can any1 translate- anahi and others for me pleaseeee

Thread: can any1 translate- anahi and others for me pleaseeee

Tags: None
  1. rec115's Avatar

    rec115 said:

    Wink can any1 translate- anahi and others for me pleaseeee

    Nada especial
    Cuestin de horas sin ti
    Justo para darme cuenta
    que la herida sigue abierta aqui
    Que el tiempo no cambia la necesidad
    de verme en tus ojos y no hacerme mal

    Una constante, imaginarte
    Una obsesion es que no paro de pensarte
    Una constante, el recordarte
    Una obsesi0n es que me olvide de olvidarte

    Desesperadamente sola
    Con mi locura enloquecida
    Con mi tristeza entristecida
    Vaca y sin t todas las horas del dia

    Desesperadamente sola
    Con mi moral desvanecida
    Con mi tristeza entristecida
    Vaca y sin t todas las horas del dia

    Todo fatal y yo sigo por aqui
    Donde no hallo la respuesta
    si mi vida sigue siendo gris
    Y nadie comprende la calamidad
    de estar encerrada en tanta libertad

    Una constante, imaginarte
    Una obsesi0n es que no paro de pensarte
    Una constante, el recordarte
    Una obsesi0n es que me olvide de olvidarte

    Desesperadamente sola
    Con mi locura enloquecida
    Con mi tristeza entristecida
    Vaca y sin ti todas las horas del dia

    Desesperadamente sola
    Con mi moral desvanecida
    Con mi tristeza entristecida
    Vaca y sin t todas las horas del dia

    Desesperadamente
    Con mi locura-mente
    Desesperadamente
    Con mi locura-mente
    Completamente insolvente
    Ow!

    Desesperadamente sola
    (Desesperadamente)
    Con mi locura enloquecida
    (Con mi locura-mente)
    Con mi tristeza entristecida
    (Eh, eh, eh, he!)
    Vaca y sin ti todas las horas del dia
    (Todas las horas del da)

    Desesperadamente sola
    (Desesperadamente)
    Con mi moral desvanecida
    (Con mi locura-mente)
    Con mi tristeza entristecida
    (Eh, eh, eh, he!)
    Vaca y sin t todas las horas del dia
    (Todas las horas del dia
     
  2. rec115's Avatar

    rec115 said:

    Red face help plz

    Gira esta ciudad y gira
    Y en mi cabeza
    Tu universo te esperaba
    Me esperabas,
    Mi vida como te va
    Cuatro noches que no duermo,
    Y de fantasma tu sonrisa
    Mi pequenyo caprichoso
    Mirame asi nada mas
    Insuperable lo que siento
    Bebiendome estos dias

    Y yo sigo aqui
    Superenamorandome
    Colgada en tu mirada
    Desojando las horas del dia
    Estampillada en tu alma
    Superenamorandome
    Me columpio en tus palabras
    Las que siempre te resultan
    Y hasen que me vaya a mil tras de ti
    Superenamorandome

    Me subes como la espuma
    Me atas a tus cosas lindas
    Mi cajita de sorpresas
    De donde chispas vendras
    Si decirte que te quiero
    Es una frase gastada
    Me apetece convencerte
    Mi dulce necesidad
    Insuperable lo que siento
    Bebiendome estos dias

    Y yo sigo aqui
    Superenamorandome
    Colgada en tu mirada
    Desojando las horas del dia
    Estampillada en tu alma
    Superenamorandome
    Me columpio en tus palabras
    Las que siempre te resultan
    Y hacen que me vaya a mil tras de ti
    Superenamorandome

    Sigo para tu dimension
    Me llevas a un mundo irreal
    Pones en cabeza mi todo
    Encontravia con mirazon
    Mi motivacion principal
    Mi pequenyo duende,mi loco

    Y yo sigo aqui
    Superenamorandome
    Colgada en tu mirada
    Desojando las oras del dia
    Estampillada en tu alma
    Superenamorandome
    Me columpio en tus palabras
    Las que siempre te resultan
    Y hasen que me vaya a mil tras de ti
    Superenamorandome





