Tose Proeski's songs- Lyrics and translations

Thread: Tose Proeski's songs- Lyrics and translations

Tags: None
  1. velvet_sky's Avatar

    velvet_sky said:

    Default

    Ok thanks Mimilicious
    and Ok Lydia I will post the link with the vid when it's ready
    Tose Proeski - The Hardest Thing --> http://www.youtube.com/watch?v=zKRrADJ7j3E
    * Agapi mou gurna pisw, Mou Leipeis... :[
  2. ale-HH's Avatar

    ale-HH said:

    Default

    Quote Originally Posted by velvet_sky View Post
    hey have somebody of you heard "You're beautiful to me " ... so great song ...
    TOSE you are unique, you're our Angel,
    angel who won't be forgotten ever :*
    I haven't still heard this song Where can I heard it ?
    Ας τους να λένε και να φωνάζουν.
    Άσε τις φήμες να οργιάζουν.
    Όλα τα κρίνουν, όλα τους φταίνε.
    Ας τους, λοιπόν , να λένε
  3. Lydia_the angel's Avatar

    Lydia_the angel said:

    Default

    Quote Originally Posted by ale-HH View Post
    I haven't still heard this song Where can I heard it ?
    This song is from his new album that is not yet released, the album with English songs. Only the song "The Hardest Thing" is promoted officially, but even though the album isn't released some people have uploaded on youtube "You are beautiful to me" as well so u can listen to it there.
    So just write the name of the song, write Tose Proeski just in case to shorten the search and then press enter Enjoy!

    P.S. Check it out quickly cause they may withdraw it because it's put without permission
    The icon lamp has brighten the sky
    white aureole are knitting the angels for you
    your star extinguished, as soon as I found you, you left
    ***TOŠE FOREVER IN OUR HEARTS***
  4. Stelly's Avatar

    Stelly said:

    Default

    I have the songs "You're beautiful to me" and "Somewhere safe form harm" on my pc and to be honest I'm feeling little guilty.. it's wrong to spread his music in this way so I won't send the songs to anyone btw I have a friend who is looking for the transtation of "nokna igra" in bulgarian, but I can't help her if the song is not firstly translated in english so please.. would you do this for me
    I also want you to know that i'm verry happy to be part of this forum and to see that people all over the world are interestied in Tose's music! I really want the world to know about his great talentand noble soul!!!

    see you

    Tose, Обичам те!!!
  5. Lydia_the angel's Avatar

    Lydia_the angel said:

    Default

    Quote Originally Posted by Stelly View Post
    I have the songs "You're beautiful to me" and "Somewhere safe form harm" on my pc and to be honest I'm feeling little guilty.. it's wrong to spread his music in this way so I won't send the songs to anyone: D btw I have a friend who is looking for the transtation of "nokna igra" in bulgarian, but I can't help her if the song is not firstly translated in english: ) so please.. would you do this for me: )
    I also want you to know that i'm verry happy to be part of this forum and to see that people all over the world are interestied in Tose's music! I really want the world to know about his great talentand noble soul!!!

    see you ; )

    Tose, Обичам те!!!
    Nice decision I can't wait the album to be released so that I could buy it and donate into the humanitarian actions, because u probably know that there is Tose Proeski Foundation opened and everything that will be sold after his death goes there, for humanitarian organizations and for building his monastery in his home town. His production house withdrew of making money for themselves from his achievements, so everything goes for human aims.

    It is truly my pleasure and happiness as well to see that Tose is so popular among all of u and everyone around the world, that has fans who respect him and his wonderful voice and music and his personality and the things he did for the people, not making any differences...I hope all of us will spread this spirit of his and will make some step to become at least little bit like him as a human being:-)I'm sure this was his intention and he would love it so much

    And here's the song you were looking for

    Nokjna igra

    Ti si sekade
    kade shto odam jas
    tvojot pogled kako da veli
    baram zabava.

    Ne me prashuvaj
    Nokjva sum sosem sam
    nemam nishto protiv da bidam
    tvoja sudbina.

    Vo nokjna igra ti mi pees
    malku treba da me zapalish
    o, dali znaesh da se ljubish

    Barem vecerva
    bidi slobodna
    i shto ke posakash
    se ke napravam,
    ljubena.

    Nokjta minuva
    brza na svojot pat
    denot sprema soncevi zraci
    da ne razdelat.

