Juanes - Volverte a ver English Translation

Thread: Juanes - Volverte a ver English Translation

Tags: None
  1. aussiesmile said:

    Default Juanes - Volverte a ver English Translation

    Hola. I am trying to get an english translation for this song... I tried searching for it in the forums but could only find every OTHER Juanes song. So if someone could translate it to english OR tell me where it is in the forum that I can´t find and suggest a better way to search It would be much appreciated!

    MUCHAS MUCHAS GRACIAS!!!


    Daría lo que fuera por volverte a ver
    Daría hasta mi vida y mi fusil, mis botas y mi fe
    Por eso en la trinchera de mi soledad
    Tus ojos son mi luz y tu esplendor mi corazón

    Y si no fuera por ti yo no podría vivir
    En el vac í o de estos días de no saber
    Y si no fuera por ti yo no ser í a feliz

    Como lo soy cuando con tus besos me veo partir
    Y es que solo con saber que al regresar
    Tu esperarás por m í
    Aumentan los latidos de mi corazón

    Volverte a ver es todo lo que quiero hacer
    Volverte a ver para poderme reponer

    Porque sin ti mi vida yo no soy feliz
    Porque sin ti mi vida no tiene raíz
    Ni una razón para vivir
    lo único que quiero es poder regresar

    Poder todas las balas esquivar y sobrevivir
    Tu amor es mi esperanza y t ú mi munición
    Por eso regresar a ti es mi única misión

    Y si no fuera por ti yo no podría vivir
    En el vac ío de estos días de no saber

    Y si no fuera por ti yo no sería feliz
    Como lo soy cuando con tus besos me veo partir

    Y es que solo con saber que al regresar
    Tu esperarás por mi

    Aumentan los latidos de mi corazón

    Volverte a ver es todo lo que quiero hacer
    Volverte a ver para poderme reponer

    Porque sin ti mi vida yo no soy feliz
    Porque sin ti mi vida no tiene raíz

    Ni una razón para vivir

    Eres todo lo que tengo
    Y no me quiero morir
    sin poder otra vez

    Volverte a ver

    Porque sin ti mi vida yo no soy feliz
    Porque sin ti mi vida no tiene raíz

    Volverte a ver es todo lo que quiero hacer
    Volverte a ver para poderme reponer

    Porque sin ti mi vida yo no soy feliz
    Porque sin ti mi vida no tiene raíz
     
  2. Adrienne's Avatar

    Adrienne said:

    Default

    Daría lo que fuera por volverte a ver
    I WOULD GIVE ANYTHING TO SEE YOU AGAIN
    Daría hasta mi vida y mi fusil, mis botas y mi fe
    I WOULD EVEN GIVE MY LIFE AND MY RIFLE, MY BOOTS AND MY FAITH
    Por eso en la trinchera de mi soledad
    BECAUSE OF THAT IN TRENCH OF MY SOLITUDE
    Tus ojos son mi luz y tu esplendor mi corazón
    YOUR EYES ARE MY LIGHT AND YOUR SPLENDOUR MY HEART

    Y si no fuera por ti yo no podría vivir
    AND IF IT ISNT FOR YOU, I COULDNT LIVE
    En el vac í o de estos días de no saber
    IN THE EMPTINESS OF THESE DAYS OF NOT KNOWING
    Y si no fuera por ti yo no ser í a feliz
    AND IF YOU DIDNT EXIST, I WOULDNT BE HAPPY

    Como lo soy cuando con tus besos me veo partir
    AS I AM WHEN WE SEPARATE WITH A KISS
    Y es que solo con saber que al regresar
    AND ONLY KNOWING THAT WHEN I COME BACK
    Tu esperarás por m í
    YOU WILL WAIT FOR ME
    Aumentan los latidos de mi corazón
    THE BEATS OF YM HEART ENLARGE

    Volverte a ver es todo lo que quiero hacer
    TO SEE YOU AGAIN IS THE ONLY THING I WANT TO DO
    Volverte a ver para poderme reponer
    SEEING YOU AGAIN SO THAT I COULD KEEP GOING..