    Anahí - Es El Amor Lyrics

    De verdad, todo bien
    Sólo que estoy echa todo un tres
    No preguntes por qué
    Si tu nombre pinto en la pared
    Llenas todo el espacio
    Y aunque no quiera voy siguiéndote a cada paso

    No hay cuestión, no hay por qué
    Si mis ojos siguen lo que ven
    Y tú vives en mí
    Eso desde siempre yo lo sé
    Cada beso hace estragos
    Y si resumo mis cuentas sé que te amo

    Es como un grito de sálvese quien pueda
    En la locura total o viceversa
    Un viva, una explosión
    Y una adorada respuesta

    Es el amor, que viene y golpea sacudiéndome
    Que va entre mis venas revolviéndome
    Da golpe tras golpe estremeciéndome
    Viene con todo

    El amor
    Un dulce veneno que invadiéndome
    Me amarra a tus ojos elevándome
    Me aferra a tu boca sometiéndome
    Es el amor

    Y no hay nada mejor
    Como esto de pensar en ti
    Yo me subo a tu tren
    Y sin equipaje llévame
    En tus manos despacios
    Voy hasta el fín del planeta
    Y de todo el paso

    En mi cabeza haces miles de piruetas
    Tienes la llave y vas abriendo puertas
    Y aquí en mi corazón, hay un intruso que llega

    Es el amor, que viene y golpea sacudiéndome
    Que va entre mis venas revolviéndome
    Da golpe tras golpe estremeciéndome
    Viene con todo

    El amor
    Un dulce veneno que invadiéndome
    Me amarra a tus ojos elevándome
    Me aferra a tu boca sometiéndome
    Es el amor

    Y las razones que tú me das
    Están bien, son de más
    Son suficientes

    Es el amor, que viene y golpea sacudiéndome
    Que va entre mis venas revolviéndome
    Da golpe tras golpe estremeciéndome
    Viene con todo

    El amor
    Un dulce veneno que invadiéndome
    Me amarra a tus ojos elevándome
    Me aferra a tu boca sometiéndome
    Es el amor
    Last edited by rec115; 10-05-2007 at 06:14 PM.
     
  3. maria_mx's Avatar

    maria_mx said:

    Default

    Nada especial/ Nothing special
    Cuestin de horas sin ti/ matter of hours without u
    Justo para darme cuenta/ Just to know
    que la herida sigue abierta aqui/ that the injury it is still open here
    Que el tiempo no cambia la necesidad/ That time doesnt change the necessity
    de verme en tus ojos y no hacerme mal/ of look at me in your eyes and dont make me wrong

    Una constante, imaginarte/ a constant, imagine u
    Una obsesion es que no paro de pensarte/ An obsession it is that I dont stop thinking about u
    Una constante, el recordarte/ a constant, remind u
    Una obsesi0n es que me olvide de olvidarte/ and obsession it is that I forgot forget u

    Desesperadamente sola/ desperatly alone
    Con mi locura enloquecida/ with my crazyness crazy
    Con mi tristeza entristecida/ with my sadness sad
    Vaca y sin t todas las horas del dia/ Cow and without all the hours of the day ( I think the word vaca it is not the right lytic ) but I translated it

    Desesperadamente sola/ Despeatly alone
    Con mi moral desvanecida/ With my moral faint
    Con mi tristeza entristecida/ with my sadness sad
    Vaca y sin t todas las horas del dia/ Cow and without all the hours of the day ( I think the word vaca it is not the right lytic ) but I translated it


    Todo fatal y yo sigo por aqui/ everything fatal and I am still around here
    Donde no hallo la respuesta/ where I dont find the answer
    si mi vida sigue siendo gris/ If my life continue bieng grey
    Y nadie comprende la calamidad/ and nobody understand the calamity
    de estar encerrada en tanta libertad/ of being enclosed in too much freedom

    Una constante, imaginarte/ a constant, imagine u
    Una obsesion es que no paro de pensarte/ An obsession it is that I dont stop thinking about u
    Una constante, el recordarte/ a constant, remind u
    Una obsesi0n es que me olvide de olvidarte/ and obsession it is that I forgot forget u