    Ajde gushni me
    zoshto se plasis ti,
    jas go imam klucot od site
    rajski gradini.


    ************************************************** **

    Nightly game

    You are everywhere
    wherever I go
    Your glance like is telling me
    "I'm looking for a party"

    Don't ask me
    tonight I'm all by myself
    I have nothing against being
    your destiny

    In the nightly game you are singing to me
    it takes little to put me on fire
    oh, do you know how to kiss?

    At least tonight
    be free
    and whatever you wish for
    I will do it
    my beloved one

    The night passes by
    it is rushing towards its way
    the day is creating sun beams
    to apart us

    Come on hug me
    why are you afraid
    I have the key of all
    the heavenly gardens*



    * He surely does
    The icon lamp has brighten the sky
    white aureole are knitting the angels for you
    your star extinguished, as soon as I found you, you left
    ***TOŠE FOREVER IN OUR HEARTS***
  6. ale-HH's Avatar

    ale-HH said:

    Default

    I can't wait for myself the relase of the album .Finally it will arrive a TOSE's album in english GREAT .I hadn't heard about the foundation before , and well , I think it's a very lovely idea.TOSE deserved this and much more.At least , the humanitarian actions which he appreciated when he was alive ,will be carried on.

    PS: I JUST heard the song on the "YOUTUBE " .Nice
    Ας τους να λένε και να φωνάζουν.
    Άσε τις φήμες να οργιάζουν.
    Όλα τα κρίνουν, όλα τους φταίνε.
    Ας τους, λοιπόν , να λένε
  7. velvet_sky's Avatar

    velvet_sky said:

    Default

    I think this song hasn't been translated yet
    pls let somebody translate the missing lines

    Limenka
    Vec je deveta pored kreveta
    she's already a ninth in succession
    bice i deseta a sto da ne
    and she will be and the tenth, why not
    ova limenka sad mojim usnama

    prija k'o djevojka o Boze


    O boze crvene, plave, zelene
    Oh my god, red, blue, green
    gledaju nocas u mene
    this night is looking at me
    i sve ce da budu moje
    and everything will be mine
    jer sve mi boje cas stoje
    coz every color suits me ( or something )

    crvene, plave, zelene
    red, blue, green
    gledaju nocas u mene
    this night is looking at me
    i sve ce da budu moje
    and everything will be mine
    jer sve mi boje cas stoje
    coz every color suits me ( or something )
    Tose Proeski - The Hardest Thing --> http://www.youtube.com/watch?v=zKRrADJ7j3E
    * Agapi mou gurna pisw, Mou Leipeis... :[
  8. Sochko's Avatar

    Sochko said:

    Default

    Quote Originally Posted by velvet_sky View Post
    I think this song hasn't been translated yet
    pls let somebody translate the missing lines

    Limenka
    Vec je deveta pored kreveta
    It's already a ninth in succession
    bice i deseta a sto da ne
    and the tenth will come, why not
    ova limenka sad mojim usnama
    this tin (drink) to my lips
    prija k'o djevojka o Boze
    is as good as a girl, oh God

    O boze crvene, plave, zelene
    Oh my god, red, blue, green
    gledaju nocas u mene
    this night are looking at me
    i sve ce da budu moje
    and they will all be mine
    jer sve mi boje cas stoje
    coz every color suits me ( or something ) hmm...true

    crvene, plave, zelene
    red, blue, green
    gledaju nocas u mene
    this night are looking at me
    i sve ce da budu moje
    and they will all be mine
    jer sve mi boje cas stoje
    coz every color suits me ( or something )
    Hope I helped
    'I have a cane and I know how to use it.'
  9. velvet_sky's Avatar

    velvet_sky said:

    Default

    Thanks Sochko
    Tose Proeski - The Hardest Thing --> http://www.youtube.com/watch?v=zKRrADJ7j3E
    * Agapi mou gurna pisw, Mou Leipeis... :[
  10. Sochko's Avatar

    Sochko said:

    Default

    You're always welcome.
    'I have a cane and I know how to use it.'
  11. lollipop's Avatar

    lollipop said:

    Default

    Hello

    13 pages starts to be a little hard to find a song translation, when using Forums "Search" function. Therefor this topic here is closed, and new one is already opened, so you can continue asking for Tose Proeski's beautiful songs.

    Here is the link to new thread: http://www.allthelyrics.com/forum/sl...nslations.html

    Thanks for understanding, and have nice time