Songs by Giorgia + Eros! :)

Thread: Songs by Giorgia + Eros! :)

Tags: None
  1. blackheartofgold said:

    Default Songs by Giorgia + Eros! :)

    Ciao, I heard some songs of Giorgia and Eros Ramazzotti...would love the English translations for them... grazie mille as always!

    EROS RAMAZZOTTI- DOLCE BARBARA

    Su un davanzale di un tramonto dietro le foschie,
    si affacciano sporgendosi le mie malinconie,
    stasera dolce amica mia,
    io sto pensando a te,
    a te che forse stai sentendo me,
    su un davanzale di un tramonto profumano foschie...

    Lo sai che non è facile,
    trovare le parole,
    trovar la porta giusta per,
    uscire da un dolore,
    lo sai che umanamente,
    ci si chiede ma perchè,
    e capitato questo proprio a te,
    che in ogni senso lasci,
    rabbia e vuoti che non so riempire,
    sul davanzale di un tramonto gridano foschie...

    Così ti voglio ricordare,
    così tu vivi dentro me,
    così mi piace immaginare,
    che tu ci sei,sei sempre qui,
    perchè ci sei,
    spero che,spero tanto possa essere così,
    i miei pensieri dicono di si,
    i miei pensieri dicono,
    lo so che dove sei,
    non hai bisogno più di me,
    ma sono io che adesso cerco te,
    perchè dovrei capire e
    non ci arrivano le forze mie,
    su un davanzale di un tramonto scendono foschie,
    sul davanzale di un tramondo scendono foschie..



    UN'EMOZIONE PER SEMPRE

    Vorrei poterti ricordare così
    con quel sorriso acceso d'amore
    come se fosse uscita di colpo lì
    un'occhiata di sole
    Vorrei poterti ricordare lo sai
    come una storia importante davvero
    anche se ha mosso il sentimento che hai
    solo un canto leggero
    sto pensando a parole di addio
    dando un dispiacere
    ma nel deserto che lasciano dietro
    se trovano da bere

    Certi amori regalano
    un'emozione per sempre
    momenti che restano così
    impressi nella mente
    Certi amori ti lasciano
    una canzone per sempre
    parole che restano così
    nel cuore della gente

    Vorrei poterti dedicare di più
    più di quel tempo che ti posso dare
    ma nel mio mondo non ci sei solo tu
    e perciò devo andare
    Ci sono mari e ci sono colline
    che voglio rivedere
    ci sono amici che aspettano ancora me
    per giocare insieme

    Certi amori regalano
    un'emozione per sempre
    momenti che restano così
    impressi nella mente
    Certi amori ti lasciano
    una canzone per sempre
    parole che restano così
    nel cuore della gente
    nel cuore della gente!

    Certi amori regalano
    un'emozione per sempre
    momenti belli che restano così
    impressi nella mente
    di quelli che restano così
    nel cuore della gente


    SOLO IERI

    Solo ieri c'era lei,
    nella vita mia,
    solo ieri c'era un sole
    che metteva allegria
    e io mai
    credevo proprio che mai
    mai più andasse via
    Forse è stata tutta qui
    la mia ingenuità
    solo ieri
    quando era più leggera la mia età
    ora so, si paga in pianto però
    per crescere di più
    ora lo so
    parlerò al futuro perciò
    guarderò più in là nel tempo
    con la convinzione che ho
    che da questo momento ne uscirò
    No, non può finire così
    la vita inventerò
    ancora per un pò
    No, non può finir così
    qualcuno troverò
    e rinascerò
    Già, da domani in poi
    pensando ad oggi dirò
    e solo ieri ormai.
    Prima cosa che farò
    via non butterò
    tutto quello che di buono
    ho costruito fino a qui
    e da qui,io ripartire vorrei
    dai nuovi passi miei
    ricomincerò.
    Parlerò al futuro perciò
    perche c'è compreso il mio
    qualche idea in testa ce l'ho
    ad arrendermi, non ci sto
    No, non può finire così
    la vita inventerò
    ancora per un pò.
    No, che non può finire così
    non può finir perchè
    vedo che davanti a me
    un pò di luce c'è
    oohhh..
    Un'altra luce c'è, per me.
    E allora no,
    non può finire qui
    la vita inventerò
    ancora per un pò.
    No che non può
    che non può finire così
    qualcuno troverò
    e rinascerò
    Già, da domani in poi
    pensando ad oggi dirò
    e solo ieri ormai
    Solo ieri c'era solo lei...


    IL BUIO HA I TUOI OCCHI

    Ho pensato a te intensamente,
    Ho pensato a te continuamente.
    Ho cercato di riportarti qui,
    da me, con me, con ogni mezzo
    riportarti qui a qualunque prezzo.
    E ho lasciato sempre accese
    luci bianche nella nebbia
    per non perderti di più.
    Quante inutili difese
    io che non volevo cedere.
    Anche adesso che
    il buio ha i tuoi occhi
    sono notti che non dormo più
    Belli da urlare i tuoi occhi
    incredibilmente azzurri ma
    sereni quasi mai.
    Il buio ha i tuoi occhi
    belli come li hai soltanto tu,
    come farò a non guardarli più
    a non guardarli più.
    Ho vissuto te, amando amando
    ho vissuto te, esagerando
    quando penso che, mi nutrivo io
    cosi di te, a grandi morsi
    respiravo te, a grandi sorsi
    e per questo lascio ancora
    le mie orme sulla rabbia
    che non hai inseguito mai
    io da solo e tu da sola
    forse mi dovrei convincere
    Solamente che
    il buio ha i tuoi occhi
    sono notti che non dormo più
    Belli da urlare i tuoi occhi
    incredibilmente azzurri ma
    sereni quasi mai.
    Il buio ha i tuoi occhi
    belli come li hai soltanto tu.
    Come farò a non guardarli più
    a non guardarli più.


    E ANCOR MI CHIEDO

    Io lo so che posso star tranquillo
    credo nella tua sincerità
    e se non dormo e sono ancora sveglio
    è perché mi manchi, tutto qua
    Come sempre io ti do la mia fiducia
    male a me... tu non faresti mai
    e anche se l'assenza tua mi brucia un po'
    non è niente, si lo so
    proprio niente, si... però...
    Dove vai
    quando non sei con me
    cosa fai
    quando non sei con me
    tu non sai
    quello che sto passando
    tu non sai
    quello che sto pensando adesso io
    dimmi se
    sono soltanto ombre e niente più
    quelle che
    io vedo intorno a te
    quando non sei con me, non sei con me
    Di sicuro è solo un'impressione
    altro non può essere, non può
    è solo il frutto della mia immaginazione
    solo questo, si lo so
    sono certo, si... però...
    Dove vai quando non sei con me
    cosa fai
    quando non sei con me
    tu non sai
    quello che sto passando
    tu non sai
    quello che sto pensando adesso io...
    non lo sai
    E ancor mi chiedo...
    Dove vai
    nascosta in un cielo nero
    cosa fai
    rispondimi che non è vero, non sei tu
    dimmi se
    sono soltanto ombre e niente più
    quelle che
    io vedo intorno a me
    quando non sei con me, non sei con me
    Io muoio quando tu non sei con me



    COSE CHE HO VISTO

    Ho visto gente invecchiare da sola
    ho visto vendere davanti alla scuola
    ho visto la vita una vita che inizia
    buttata in un sacco come fosse immondizia
    ho visto l'aria arroventata dal piombo
    e terre assetate in troppe parti del mondo
    non è da molto che io vivo che esisto
    eppure ti giuro sono cose che ho visto
    chiedo solo che
    intorno a me
    la gente sia più vera
    questo al di là
    di ogni età
    ideologia o bandiera
    chiedo solo che
    che si faccia poi insieme
    qualcosa perché
    finiscano presto
    le cose che ho visto
    ho visto il cielo diventare pesante
    coperto dall'ombra di una nube gigante
    ho visto l'acqua che nessuno può bere
    ho visto e mai avrei voluto vedere
    spero solo che
    sopra di me
    la gente che comanda
    sappia quel che fa
    e se lo sa
    almeno ci risponda
    spero solo che
    che la gioventù futura
    non veda mai più
    nemmeno in tv
    le cose che ho visto
    e mi domando cosa si deve fare
    di certo lottare e non solo parlare
    per fare finire far cessare l'orrore
    mi chiedo se può bastare solo l'amore