    Desesperadamente sola/ Despeatly alone
    Con mi moral desvanecida/ With my moral faint
    Con mi tristeza entristecida/ with my sadness sad
    Vaca y sin t todas las horas del dia/ Cow and without all the hours of the day ( I think the word vaca it is not the right lytic ) but I translated it


    Desesperadamente sola/ Despeatly alone
    Con mi moral desvanecida/ With my moral faint
    Con mi tristeza entristecida/ with my sadness sad
    Vaca y sin t todas las horas del dia/ Cow and without all the hours of the day ( I think the word vaca it is not the right lytic ) but I translated it

    Desesperadamente/ Desperated
    Con mi locura-mente/ with my crazyness
    Desesperadamente/ Desperated
    Con mi locura-mente/ with my crazyness
    Completamente insolvente/ completly insolvent
    Ow!

    Desesperadamente sola/ Despeatly alone
    (Desesperadamente)/ Desperated
    Con mi moral desvanecida/ With my moral faint
    (Con mi locura-mente)/ with my crazyness
    Con mi tristeza entristecida/ with my sadness sad
    (Eh, eh, eh, he!)
    Vaca y sin t todas las horas del dia/ Cow and without all the hours of the day ( I think the word vaca it is not the right lytic ) but I translated it
    (Todas las horas del da)/ All the day's hours

    Desesperadamente sola/ Despeatly alone
    (Desesperadamente)/ Desperated
    Con mi moral desvanecida/ With my moral faint
    (Con mi locura-mente)/ with my crazyness
    Con mi tristeza entristecida/ with my sadness sad
    (Eh, eh, eh, he!)
    Vaca y sin t todas las horas del dia/ Cow and without all the hours of the day ( I think the word vaca it is not the right lytic ) but I translated it
    (Todas las horas del da)/ All the day's hours

    Enjoy it
    [bold]Music....... A way to show our feelings[/b]
     
  4. rec115's Avatar

    rec115 said:

    Default

    Thanks heaps maria mx for your translation.
    Could you possibly translate it by what it means not word by words
    because some parts it doesnt make sense.

    Pero I have a fair idea on what the song is about, so thanks once again
    and I appreciate your help.
     
  5. maria_mx's Avatar

    maria_mx said:

    Default

    I was thinking the same u are right cuz the slangs are different
    [bold]Music....... A way to show our feelings[/b]
     
  6. marifen's Avatar

    marifen said:

    Default

    Quote Originally Posted by rec115 View Post
    Gira esta ciudad y gira
    Y en mi cabeza
    Tu universo te esperaba
    Me esperabas,
    Mi vida como te va
    Cuatro noches que no duermo,
    Y de fantasma tu sonrisa
    Mi pequenyo caprichoso
    Mirame asi nada mas
    Insuperable lo que siento
    Bebiendome estos dias

    Y yo sigo aqui
    Superenamorandome
    Colgada en tu mirada
    Desojando las horas del dia
    Estampillada en tu alma
    Superenamorandome
    Me columpio en tus palabras
    Las que siempre te resultan
    Y hasen que me vaya a mil tras de ti
    Superenamorandome

    Me subes como la espuma
    Me atas a tus cosas lindas
    Mi cajita de sorpresas
    De donde chispas vendras
    Si decirte que te quiero
    Es una frase gastada
    Me apetece convencerte
    Mi dulce necesidad
    Insuperable lo que siento
    Bebiendome estos dias

    Y yo sigo aqui
    Superenamorandome
    Colgada en tu mirada
    Desojando las horas del dia
    Estampillada en tu alma
    Superenamorandome
    Me columpio en tus palabras
    Las que siempre te resultan
    Y hacen que me vaya a mil tras de ti
    Superenamorandome

    Sigo para tu dimension
    Me llevas a un mundo irreal
    Pones en cabeza mi todo
    Encontravia con mirazon
    Mi motivacion principal
    Mi pequenyo duende,mi loco

    Y yo sigo aqui
    Superenamorandome
    Colgada en tu mirada
    Desojando las oras del dia
    Estampillada en tu alma
    Superenamorandome
    Me columpio en tus palabras
    Las que siempre te resultan
    Y hasen que me vaya a mil tras de ti
    Superenamorandome