    Porque sin ti mi vida yo no soy feliz
    BECAUSE WITHOUT YOU, MY LIFE, I'M NOT HAPPY
    Porque sin ti mi vida no tiene raíz
    BECUSE WITHOUT YOU MY LIFE DOESNT HAVE ROOT
    Ni una razón para vivir
    NOR THE REASON TO LIVE
    lo único que quiero es poder regresar
    THE ONLY THING I WANT TO DO IS TO COME BACK

    Poder todas las balas esquivar y sobrevivir
    TO AVOID ALL BULLETS AND SURVIVE
    Tu amor es mi esperanza y t ú mi munición
    YOUR LOVE IS MY HOPE AND YOU ARE MY MUNITION
    Por eso regresar a ti es mi única misión
    BECAUSE OF THAT MY ONLY MISSION IS TO COME BACK TO YOU

    Y si no fuera por ti yo no podría vivir
    AND IF YOU DIDNT EXIST, I COULDNT LIVE
    En el vac ío de estos días de no saber
    IN THE EMPTINESS OF THESE DAYS NOT KNOWING

    Y si no fuera por ti yo no sería feliz
    AND IF YOU DIDNT EXIST, I WOULDNT BE HAPPY
    Como lo soy cuando con tus besos me veo partir
    LIKE I AM WHEN WE SEPARATE WITH KISSES

    Y es que solo con saber que al regresar
    AND ONLY KNOWING THAT WHEN I COME BACK
    Tu esperarás por m í
    YOU WILL WAIT FOR ME


    Aumentan los latidos de mi corazón
    BEATS OF MY HEART ENLARGE

    Volverte a ver es todo lo que quiero hacer
    SEEING YOU AGAIN IS ALL I WANT TO DO
    Volverte a ver para poderme reponer
    SEEING YOU AGAIN SO THAT I COULD CONTINUE

    Porque sin ti mi vida yo no soy feliz
    BECAUSE WITHOUT YOU, MY LIFE, I'M NOT HAPPY
    Porque sin ti mi vida no tiene raíz
    BECAUSE WITHOUT YOU MY LIFE DOESNT HAVE ROOT

    Ni una razón para vivir
    NOR THE REASON TO LIVE

    Eres todo lo que tengo
    YOU'RE ALL I HAVE
    Y no me quiero morir
    I DONT WANT TO DIE
    sin poder otra vez
    WITHOUT

    Volverte a ver
    SEEING YOU AGAIN

    Porque sin ti mi vida yo no soy feliz
    BECAUSE WITHOUT YOU, MY LIFE, I'M NOT HAPPY
    Porque sin ti mi vida no tiene raíz
    BECAUSE WITHOUT YOU MY LIFE DOESNT HAVE ROOT

    Volverte a ver es todo lo que quiero hacer
    SEEING YOU AGAIN IS ALL I WANT TO DO
    Volverte a ver para poderme reponer
    SEEING YOU AGAIN SO THAT I COULD CONTINUE

    Porque sin ti mi vida yo no soy feliz
    BECAUSE WITHOUT YOU, MY LIFE, I'M NOT HAPPY
    Porque sin ti mi vida no tiene raíz
    BECAUSE WITHOUT YOU MY LIFE DOESNT HAVE ROOT


    * I did this in a hurry, so i might be wrong somewhere.. Hope you enjoy the translation

    Have a nice day,

    Adrienne.
    Aconteceu
    Estava escrito assim
    Eu em você, você em mim
    Eu te encontrei
    Meu grande amor..

    Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?

    Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
    בועז, תתחתן איתי!
     
  3. aussiesmile said:

    Default

    Thank you!!!!!!
     
  4. Adrienne's Avatar

    Adrienne said:

    Default

    You're welcome
    Aconteceu
    Estava escrito assim
    Eu em você, você em mim
    Eu te encontrei
    Meu grande amor..

    Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?

    Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
    בועז, תתחתן איתי!