    MUSICA E'

    Musica è
    guardare più lontano e perdersi in se stessi
    la luce che rinasce e coglierne i riflessi
    su pianure azzurre si aprono
    su più si i miei pensieri spaziano
    ed io mi accorgo che
    che tutto intorno a me, a te
    musica è
    la danza regolare di tutti i tuoi respiri su di me
    la festa dei tuoi occhi appena mi sorridi
    tu e il suono delle labbra tue
    tu sempre di più
    quell'armonia raggiunta in due
    ti ascolterò perché
    sei musica per me, per me
    musica è...
    musica è...
    io sento ancora
    le voci della strada dove son nato
    mia madre quante volte mi avrà chiamato
    ma era più forte il grido di libertà
    e sotto il sole
    che fulmina i cortili
    le corse polverose dei bambini
    che di giocare non la smettono più
    io sento ancora cantare in dialetto
    le ninne nanne di pioggia sul tetto
    tutto questo per me
    questo dolce arpeggiare
    è musica da ricordare
    è dentro di me... fa parte di me... cammina con me
    è
    musica è
    l'amico che ti parla
    quando ti senti solo
    sai che una mano puoi trovarla
    è
    musica è
    da conservare, da salvare insieme a te
    senti
    più siamo in tanti e più in alto sale
    un coro in lingua universale
    dice che dice che
    anche del cielo han bucato la pelle
    lo senti
    è l'urlo delle stelle
    forse cambierà
    nella testa della gente
    la mentalità
    di chi ascolta ma non sente
    prima che il silenzio
    scenda su ogni cosa
    quel silenzio grande
    dopo l'aria esplosa
    perché un mondo senza musica
    non si può neanche immaginare
    perché ogni cuore anche il più piccolo
    è un battito di vita e d'amore
    che
    musica è
  2. blackheartofgold said:

    Default

    And fabulous songs by Giorgia Todrani...

    STRANO IL MIO DESTINO

    Strano il mio destino che mi porta qui
    A un passo dal tuo cuore senza arrivare mai
    Chiusa nel silenzio sono andata via
    Via dagli occhi, dalle mani, da te
    Che donna sarò
    Se non sei con me e se ti amerò
    Ancora e di più strano il mio destino
    Mi sorprende qui
    Qui ferma a non capire
    Dove voglio andare
    Se tutto quell'amore
    Io l'ho soffiato via
    Ma fa male non pensare a te
    Che donna sarò se non sei con me
    E se ti amerò Ancora e di più io non ti perderò
    Oltre il tempo e le distanze andrò
    Più vicino a te volando al cuore gli parlerò di me e resterò
    Per non lasciarti più, per non lasciarti più
    E' chiaro il mio destino
    Mi riporta qui a un passo dal tuo amore
    Io ti raggiungerò
    Proverò a gridare e forse sentirai
    La mia voce che ti chiama se vuoi
    Che donna sarò se non sei con me
    E se ti amerò ancora e di più
    Io non ti perderò
    Oltre il tempo e le distanze andrò
    Più vicino a te volando al cuore
    Gli parlerò di me e resterò
    Per non lasciarti più, per non lasciarti più


    DIMMI DOVE SEI (*does this mean like "Tell me where are you"?)

    Dimmi dove sei
    proprio in questo momento
    adesso che saprei
    dirti quello che sento
    Io ti cercherò
    dovessi camminare tanto
    come ti vorrei, accanto
    E quando arriva il sole
    vedrai che cambierà
    mentre la città si muove
    io resto ancora qua
    a domandarmi se è peccato abbandonarsi o no
    perché così non ho mai amato, non ho mai amato, no
    Dimmi dove sei, dimmi dove sei in mezzo alla gente
    io ti voglio qui nelle mie cose di sempre - I want you, I want you
    Dimmi dove sei - I want you, I want you
    chissà se, chissà mi pensi almeno un poco
    oppure il mio è un pensiero fisso che mi distrugge l'anima
    chissà se mi pensi almeno un poco
    Dimmi dove sei
    voglio amare il tuo mondo
    per ore resterei
    a guardarti nel sonno
    E quando arriva il sole
    vedrai che cambierà
    mentre la città si muove
    io resto ancora qua
    a domandarmi se è peccato abbandonarsi o no
    perché così non ho mai amato, non mai amato, no.
    I want you, I want you - dimmi dove sei
    I want you, I want you - dimmi dove sei
    I want you, I want you - dimmi dove sei


    PARLAMI D'AMORE

    E adesso spiegami tu cosa vuoi da me tu che lo sai quanto ho amato e sofferto io
    mi sfiori mi chiedi corpo e anima ma se mi vuoi dovrai convincermi e stringermi
    parlami d’ amore parlami di te soffiami sul cuore che bruciava ma già vuole te
    parlami d’ amore e io ti ascolterò se è vero che mi vuoi non ti deluderò
    e di volerti io non smetterò e adesso spiegami tu cosa vuoi da me
    tu non ti arrendi neppure se dico no mi guardi mi scaldi corpo e anima
    ma se mi vuoi dovrai convincermi e vincermi parlami d’ amore
    parlami di te soffiami sul cuore che bruciava ma
    già vuole te parlami d’amore e io ti ascolterò è vero che mi vuoi
    non ti deluderò e di volerti io non smetterò
    tra i miei sospiri e dietro ai miei non c’è la voglia di amare che non smette mai
    io so che tu lo sai so che tu lo sai so che tu lo sai parlami d’ amore
    parlami di te soffiami sul cuore che bruciava ma già vuole te
    parlami d’amore e io ti ascolterò se è vero che mi vuoi
    non ti deluderò e di volerti io non smetterò tu parlami d’amore e ascolterò


    TRA DIRE E FARE (*does this mean like "between speaking and doing"? because in French "dire" is to speak, and "faire" is "to do")

    Tra dire e fare tra terra e mare tra tutto quello che avrei
    da dire sto qua a parlare d’amore tra dire e fare tra bene e
    male con tutto quello che avrei da fare sto qua che penso solo a te
    e tu lasciami fare a me basta restare un po’
    un po’ di tempo a parlare insieme a te solo a parlare
    non voglio fare l’amore a me basta guardarti un po’
    guardare i tuoi movimenti così lenti che mi fai sentire che
    fammi sentire che che durerà tra te e me
    e il tempo si fermerà tra te e me tra dire e fare tra miele e sale
    resto a sentire i tuoi pensieri per me che fanno rumore e tu lasciami
    fare a me basta restare un po’ un po’ di tempo a parlare insieme a te
    solo a parlare non voglio fare l’amore a me basta guardarti un po’
    guardare i tuoi movimenti così lenti che mi fai sentire che
    fammi sentire che che durerà tra te e me e il tempo si fermerà tra te e me
    tu dimmi che durerà tra te e me e il tempo si fermerà
    tra te e me


    DI SOLE E D'AZZURRO

    Voglio parlare al tuo cuore
    leggera come la neve
    anche i silenzi lo sai,
    hanno parole
    Dopo la pioggia ed il gelo
    oltre le stelle ed il cielo
    vedo fiorire il buono,
    di noi il sole e l'azzurro sopra i nevai
    Vorrei illuminarti l'anima
    nel blu dei giorni tuoi più fragili, io ci sarò
    come una musica,
    come (una) domenica di sole e d'azzurro
    Voglio parlare al tuo cuore
    come acqua fresca d'estate
    far rifiorire quel buono di noi anche se tu, tu non lo sai
    Vorrei illuminarti l'anima
    nel blu dei giorni tuoi più fragili, io ci sarò
    come una musica,
    come (una) domenica di sole e d'azzurro.
    Vorrei liberarti l'anima,
    come vorrei nel blu dei giorni tuoi e fingere che ci sarò
    che è sempre musica,
    sempre domenica
    di sole e d'azzurro
    Voglio parlare al tuo cuore
    voglio vivere per te di sole e d'azzurro