    SUPER ENAMORÁNDOME-ANAHI
    Totally falling in love

    Superenamorándome
    Totally falling in love
    Gira esta ciudad y gira
    This city keeps turning around

    Y en mi cabeza
    And in my head
    Tu universo te esperaba
    Your universe was waiting for you
    Me esperabas,
    You were waiting for me,
    Mi vida ¿cómo te va?
    My life, how are you?
    Cuatro noches que no duermo,
    It’s four nights that i don’t sleep,
    Y de fantasma tu sonrisa
    And your smile is like a ghost’s
    Mi pequeño caprichoso
    My little impulsive
    Mirame así nada más
    Look at me like this nothing more
    Insuperable lo que siento
    It is unsurpassable that which I feel
    Bebiendome estos días
    Drinking me up these days

    Y yo sigo aquí
    And I continue here
    Superenamorándome
    Totally falling in love
    Colgada en tu mirada
    Magnetised from your look
    Deshojando las horas del día
    Leafing through the hours of the day
    Estampillada en tu alma
    Sticked on your soul like a stamp
    Superenamorándome
    Totally falling in love
    Me columpio en tus palabras
    I swing at your words
    Las que siempre te resultan
    Those that you always end up with
    Y hacen que me vaya a mil tras de ti
    And they make me running like crazy at your heels
    Superenamorándome
    Totally falling in love

    Me subes como la espuma
    You are coming up in me like foam
    Me atas a tus cosas lindas
    You bind me at your beautiful things
    Mi cajita de sorpresas
    My little box of surprises
    De donde chispas vendran
    From where sparks will come
    Si decirte que te quiero
    If i tell you that i love you
    Es una frase gastada
    It’s a worn-out frase
    Me apetece convencerte
    I feel like convincing you
    Mi dulce necesidad
    My sweet necessity
    Insuperable lo que siento
    It is unsurpassable that which I feel
    Bebiendome estos días
    Drinking me up these days

    Y yo sigo aquí
    And I continue here
    Superenamorándome
    Totally falling in love
    Colgada en tu mirada
    Magnetised from your look
    Deshojando las horas del día
    Leafing through the hours of the day
    Estampillada en tu alma
    Sticked on your soul like a stamp
    Superenamorándome
    Totally falling in love
    Me columpio en tus palabras
    I swing at your words
    Las que siempre te resultan
    Those that you always end up with
    Y hacen que me vaya a mil tras de ti
    And they make me running like crazy at your heels
    Superenamorándome
    Totally falling in love

    Sigo para tu dimensión
    I get on going towards your dimension
    Me llevas a un mundo irreal
    You carry me to an unreal world
    Pones en cabeza mi todo
    You disorganize my everything
    Encontraría con mi razón
    I would find along with my reason
    Mi motivación principal
    My principal motivation
    Mi pequeño duende,mi loco
    My little charm, my crazy boy

    Superenamorándome
    Totally falling in love
    Colgada en tu mirada
    Magnetised from your look
    Deshojando las horas del día
    Leafing through the hours of the day
    Estampillada en tu alma
    Sticked on your soul like a stamp
    Superenamorándome
    Totally falling in love
    Me columpio en tus palabras
    I swing at your words
    Las que siempre te resultan
    Those that you always end up with
    Y hacen que me vaya a mil tras de ti
    And they make me running like crazy at your heels
    Superenamorándome
    Totally falling in love
     
  7. marifen's Avatar

    marifen said:

    Default

    Quote Originally Posted by rec115 View Post
    Anahí - Es El Amor Lyrics

    De verdad, todo bien
    Sólo que estoy echa todo un tres
    No preguntes por qué
    Si tu nombre pinto en la pared
    Llenas todo el espacio
    Y aunque no quiera voy siguiéndote a cada paso

    No hay cuestión, no hay por qué
    Si mis ojos siguen lo que ven
    Y tú vives en mí
    Eso desde siempre yo lo sé
    Cada beso hace estragos
    Y si resumo mis cuentas sé que te amo

    Es como un grito de sálvese quien pueda
    En la locura total o viceversa
    Un viva, una explosión
    Y una adorada respuesta

