufallo mou)" by Eleni Vitali. Beautiful song! One of my favourite lyrics, too. Just don't ask me to translate them, it would be a nightmare. lol
  10. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Quote Originally Posted by YpNoS View Post
    Lets go inside = Eko tria arkidia
    Thank you = Orea vyzia

    hihihihi....
    Panselinos don't let him to see My Big Greek Fat Wedding ever again! He's dangerous!
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
  11. crisoula's Avatar

    crisoula said:

    Default

    uhm hahahaha i love how veryone started convos in here

    anywayoh how would you say
    i love you in greek?
    also
    i like you?


    also oh man i feel like such an idiot asking this because im greek and i dont even know how to say
    i
    you
    it
    he
    she
    well whatever
    anyone know?
    thank you very much
  12. blue velvet's Avatar

    blue velvet said:

    Default

    Quote Originally Posted by crisoula View Post
    uhm hahahaha i love how veryone started convos in here

    anywayoh how would you say
    i love you in greek?
    also
    i like you?


    also oh man i feel like such an idiot asking this because im greek and i dont even know how to say
    i
    you
    it
    he
    she
    well whatever
    anyone know?
    thank you very much
    I love you - s'agap(a)o
    I like you - m'areseis

    ego
    esy
    awto - he
    awta - she
    awtos - it


    I hope it's is correct

    susi
    αν ο Θεός δεν είναι Έλληνας, τότε γιατί είναι μπλέ και άσπρος ο ουρανός;
  13. panselinos's Avatar

    panselinos said:

    Default

    Ti na kanw, Maraki mou? A few weeks ago we took some beers and pizza, didn't know what to see, so..."My Big Fat Greek Wedding". Ever since he uses "orea vyzia".

    I guess that was his mean plan to make me stop watching "Prison Break". lol
  14. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Quote Originally Posted by panselinos View Post
    Ti na kanw, Maraki mou? A few weeks ago we took some beers and pizza, didn't know what to see, so..."My Big Fat Greek Wedding". Ever since he uses "orea vyzia".

    I guess that was his mean plan to make me stop watching "Prison Break". lol
    Άλλη φορά το γαλατάκι του και νάνι!
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
  15. panselinos's Avatar

    panselinos said:

    Default

    Quote Originally Posted by maria_gr View Post
    Άλλη φορά το γαλατάκι του και νάνι!
    ROFL! Έχεις δίκιο.
  16. mixaela88 said:

    Default

    Quote Originally Posted by blue velvet View Post
    I love you - s'agap(a)o
    I like you - m'areseis

    ego
    esy
    awto - he
    awta - she
    awtos - it


    I hope it's is correct

    susi
    hehe very close susi.
    he- auto..but pronounced afto
    she- auta..same sound afta
    it- autos...

    to say i love u would be...s' agapo
  17. mixaela88 said:

    Default

    hey dont fell bad about not knoing anything b/c i was in the same situation as u i went to greece the first time to meet my fiancee's parents and i felt silly not knoing ne thing
    heres more words u ask me wat else u want to kno after and ill gladly help..
    thank u very much- efharistw para poli
    when-pote/otan
    who-poios
    where- pou
    what- ti
    what u say- ti les
    there- ekei
  18. mixaela88 said:

    Default

    Quote Originally Posted by maria_gr View Post
    Bravo Mixaela, well done!

    The phrase "apo prwto xeri" is right, but maybe we should give an example in order to be understandable.

    ex. I've learnt it from the first hand cause Katerina was there when the accident happened.

    Means that Katerina was there when the accident happened and she told it to her friend. So the other girl learned it from the first hand.

    Now, I understood means katalava, I understand katalavainw, there's no word katalavas. You understood is katalaves.

    I wait a little bit is perimenw ligo, wait a little bit is perimene ligo.

    And except from eimai kala you could say eimai mia xara. It's the same!

    hehe thanks maria!
  19. crisoula's Avatar

    crisoula said:

    Default

    Quote Originally Posted by mixaela88 View Post
    hey dont fell bad about not knoing anything b/c i was in the same situation as u i went to greece the first time to meet my fiancee's parents and i felt silly not knoing ne thing
    heres more words u ask me wat else u want to kno after and ill gladly help..
    thank u very much- efharistw para poli
    when-pote/otan
    who-poios
    where- pou
    what- ti
    what u say- ti les
    there- ekei



    heyy thanks for the words
    hahah yeah i knoww but the problem is that i AM GREEK and i cant speak it for my life and my cousins make fun of me for that hahaha but oh well

    anyway thnx again =)
  20. mixaela88 said:

    Default

    no prob koukla...
    ne ways when u headint to greece im goin in november...