    VIVO PER LEI

    Vivo per lei da quando sai
    la prima volta l'ho incontrata
    non mi ricordo come ma
    mi è entrata dentro e c'è restata

    Vivo per lei perché mi fa
    vibrare forte l'anima
    vivo per lei e non è un peso

    Vivo per lei anch'io lo sai
    e tu non esserne geloso
    lei è di tutti quelli che
    hanno un bisogno sempre acceso
    come uno stereo in camera
    di chi è da solo e adesso sa
    che è anche per lui, per questo
    io vivo per lei

    È una musa che ci invita
    a sfiorarla con le dita
    atraverso un pianoforte
    la morte è lontana
    io vivo per lei

    Vivo per lei che spesso sa
    essere dolce e sensuale
    a volte picchia in testa una
    è un pugno che non fa mai male

    Vivo per lei lo so mi fa
    girare di città in città
    soffrire un po' ma almeno io vivo
    È un dolore quando parte

    Vivo per lei dentro gli hotels
    Con piacere estremo cresce

    Vivo per lei nel vortice
    Attraverso la mia voce
    si espande e amore produce

    Vivo per lei nient'altro ho
    e quanti altri incontrerò
    che come me hanno scritto in viso

    io vivo per lei
    Io vivo per lei
    sopra un palco o contro ad un muro

    Vivo per lei al limite
    anche in un domani duro

    Vivo per lei al margine
    Ogni giorno una conquista
    la protagonista sarà sempre lei

    Vivo per lei perché oramai
    io non ho altra via d'uscita
    perché la musica lo sai
    da vero non l'ho mai tradita

    Vivo per lei perché mi da
    pausa e note in libertà
    Ci fosse un'altra vita la vivo
    la vivo per lei

    Vivo per lei la musica
    Io vivo per lei
    Vivo per lei è unica
    Io vivo per lei



    GRAZIE! I know there's a lot of songs...all are awesome...so to the lovely people, pls take your time... Appreciate it lots...Giorgia is like the Italian equivalent of a black soul singer, very powerful voice
  3. blackheartofgold said:

    Default

    And...3 new songs by Eros in his new album E2 i think i'm becoming addicted to italian songs...just can't get enough haha


    DOVE SI NASCONDONO GLI ANGELI

    Ci sono momenti
    in cui penso che
    l'innocenza non c'è più

    Non so abituarmi
    a questa realtà
    non sopporto le immagini
    di violenza e crudeltà

    Ora lo so
    alibi più non ha
    la guerra inutile tra due civiltà
    anche pregare sembra ormai un'eresia
    in questo tempo di ordinaria follia

    Dove si nascondono gli angeli
    quando a terra cadono gli uomini
    vittime innocenti e colpevoli
    di una falsa verità
    in un tempo che più pace non ha

    Ci sono momenti
    in cui mi chiedo perchè
    l'indifferenza è normalità
    che più lacrime non dà

    Ora lo so
    io non ci credo più
    alle promesse dei mercanti nel tempo
    e anche un'idea è un'utopia
    in questo tempo di ordinaria follia

    Dove si nascondono gli angeli
    quando a terra cadono gli uomini
    non ci sono più cieli cieli limpidi
    io non so se guarirà
    questo tempo che più pace non ha

    E anche per te
    che crescerai
    proteggerò la vita e i sogni che hai
    tutto quanto cambierei

    Non ci sono più cieli limpidi
    ma qualcosa c'è
    oltre queste nuvole



    IL TEMPO TRA DI NOI

    Anche se non sento dentro me “Amore”
    Ritorno sempre là
    A quelle immagini
    Ai giorni liberi

    Pieno di entusiasmo sembrerò
    Solo a chi non saprà comprendere
    il vuoto dentro me
    E rimangono le lacrime in bilico
    Dietro gli angoli degli occhi che sorridono

    Il tempo non ha limiti
    Non passa per dividerci
    È un pretesto sai che non basta mai
    per difenderci

    Il tempo cura i lividi
    Difende dai pericoli
    Di un amore che mai
    dimentica il tempo tra di noi

    Il ricordo inafferrabile lo so
    Che male più non fa
    Ma se ti incontrerò

    Cresce dentro l’anima
    La voglia che ho di te
    Distanze fragili ci uniscono di più

    E non trovo le parole
    per spiegarmelo
    Perché quelli che si cercano poi
    si perdono

    Il tempo non ha limiti
    Non basta per dividerci
    È un pretesto sai che non basta mai
    per difenderci

    Il tempo cura i lividi
    Difende dai pericoli
    Di un amore che mai dimentica noi

    Ci sono attimi che non ritornano più
    - Vivrò pensando a te -
    Il tempo è un alibi per non amarti più
    - Vivrò pensando te -
    Ti sento accanto a me come se fossi qui

    Il tempo non ha limiti
    Non passa per dividerci
    È un pretesto sai che non basta mai
    per difenderci

    Il tempo cura i lividi
    Difende dai pericoli
    Di un amore che mai dimentica noi
    Il tempo tra di noi…


    CI PARLIAMO DA GRANDI

    Prendi ora il più lungo respiro
    punta gli occhi nei miei
    ci parliamo da grandi davvero
    se vuoi

    C'è un dolore che è un viaggio da fare
    che come viene andrà
    ci soffio ma non può bastare
    per ora resta qua...con me

    C'è una cura che è fatta di bene
    ma il bene cos'è?
    e' la fatica di un passo indietro
    per fare spazio a te

    Vale una vita quest'istante segreto
    che piega tutti e due
    che di un silenzio fa un saluto
    e da una fa due vie

    Tu vai
    tu corri io sto
    tu chiedi io do
    siamo grandi o no?!

    Perchè tutto l'amore che prendi
    un giorno lo ridai
    quel giorno si diventa grandi
    o grandi non si è mai

    Tu vai
    tu corri io sto
    tu hai chiesto io do
    siamo grandi o no?!

    Tu corri io sto
    se la vita lo chiede
    siamo grandi o no?!

    C'è un cammino che è l'unica scelta
    che domani farai
    ci parliamo da grandi stavolta
    sei pronta allora vai...se vuoi
  4. Adrienne's Avatar

    Adrienne said:

    Default

    SOLO IERI - ONLY YESTERDAY

    Solo ieri c'era lei,
    ONLY YESTERDAY SHE WAS HERE
    nella vita mia,
    IN MY LIFE
    solo ieri c'era un sole
    ONLY YESTERDAY THERE WAS THE SUN
    che metteva allegria
    THAT MADE ME HAPPY
    e io mai
    AND I'VE NEVER
    credevo proprio che mai
    BELIEVED THAT
    mai più andasse via
    SHE S\COULD GO AWAY
    Forse è stata tutta qui
    MAYBE IT WAS BECUASE OF
    la mia ingenuità
    MY NAIVETY
    solo ieri
    ONLY YESTERDAY
    quando era più leggera la mia età
    WHEN MY AGE WAS 'LIGHTER'
    ora so, si paga in pianto però
    NOW I KNOW, YOU PAY IT WITH SADNESS
    per crescere di più
    IN ORDER TO GROW UP
    ora lo so
    NOW I KNOW
    parlerò al futuro perciò
    I WILL TALK IN FUTURE FOR THAT
    guarderò più in là nel tempo
    I'LL LOOK MORE IN THE FUTURE
    con la convinzione che ho
    WITH THE CONVICTION THAT I HAVE
    che da questo momento ne uscirò
    THAT I WILL GET OUT OF THIS MOMENT
    No, non può finire così
    NO, IT COULDNT END LIKE THAT
    la vita inventerò
    I WILL IMAGINE MY LIFE
    ancora per un pò
    FOR SOME TIME MORE
    No, non può finir così
    NO IT COULDNT END LIKE THIS
    qualcuno troverò
    I WILL FIND SOMEONE
    e rinascerò
    AND I WILL BE BORN AGAIN
    Già, da domani in poi
    FROM TOMORROW
    pensando ad oggi dirò
    I WILL THINK OF TODAY
    e solo ieri ormai.
    AS OF A YESTERDAY [like: i well leave today in the past, and live a new day]
    Prima cosa che farò
    THE FIRST THING I WILL DO
    via non butterò
    IS THAT I WONT THROW AWAY
    tutto quello che di buono
    ALL THE GOOD THINGS
    ho costruito fino a qui
    THAT I'VE HAD UNTIL NOW
    e da qui,io ripartire vorrei
    AND FROM HERE, I WOULD LIKE
    dai nuovi passi miei ricomincerò.
    TO TAKE SOME NEW STEPS