    Es el amor, que viene y golpea sacudiéndome
    Que va entre mis venas revolviéndome
    Da golpe tras golpe estremeciéndome
    Viene con todo

    El amor
    Un dulce veneno que invadiéndome
    Me amarra a tus ojos elevándome
    Me aferra a tu boca sometiéndome
    Es el amor

    Y no hay nada mejor
    Como esto de pensar en ti
    Yo me subo a tu tren
    Y sin equipaje llévame
    En tus manos despacios
    Voy hasta el fín del planeta
    Y de todo el paso

    En mi cabeza haces miles de piruetas
    Tienes la llave y vas abriendo puertas
    Y aquí en mi corazón, hay un intruso que llega

    Es el amor, que viene y golpea sacudiéndome
    Que va entre mis venas revolviéndome
    Da golpe tras golpe estremeciéndome
    Viene con todo

    El amor
    Un dulce veneno que invadiéndome
    Me amarra a tus ojos elevándome
    Me aferra a tu boca sometiéndome
    Es el amor

    Y las razones que tú me das
    Están bien, son de más
    Son suficientes

    Es el amor, que viene y golpea sacudiéndome
    Que va entre mis venas revolviéndome
    Da golpe tras golpe estremeciéndome
    Viene con todo

    El amor
    Un dulce veneno que invadiéndome
    Me amarra a tus ojos elevándome
    Me aferra a tu boca sometiéndome
    Es el amor

    ES EL AMOR-ANAHI
    It is love

    De verdad, todo bien
    Really, everything is well
    solo que estoy hecha todo un tres
    it’s just that i am all messed up
    no preguntes por que
    don’t ask why
    si tu nombre pinto en la pared
    if i paint your name on the wall
    llenas todo el espacio
    you take up all the space
    Y aunque no quiera
    And even if i don’t want to
    voy siguiendote a cada paso
    i go around following you on your every step

    No hay cuestion, no hay por que
    There is no question, there is no why
    si mis ojos siguen lo que ven
    if my eyes follow what they see
    Y tu vives en mi,
    And you are living in me,
    eso desde siempre yo lo sé
    i knew this from always
    cada beso hace estragos
    every kiss drives me wild
    Y si resumo mis cuentas, se que te amo
    And if i resume my sums, i know that i love you

    Es como un grito de salvese quien pueda
    It’s like a scream “save yourselves whoever of you can”
    en la locura total y viceversa
    in the total madness and viceversa
    un viva, una explosion
    a cheer, an explosion
    y una adorada respuesta
    and a beloved answer

    Es el amor
    It’s love
    que viene y golpes sacudiendome
    that is coming and beating me up
    que va entre mis venas revolviendome
    which goes inside my veins stirring me up
    da golpe tras golpe estremeciendome
    it gives blow after blow shaking me up
    viene con todo
    it comes with everything

    El amor
    Love
    un dulce veneno, que invadiendome
    a sweet potion, which while invading me
    me amarra a tus ojos elevandome
    binds me to your eyes elevating me
    me aferra a tu boca sometiendome
    anchors me to your mouth subduing me
    es el amor
    it’s love

    Y no hay nada mejor
    And there is nothing better
    como esto de pensar en ti
    than this thinking of you
    Yo me subo a tu tren
    I get up on your train
    y sin equipaje llevame
    and carry me away without equipment
    de tu mano despacio
    slowly by your hand
    voy hasta el fin del planeta y de todo paso
    i am going until the end of the planet and of every step

    En mi cabeza haces miles de piruetas
    In my head you are making a thousand pirouettes
    tienes la llave y vas abriendo puertas
    you have the key and you go around opening doors
    y aqui en mi corazon
    and here in my heart
    hay un intruso que llega
    there is an intruder that is coming

    Es el amor
    It’s love
    que viene y golpes sacudiendome
    that is coming and beating me up

    El amor
    Love
    un dulce veneno...
    a sweet potion…

    Y las razones que tu me das
    And the reasons that you are giving me
    estan bien, son de mas, son suficientes
    are good, are more than good, are enough

    Es el amor
    It’s love
    que viene y golpes sacudiendome
    that is coming and beating me up

    El amor
    Love
    un dulce veneno...
    a sweet potion…