    Parlerò al futuro perciò
    I WILL TALK IN FUTURE FOR THAT
    perche c'è compreso il mio
    BECAUSE IT ENCOMPASSES ALL
    qualche idea in testa ce l'ho
    THE IDEAS THAT I HAVE IN MY HEAD
    ad arrendermi, non ci sto
    I WILL NOT SURRENDER
    No, non può finire così
    NO IT COULDNT END LIKE THIS
    la vita inventerò
    I WILL IMAGINE MY LIFE
    ancora per un pò.
    FOR SOME MORE TIME
    No, che non può finire così
    NO, IT COULDNT END LIKE THAT
    non può finir perchè
    IT COULDNT END BECAUSE
    vedo che davanti a me
    I SEE THAT IN FRONT OF ME
    un pò di luce c'è
    THERE IS A LIGHT
    oohhh..
    Un'altra luce c'è, per me.
    ANOTHER LIGHT FOR ME
    E allora no,
    NOT NOW
    non può finire qui
    IT COUDLNT END HERE
    la vita inventerò
    I WILL IMAGINE MY LIFE
    ancora per un pò.
    FOR SOME MORE TIME
    No che non può
    NO, IT COULDNT
    che non può finire così
    IT COULDNT END LIKE THIS
    qualcuno troverò
    I WILL FIND SOMEONE
    e rinascerò
    AND I WILL BE BORN AGAIN
    Già, da domani in poi
    FROM TOMORROW
    pensando ad oggi dirò
    I WILL THINK OF TODAY
    e solo ieri ormai
    AS OF YESTERDAY
    Solo ieri c'era solo lei...
    ONLY YESTERDAY, ONLY YESTERDAY SHE WAS HERE
    Aconteceu
    Estava escrito assim
    Eu em você, você em mim
    Eu te encontrei
    Meu grande amor..

    Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?

    Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
    בועז, תתחתן איתי!
  5. Lady_A said:

    Default

    STRANO IL MIO DESTINO
    MY STRANGE DESTINY

    Strano il mio destino che mi porta qui
    IT'S STRANGE MY DESTINY THAT TAKES ME HERE
    A un passo dal tuo cuore senza arrivare mai
    ONE STEP FAR FROM YOUR HEART, BUT NEVER REACHING IT
    Chiusa nel silenzio sono andata via
    CLOSED IN SILENCE I WALKED AWAY
    Via dagli occhi, dalle mani, da te
    AWAY FROM YOUR EYES, FROM YOUR HANDS, FROM YOU
    Che donna sarò
    WHAT A WOMAN WILL I BE
    Se non sei con me e se ti amerò
    IF YOU'RE NOT WITH ME AND IF I WILL LOVE YOU
    Ancora e di più strano il mio destino
    STILL AND MORE STRANGE MY DESTINY
    Mi sorprende qui
    IT TAKES ME BY SURPRISE
    Qui ferma a non capire
    STANDING STILL WITHOUT UNDERSTANDING
    Dove voglio andare
    WHERE I WANT TO GO
    Se tutto quell'amore
    IF ALL THAT LOVE
    Io l'ho soffiato via
    I WAS THE ONE THAT BLEW IT AWAY
    Ma fa male non pensare a te
    BUT IT'S HURTS NOT TO THINK ABOUT YOU

    Che donna sarò se non sei con me
    WJAT A WOMAN WILL I BE IF YOU'RE NOT WITH ME
    E se ti amerò Ancora e di più io non ti perderò
    AND IF I'LL LOVE YOU, I WON'T LOSE YOU ANYMORE
    Oltre il tempo e le distanze andrò
    I WILL GO BEYOND TIME AND DISTANCE
    Più vicino a te volando al cuore gli parlerò di me e resterò
    CLOSER TO YOU, FLYING TOWARDS YOUR HEART, I'LL TELL IT ABOUT ME AND I'LL STAY
    Per non lasciarti più, per non lasciarti più
    FOR NOT LEAVING YOU ANYMORE, FOR NOT LEAVING YOU ANYMORE
    E' chiaro il mio destino
    MY DESTINY IS CLEAR
    Mi riporta qui a un passo dal tuo amore
    IT TAKES ME BACK HERE, ONE STEP FAR FROM YOUR LOVE
    Io ti raggiungerò
    I'LL REACH YOU
    Proverò a gridare e forse sentirai
    I'LL TRY TO SCREAM AND MAYBE YOU'LL HEAR
    La mia voce che ti chiama se vuoi
    MY VOICE THAT CALLS YOU IF YOU WANT
    Che donna sarò se non sei con me
    WHAT A WOMAN WILL I BE IF YOU'RE NOT WITH ME
    E se ti amerò ancora e di più
    AND IF I'LL STILL LOVE YOU EVEN MORE
    Io non ti perderò
    I WON'T LOSE YOU
    Oltre il tempo e le distanze andrò
    I'LL GO BEYOND TIME AND DISTANCE
    Più vicino a te volando al cuore
    CLOSER TO YOU, FLYING TOWARDS YOUR HEART
    Gli parlerò di me e resterò
    I'LL TELL IT ABOUT ME AND I'LL STAY
    Per non lasciarti più, per non lasciarti più
    FOR NOT LEAVING YOU ANYMORE, FOR NOT LEAVING YOU ANYMORE.
  6. Lady_A said:

    Default

    DIMMI DOVE SEI (*does this mean like "Tell me where are you"?) - YES

    Dimmi dove sei
    TELL ME WHERE YOU ARE
    proprio in questo momento'
    RIGHT IN THIS MOMENT
    adesso che saprei
    NOW THAT I'D KNOW
    dirti quello che sento
    HOW TO TELL YOU WHAT I FEEL
    Io ti cercherò
    I'LL LOOK FOR YOU
    dovessi camminare tanto
    I HAVE TO WALK A LONG ROAD
    come ti vorrei, accanto
    HOW I'D WANT YOU, NEAR
    E quando arriva il sole
    AND WHEN THE SUN COMES UP
    vedrai che cambierà
    YOU'LL SEE IT WILL CHANGE
    mentre la città si muove
    WHILE THE CITY IS MOVING
    io resto ancora qua
    I'M STILL STANDING HERE
    a domandarmi se è peccato abbandonarsi o no
    WONDERING IF IT'S A SIN TO ABBANDON MYSELF OR NOT
    perché così non ho mai amato, non ho mai amato, no
    BECAUSE I HAVEN'T LOVED LIKE THIS BEFORE, I'VE NEVER LOVED, NO
    Dimmi dove sei, dimmi dove sei in mezzo alla gente
    TELL ME WHERE YOU ARE, TELL ME WHERE YOU ARE IN THE MIDDLE OF THE CROWD
    io ti voglio qui nelle mie cose di sempre - I want you, I want you
    I WANT YOU HERE BETWEEN MY THINGS OF ALWAYS - I WANT YOU, I WANT YOU
    Dimmi dove sei - I want you, I want you
    TELL ME WHERE YOU ARE - I WANT YOU, I WANT YOU
    chissà se, chissà mi pensi almeno un poco
    WHO KNOWS IF, MAYBE YOU THINK OF ME AT LEAST A LITTLE BIT
    oppure il mio è un pensiero fisso che mi distrugge l'anima
    OR MAYBE MY THOUGHT IS AN OBSESSION THAT DISTROYS MY HEART
    chissà se mi pensi almeno un poco
    MAYBE YOU THINK OF ME AT LEAST A LITTLE BIT
    Dimmi dove sei
    TELL ME WHERE YOU ARE
    voglio amare il tuo mondo
    I WANT TO LOVE YOUR WORLD
    per ore resterei
    I'D STAY FOR HOURS
    a guardarti nel sonno
    TO WATCH YOU SLEEPING
    E quando arriva il sole
    AND WHEN THE SUN COMES UP
    vedrai che cambierà
    YOU'LL SEE IT WILL CHANGE
    mentre la città si muove
    WHILE THE CITY IS MOVING
    io resto ancora qua
    I'M STILL STANDING HERE
    a domandarmi se è peccato abbandonarsi o no
    WONDERING IF IT'S A SIN TO ABBANDON MYSELF OR NOT
    perché così non ho mai amato, non mai amato, no.
    BECAUSE I HAVE NEVER LOVED LIKE THIS, NEVER LOVED, NO
    I want you, I want you - dimmi dove sei
    I WANT YOU, I WANT YOU - TELL ME WHERE YOU ARE
    I want you, I want you - dimmi dove sei
    I WANT YOU, I WANT YOU - TELL ME WHERE YOU ARE
    I want you, I want you - dimmi dove sei
    I WANT YOU, I WANT YOU - TELL ME WHERE YOU ARE
  7. Lady_A said:

    Default

    PARLAMI D'AMORE
    TELL ME ABOUT LOVE

    E adesso spiegami tu cosa vuoi da me tu che lo sai quanto ho amato e sofferto io
    AND NOW EXPLAIN TO ME WHAT DO YOU WANT FROM ME WHEN YOU KNOW HOW MUCH I'VE LOVED AND SUFFERED
    mi sfiori mi chiedi corpo e anima ma se mi vuoi dovrai convincermi e stringermi
    YOU PINE ME, YOU ASK FOR MY BODY AND MY SOUL, BUT IF YOU WANT ME, YOU'LL HAVE TO CONVINCE AND TO HOLD ME
    parlami d’ amore parlami di te soffiami sul cuore che bruciava ma già vuole te
    TELL ME ABOUT LOVE, TELL ME ABOUT YOU. BLOW OVER MY HEART THAT WAS BURNING, BUT IT WANTS YOU NOW
    parlami d’ amore e io ti ascolterò se è vero che mi vuoi non ti deluderò
    TELL ME ABOUT LOVE AND I'LL LISTEN, IF IT'S TRUE THAT YOU WANT ME, I WON'T LET YOU DOWN
    e di volerti io non smetterò e adesso spiegami tu cosa vuoi da me
    AND I WON'T STOP WANTING YOU AND NOW EXPLAIN WHAT YOU WANT FROM ME
    tu non ti arrendi neppure se dico no mi guardi mi scaldi corpo e anima
    YOU DON'T GIVE UP EVEN IF I SAY "NO", YOU LOOK AT ME, YOU HEAT MY BODY AND MY SOUL
    ma se mi vuoi dovrai convincermi e vincermi parlami d’ amore
    BUT IF YOU WANT ME, YOU'LL HAVE TO CONVINCE AND GAIN ME, TELL ME ABOUT LOVE
    parlami di te soffiami sul cuore che bruciava ma
    TELL ME ABOUT YOU, BLOW OVER MY HEART THAT WAS BURNING BUT
    già vuole te parlami d’amore e io ti ascolterò è vero che mi vuoi
    IT WANTS YOU NOW, TELL ME ABOUT LOVE AND I'LL LISTEN, IF IT'S TRUE THAT YOU WANT ME
    non ti deluderò e di volerti io non smetterò
    I WON'T LET YOU DOWN AND I'LL NEVER STOP WANTING YOU
    tra i miei sospiri e dietro ai miei non c’è la voglia di amare che non smette mai
    BETWEEN AND BEHIND MY SIGH THERE ISN'T MY ENDLESS DESIRE TO LOVE
    io so che tu lo sai so che tu lo sai so che tu lo sai parlami d’ amore
    I KNOW THAT YOU KNOW IT, TELL ME ABOUT LOVE
    parlami di te soffiami sul cuore che bruciava ma già vuole te
    TELL ME ABOUT YOU, BLOW OVER MY HEART THAT WAS BURNING, BUT IT WANTS YOU KNOW
    parlami d’amore e io ti ascolterò se è vero che mi vuoi
    TELL ME ABOUT LOVE AND I'LL LISTEN, IF IT'S TRUE THAT YOU WANT ME
    non ti deluderò e di volerti io non smetterò tu parlami d’amore e ascolterò
    I WON'T LET YOU DOWN AND WON'T STOP LOVING YOU, YOU TELL ME ABOUT LOVE AND I'LL LISTEN.
  8. Lady_A said:

    Default

    DI SOLE E D'AZZURRO
    OF SUN AND OF BLUE (OF SERENITY)

    Voglio parlare al tuo cuore
    I WANT TO SPEAK TO YOUR HEART
    leggera come la neve
    LIGHT LIKE THE SNOW
    anche i silenzi lo sai,
    EVEN SILENCE
    hanno parole
    CAN SPEAK (HAS WORDS)
    Dopo la pioggia ed il gelo
    AFTER THE RAIN AND THE FROST
    oltre le stelle ed il cielo
    BESIDES THE STARS AND THE SKY
    vedo fiorire il buono,
    I SEE GOOD BLOOMING
    di noi il sole e l'azzurro sopra i nevai
    IN US AND THE SUN AND THE SKY ON THE SNOWDRIFTS
    Vorrei illuminarti l'anima
    I WOULD LIKE TO ILLUMINATE YOUR SOUL
    nel blu dei giorni tuoi più fragili, io ci sarò
    IN THE SKY OF YOUR MOST FRAGILE DAYS, I'LL BE THERE
    come una musica,
    LIKE A MUSIC
    come (una) domenica di sole e d'azzurro
    LIKE A SUNDAY FULL OF SUN AND SERENITY
    Voglio parlare al tuo cuore
    I WANT TO SPEAK TO YOUR HEART
    come acqua fresca d'estate
    LIKE SUMMER FRESH WATER
    far rifiorire quel buono di noi anche se tu, tu non lo sai
    AND TO MAKE RE-BLOOM THAT GOOD IN US EVEN IF YOU DON'T KNOW IT
    Vorrei illuminarti l'anima
    I'D LIKE TO ILLUMINATE YOUR SOUL
    nel blu dei giorni tuoi più fragili, io ci sarò
    IN THE SKY OF YOUR MOST FRAGILE DAYS, I'LL BE THERE
    come una musica,
    LIKE A MUSIC
    come (una) domenica di sole e d'azzurro
    LIKE A SUNDAY FULL OF SUN AND SERENITY
    Vorrei liberarti l'anima,
    I'D LIKE TO SET YOUR HEART FREE
    come vorrei nel blu dei giorni tuoi e fingere che ci sarò
    HOW I WOULD LIKE THAT IN THE SERENITY OF YOUR DAYS AND TO PRETEND I'M THERE
    che è sempre musica,
    AND TEHRE'S ALWAYS MUSIC
    sempre domenica
    ALWAYS SUNDAY
    di sole e d'azzurro
    FULL OF SUN AND SERENITY
    Voglio parlare al tuo cuore
    I WANT TO SPEAK TO YOUR HEART
    voglio vivere per te di sole e d'azzurro
    I WANT TO LIVE FOR YOU WITH SUN AND SERENITY.
    Last edited by Lady_A; 11-09-2007 at 07:00 AM.
  9. Lady_A said:

    Default

    VIVO PER LEI
    I LIVE FOR HER (THE MUSIC) - I say HER as it is considered to be like a person

    Vivo per lei da quando sai
    I'VE BEEN ALWAYS LIVING FOR HER
    la prima volta l'ho incontrata
    FROM THE FIRST TIME I'VE MET HER
    non mi ricordo come ma
    I DON'T REMEMBER HOW IT HAPPENED
    mi è entrata dentro e c'è restata
    BUT SHE ENTERED MY SOUL AND STAYED THERE

    Vivo per lei perché mi fa
    I LIVE FOR HER BECAUSE SHE MAKES
    vibrare forte l'anima
    MY HEART VIBRATE SO STRONGLY
    vivo per lei e non è un peso
    I LIVE FOR HER AND IT'S NOT A BURDEN

    Vivo per lei anch'io lo sai
    I LIVE FOR HER AS WELL, YOU KNOW IT
    e tu non esserne geloso
    AND DON'T BE JEALOUS
    lei è di tutti quelli che
    SHE IS OF ALL THOSE WHO
    hanno un bisogno sempre acceso
    ALWAYS HAVE A BURNING DESIRE
    come uno stereo in camera
    LIKE A RADIO IN THE ROOM
    di chi è da solo e adesso sa
    OF SOMEONE THAT IS ALONE AND THAT NOW KNOWS
    che è anche per lui, per questo
    SHE IS ALSO HIS NOW, FOR THIS REASON
    io vivo per lei
    I LIVE FOR HER

    È una musa che ci invita
    SHE'S A MUSE THAT INVITES US
    a sfiorarla con le dita
    TO PLAY HER WITH OUR FINGERS
    atraverso un pianoforte
    TO A PIANO
    la morte è lontana
    DEATH IS FAR AWAY
    io vivo per lei
    I LIVE FOR HER

    Vivo per lei che spesso sa
    I LIVE FOR HER AS SHE OFTEN KNOWS
    essere dolce e sensuale
    HOW TO BE SWEET AND SENSUAL
    a volte picchia in testa una
    SOMETIMES SHE HITS YOU IN THE HEAD
    è un pugno che non fa mai male
    BUT IT'S A STROKE THAT DOESN'T HURT

    Vivo per lei lo so mi fa
    I LIVE FOR HER, I KNOW SHE MAKES ME
    girare di città in città
    GO FROM A TOWN TO ANOTHER ONE
    soffrire un po' ma almeno io vivo
    SUFFER A LITTLE BUT AT LEAST I LIVE
    È un dolore quando parte
    AND IT'S PAINFUL WHEN SHE LEAVES

    Vivo per lei dentro gli hotels
    I LIVE FOR HER INSIDE THE HOTELS
    Con piacere estremo cresce
    WITH AN EXTREME PLEASURE SHE GROWS

    Vivo per lei nel vortice
    I LIVE FOR HER IN THE WHIRL
    Attraverso la mia voce
    THROUGH MY VOICE
    si espande e amore produce
    SHE EXPANDS AND SHE PORDUCES LOVE
    Vivo per lei nient'altro ho
    I LIVE FOR HER AND FOR NO ONE ELSE
    e quanti altri incontrerò
    AND I'LL MEET MANY PEOPLE
    che come me hanno scritto in viso
    THAT HAVE WRITTEN ON THEIR FORHEAD, LIKE ME

    io vivo per lei
    I LIVE FOR HER
    Io vivo per lei
    I LIVE FOR HER
    sopra un palco o contro ad un muro
    ON A STAGE OF BEHIND A WALL

    Vivo per lei al limite
    I LIVE FOR HER AT THE EDGE
    anche in un domani duro
    EVEN IN A HARD (DAY OF) TOMORROW

    Vivo per lei al margine
    I LIVE FOR HER AT THE MARGIN
    Ogni giorno una conquista
    EVERY DAY LIKE A CONQUEST
    la protagonista sarà sempre lei
    SHE WILL ALWAYS BE THE MAIN CHARACTER

    Vivo per lei perché oramai
    I LIVE FOR HER, FROM NOW ON
    io non ho altra via d'uscita
    I DON'T HAVE ANOTHER OPTION
    perché la musica lo sai
    BECAUSE YOU KNOW
    da vero non l'ho mai tradita
    THAT I HAVE NEVER BETRAYED THE MUSIC.

    Vivo per lei perché mi da
    I LIVE FOR HER BECAUSE SHE GIVES ME
    pausa e note in libertà
    BREAKS AND FREE NIGHTS
    Ci fosse un'altra vita la vivo
    IF I HAD ANOTHER LIFE
    la vivo per lei
    I WOULD LIVE IT FOR HER

    Vivo per lei la musica
    I LIVE FOR THE MUSIC
    Io vivo per lei
    I LIVE FOR HER
    Vivo per lei è unica
    I LIVE FOR HER, SHE'S UNIQUE
    Io vivo per lei
    I LIVE FOR HER.
  10. Lady_A said:

    Default

    IL BUIO HA I TUOI OCCHI
    DARKNESS HAS YOUR EYES

    Ho pensato a te intensamente,
    I'VE THOUGHT OF YOU INTENSELY
    Ho pensato a te continuamente.
    I'VE THOUGHT OF YOU CONTINUALLY
    Ho cercato di riportarti qui,
    I'VE TRIED TO BRING YOU BACK HERE
    da me, con me, con ogni mezzo
    TO ME, WITH ME, BY ALL MEANS
    riportarti qui a qualunque prezzo.
    BRINGING YOU BACK HERE AT ALL COSTS.
    E ho lasciato sempre accese
    AND I'VE ALWAYS LEFT BURNING
    luci bianche nella nebbia
    WHITE LIGHTS IN THE FOG
    per non perderti di più.
    FOR NOT LOSING YOU ANYMORE.
    Quante inutili difese
    HOW MANY USELESS DEFENSES
    io che non volevo cedere.
    ME NOT WANTING TO GIVE IN
    Anche adesso che
    EVEN NOW WHEN
    il buio ha i tuoi occhi
    DARKNESS HAS YOUR EYES
    sono notti che non dormo più
    THERE ARE NIGHTS THAT I DON'T SLEEP ANYMORE
    Belli da urlare i tuoi occhi
    YOUR EYES ARE SO BEUATIFUL
    incredibilmente azzurri ma
    UNBELIEVEBLE BLUE, BUT
    sereni quasi mai.
    ALMOST NEVER SERENE.
    Il buio ha i tuoi occhi
    DRAKNESS HAS YOUR EYES
    belli come li hai soltanto tu,
    BEUATIFUL LIKE NO ONE ELSE'S
    come farò a non guardarli più
    WHAT SHOULD I DO TO STOP LOOKING AT YOU
    a non guardarli più.
    TO STOP LOOKING AT YOU.
    Ho vissuto te, amando amando
    I'VE LIVED YOU, LOVING, LOVING
    ho vissuto te, esagerando
    I'VE LIVED YOU, OVERREACTING
    quando penso che, mi nutrivo io
    WHEN I THINK THAT, I WAS FEEDING MYSLEF
    cosi di te, a grandi morsi
    FROM YOU, BY BIG MORCELS
    respiravo te, a grandi sorsi
    I WAS BREATIHING YOU, BY BIG SIPS
    e per questo lascio ancora
    AND THAT'S WHY I STILL LEAVE
    le mie orme sulla rabbia
    MY MARKS ON THE ANGER
    che non hai inseguito mai
    THAT YOU'VE NEVER CHASED
    io da solo e tu da sola
    ME ALONE, YOU ALONE
    forse mi dovrei convincere
    MAYBE YOU WANT TO CONVINCE ME
    Solamente che
    JUST THAT
    il buio ha i tuoi occhi
    DARKNESS HAS YOU EYES
    sono notti che non dormo più
    THERE ARE NIGHTS THAT I DON'T SLEEP ANYMORE
    Belli da urlare i tuoi occhi
    YOUR EYES ARE SO BEUATIFUL
    incredibilmente azzurri ma
    UNBELIEVEBLE BLUE, BUT
    sereni quasi mai.
    ALMOST NEVER SERENE.
    Il buio ha i tuoi occhi
    DRAKNESS HAS YOUR EYES
    belli come li hai soltanto tu,
    BEUATIFUL LIKE NO ONE ELSE'S
    come farò a non guardarli più
    WHAT SHOULD I DO TO STOP LOOKING AT YOU
    a non guardarli più.
    TO STOP LOOKING AT YOU.
  11. Lady_A said:

    Default

    E ANCOR MI CHIEDO
    I'M STILL WONDERING

    Io lo so che posso star tranquillo
    I KNOW I CAN STAY CALM
    credo nella tua sincerità
    I BELIEVE IN YOUR HONESTY
    e se non dormo e sono ancora sveglio
    AND IF I DON'T SLEEP AND I'M STILL AWAKE
    è perché mi manchi, tutto qua
    IT'S BEACUSE I MISS YOU
    Come sempre io ti do la mia fiducia
    LIKE ALWAYS, I GIVE YOU MY TRUST
    male a me... tu non faresti mai
    YOU WOULD NEVER HURT ME
    e anche se l'assenza tua mi brucia un po'
    AND EVEN IF YOUR ABSENCE IS BURNING ME INSIDE A LITTLE
    non è niente, si lo so
    IT'S NOTHING, I KNOW
    proprio niente, si... però...
    IT'S NOTHING, YES...BUT...
    Dove vai
    WHERE DO YOU GO
    quando non sei con me
    WHEN YOU'RE NOT WITH ME
    cosa fai
    WHAT DO YOU DO
    quando non sei con me
    WHEN YOU'RE NOT WITH ME
    tu non sai
    YOU HAVE NO IDEA
    quello che sto passando
    WHAT I'M GOING THROUGH
    tu non sai
    YOU HAVE NO IDEA
    quello che sto pensando adesso io
    WHAT I'M THINKING OF RIGHT NOW
    dimmi se
    TELL ME IF
    sono soltanto ombre e niente più
    THEY ARE ONLY SHADOWS, NOTHING MORE
    quelle che
    THOSE THAT
    io vedo intorno a te
    I SEE AROUND YOU
    quando non sei con me, non sei con me
    WHEN YOU'RE NOT WITH ME, YOU'RE NOT WITH ME
    Di sicuro è solo un'impressione
    I'M SURE IT'S JUST AN IMPRESSION
    altro non può essere, non può
    IT CAN'T BE ANYTHING ELSE, IT CAN'T
    è solo il frutto della mia immaginazione
    IT'S JUST THE RESULT OF MY IMAGINATION
    solo questo, si lo so
    JUST THAT, I KNOW
    sono certo, si... però...
    I AM SURE, YES...BUT...
    Dove vai quando non sei con me
    WHERE DO YOU GO WHEN YOU'RE NOT WITH ME
    cosa fai
    WHAT DO YOU DO
    quando non sei con me
    WHEN YOU'RE NOT WITH ME
    tu non sai
    YOU HAVE NO IDEA
    quello che sto passando
    WHAT I'M GOING THROUGH
    tu non sai
    YOU HAVE NO IDEA
    quello che sto pensando adesso io...
    WHAT I'M THINKING OF RIGHT NOW
    non lo sai
    YOU HAVE NO IDEA
    E ancor mi chiedo...
    AND I'M STILL WONDERING
    Dove vai
    WHERE DO YOU GO
    nascosta in un cielo nero
    HIDDEN IN A BLACK SKY
    cosa fai
    WHAT DO YOU DO
    rispondimi che non è vero, non sei tu
    ANSWER ME THAT IT'S NOT TRUE, IT'S NOT YOU
    dimmi se
    TELL ME IF
    sono soltanto ombre e niente più
    THEY ARE ONLY SHADOWS AND NOTHING MORE
    quelle che
    THOSE THAT
    io vedo intorno a me
    I SEE AROUND ME
    quando non sei con me, non sei con me
    WHEN YOU'RE NOT WITH ME, YOU'RE NOT WITH ME
    Io muoio quando tu non sei con me
    I DIE WHEN YOU'RE NOT WITH ME.
    Last edited by Lady_A; 11-09-2007 at 07:22 AM.
  12. Lady_A said:

    Default

    COSE CHE HO VISTO
    THINGS I'VE SEEN

    Ho visto gente invecchiare da sola
    I'VE SEEN PEOPLE GROWING OLD ALONE
    ho visto vendere davanti alla scuola
    I'VE SEEN PEOPLE SELLING IN FRONT OF SCHOOLS
    ho visto la vita una vita che inizia
    I'VE SEEN LIFE, A LIFE THAT BEGINS
    buttata in un sacco come fosse immondizia
    THROWN IN A BAG, LIKE GARBAGE
    ho visto l'aria arroventata dal piombo
    I'VE SEEN THE AIR POISONED BY THE LEAD
    e terre assetate in troppe parti del mondo
    AND THIRSTY LANDS IN TOO MANY PARTS OF THE WORLD
    non è da molto che io vivo che esisto
    IT'S NOT LONG SINCE I LIVE, SINCE I EXIST
    eppure ti giuro sono cose che ho visto
    AND I SWEAR THERE ARE THINGS THAT I'VE SEEN
    chiedo solo che
    I ONLY WISH
    intorno a me
    THAT AROUND ME
    la gente sia più vera
    PEOPLE WERE MORE TRUE
    questo al di là
    BESIDES
    di ogni età
    EVERY AGE
    ideologia o bandiera
    IDEOLOGY OR FLAG
    chiedo solo che
    I JUST ASK
    che si faccia poi insieme
    TO DO SOMETHING TOGETHER
    qualcosa perché
    SOMETHING IN ORDER TO
    finiscano presto
    FINISH SOON
    le cose che ho visto
    THE THINGS I'VE SEEN
    ho visto il cielo diventare pesante
    I'VE SEEN THE SKY TURNING HEAVY
    coperto dall'ombra di una nube gigante
    COVERED BY THE SHADOW OF A HUGE CLOUD
    ho visto l'acqua che nessuno può bere
    I'VE SEEN THE WATER THAT NOBODY CAN DRINK
    ho visto e mai avrei voluto vedere
    I'VE SEEN AND I WISH I HAVEN'T
    spero solo che
    I JUST HOPE THAT
    sopra di me
    ABOVE ME
    la gente che comanda
    PEOPLE THAT GIVE ORDERS
    sappia quel che fa
    WILL KNOW WHAT TO DO
    e se lo sa
    AND IF THEY KNOW
    almeno ci risponda
    THEY SHOULD AT LEAST ANSWER US
    spero solo che
    I JUST HOPE
    che la gioventù futura
    THAT THE FUTURE YOUTH
    non veda mai più
    WON'T SEE
    nemmeno in tv
    NOT EVEN ON TV
    le cose che ho visto
    THE THINGS I'VE SEEN
    e mi domando cosa si deve fare
    AND I WONDER WHAT DO WE HAVE TO DO
    di certo lottare e non solo parlare
    SURELY, TO FIGHT AND NOT JUST TALK
    per fare finire far cessare l'orrore
    IN ORDER TO FINISH, TO PUT AN END TO THIS HORROR
    mi chiedo se può bastare solo l'amore
    I WONDER IF LOVE CAN BE ENOUGH.
  13. Lady_A said:

    Default

    UN'EMOZIONE PER SEMPRE
    AN EMOTION (THAT LASTS) FOREVER

    Vorrei poterti ricordare così
    I'D LIKE TO REMEMBER YOU LIKE THIS
    con quel sorriso acceso d'amore
    WITH THAT SMILE OF LOVE
    come se fosse uscita di colpo lì
    LIKE IT APPEARED UNEXPECTEDLY THERE
    un'occhiata di sole
    A RAY OF SUN
    Vorrei poterti ricordare lo sai
    I WOULD LIKE TO REMEMBER YOU, YOU KNOW
    come una storia importante davvero
    LIKE A TRULY IMPORTANT STORY
    anche se ha mosso il sentimento che hai
    EVEN IF YOUR FEELING
    solo un canto leggero
    MOVED ONLY A LIGHT SONG
    sto pensando a parole di addio
    I AM THINKING OF GOODBYE WORDS
    dando un dispiacere
    THEY GIVE A BAD FEELING
    ma nel deserto che lasciano dietro
    BUT IN THE DESERT THEY LEAVE BEHIND
    se trovano da bere
    THEY FIND WATER TO DRINK

    Certi amori regalano
    CERTAIN LOVE STORIES GIVE YOU
    un'emozione per sempre
    AN EMOTION THAT LASTS FOREVER
    momenti che restano così
    MOMENTS THAT LAST LIKE THAT
    impressi nella mente
    STUCK IN YOUR MIND
    Certi amori ti lasciano
    CERTAIN LOVE STORIES LEAVE YOU
    una canzone per sempre
    A SONG THAT LASTS FOREVER
    parole che restano così
    WORDS THAT REMAIN LIKE THAT
    nel cuore della gente
    IN PEOPLE'S HEART

    Vorrei poterti dedicare di più
    I WOULD LIKE TO GIVE YOU
    più di quel tempo che ti posso dare
    MORE THAN THE TIME THAT I CAN GIVE YOU
    ma nel mio mondo non ci sei solo tu
    BUT YOU'RE NOT THE ONLY ONE IN MY WORLD
    e perciò devo andare
    AND THAT'S WHY I HAVE TO LEAVE
    Ci sono mari e ci sono colline
    THERE ARE SEAS AND THERE ARE HILLS
    che voglio rivedere
    THAT I WANT TO SEE AGIAN
    ci sono amici che aspettano ancora me
    THERE ARE FRIENDS THAT STILL WAIT FOR ME
    per giocare insieme
    TO PLAY TOGETHER

    Certi amori regalano
    CERTAIN LOVE STORIES GIVE YOU
    un'emozione per sempre
    AN EMOTION THAT LASTS FOREVER
    momenti che restano così
    MOMENTS THAT LAST LIKE THAT
    impressi nella mente
    STUCK IN YOUR MIND
    Certi amori ti lasciano
    CERTAIN LOVE STORIES LEAVE YOU
    una canzone per sempre
    A SONGS THAT LASTS FOREVER
    parole che restano così
    WORDS THAT REMAIN LIKE THAT
    nel cuore della gente
    IN PEOPLE'S HEART
    nel cuore della gente!
    IN PEOPLE'S HEART!

    Certi amori regalano
    CERTAIN LOVE STORIES GIVE YOU
    un'emozione per sempre
    AN EMOTION THAT LASTS FOREVER
    momenti belli che restano così
    BEAUTIFUL MOMENTS THAT REMAIN LIKE THAT
    impressi nella mente
    STUCK IN YOUR MIND
    di quelli che restano così
    THAT REMAIN LIKE THAT
    nel cuore della gente
    IN PEOPLE'S HEART!
  14. Lady_A said:

    Default

    DOVE SI NASCONDONO GLI ANGELI
    WHERE DO ANGLES HIDE?

    Ci sono momenti
    THERE ARE MOMENTS
    in cui penso che
    WHEN I THINK THAT
    l'innocenza non c'è più
    INNOCENCE DOESN'T EXIST ANYMORE

    Non so abituarmi
    I CAN'T GET USED
    a questa realtà
    TO THIS REALITY
    non sopporto le immagini
    I CAN'T STAND THE IMAGES
    di violenza e crudeltà
    OF VIOLENCE AND CRUELTY

    Ora lo so
    NOW I KNOW
    alibi più non ha
    I HAVE NO ALIBI
    la guerra inutile tra due civiltà
    THE POINTLESS WAR BETWEEN TWO NATIONS
    anche pregare sembra ormai un'eresia
    EVEN PRAYING SEEMES TO BE A HERESY NOW
    in questo tempo di ordinaria follia
    IN THESE TIMES OF COMMON MADNESS

    Dove si nascondono gli angeli
    WHERE DO ANGLES HIDE
    quando a terra cadono gli uomini
    WHEN PEOPLE FALL ON EARTH
    vittime innocenti e colpevoli
    INNOCENT AND GUILTY VICTIMS
    di una falsa verità
    OF A FALSE TRUTH
    in un tempo che più pace non ha
    IN TIMES WHEN THERE'S NO PEACE.

    Ci sono momenti
    THERE ARE MOMENTS
    in cui mi chiedo perchè
    WHEN I WONDER WHY
    l'indifferenza è normalità
    THE APATHY IS NORMAL
    che più lacrime non dà
    AND DOESN'T MAKE PEOPLE CRY ANYMORE

    Ora lo so
    NOW I KNOW
    io non ci credo più
    I DON'T BELIEVE ANYMORE
    alle promesse dei mercanti nel tempo
    THE PROMISES OF TIME'S MERCHANTS
    e anche un'idea è un'utopia
    AND EVEN ONE IDEA IS AN UTOPY
    in questo tempo di ordinaria follia
    IN THESE TIMES OF COMMON MADNESS

    Dove si nascondono gli angeli
    WHERE DO ANGLES HIDE
    quando a terra cadono gli uomini
    WHEN PEOPLE FALL ON EARTH
    non ci sono più cieli cieli limpidi
    THERE ARE NO MORE CLEAR SKIES
    io non so se guarirà
    I DON'T KNOW IF HAVE A CURE
    questo tempo che più pace non ha
    THESE TIMES WHEN THERE'S NO PEACE.

    E anche per te
    AND ALSO FOR YOU
    che crescerai
    THAT WILL GROW UP
    proteggerò la vita e i sogni che hai
    I WILL PROTECT YOUR LIFE AND YOUR DREAMS
    tutto quanto cambierei
    I WOULD CHANGE EVERYTHING

    Non ci sono più cieli limpidi
    THERE ARE NO MORE CLEAR SKIES
    ma qualcosa c'è
    BUT THERE IS SOMETHING
    oltre queste nuvole
    BESIDES THESE CLOUDS.
  15. Lady_A said:

    Default

    IL TEMPO TRA DI NOI
    THE TIME BETWEEN US

    Anche se non sento dentro me “Amore”
    EVEN IF I DON'T FEEL "LOVE" INSIDE ME
    Ritorno sempre là
    I ALWAYS GO BACK THERE
    A quelle immagini
    TO THOSE IMAGES
    Ai giorni liberi
    TO THE DAYS OF FREEDOM

    Pieno di entusiasmo sembrerò
    I WILL SEEM VERY ENTHUSIASTIC
    Solo a chi non saprà comprendere
    ONLY TO THOSE THAT DON'T UNDERSTAND
    il vuoto dentro me
    THE EMPTINESS INSIDE ME
    E rimangono le lacrime in bilico
    AND MY TEARS REMAIN IN A YOKE
    Dietro gli angoli degli occhi che sorridono
    BEHIND THE ANGLES OF MY SMILING EYES

    Il tempo non ha limiti
    TIME HAS NO LIMITS
    Non passa per dividerci
    IT DOESN'T GO BY TO SEPARATE US
    È un pretesto sai che non basta mai
    YOU KNOW IT'S A PRETEXT THAT IS NEVER ENOUGH
    per difenderci
    TO DEFEND OURSELVES

    Il tempo cura i lividi
    TIMES CURES THE BRUISES
    Difende dai pericoli
    DEFENDS FROM THE DANGER
    Di un amore che mai
    OF A LOVE THAT NEVER
    dimentica il tempo tra di noi
    FORGETS ABOUT THE TIME BETWEEN US

    Il ricordo inafferrabile lo so
    THE DARK MEMORY, I KNOW
    Che male più non fa
    IT DOESN'T HURT ANYMORE
    Ma se ti incontrerò
    BUT IF I'LL FIND YOU

    Cresce dentro l’anima
    IN MY HEART
    La voglia che ho di te
    MY DESIRE OF YOU GROWS
    Distanze fragili ci uniscono di più
    FRAGILE DISTANCES UNITE US MORE

    E non trovo le parole
    AND I CAN'T FIND THE WORDS
    per spiegarmelo
    TO EXPLIAN IT TO MYSELF
    Perché quelli che si cercano poi
    BECAUSE THOSE WHO SEARCH FOR EACH OTHER
    si perdono
    LOSE EACH OTHER

    Il tempo non ha limiti
    TIMES HAS NO LIMITS
    Non passa per dividerci
    IT DOESN'T GO BY TO SEPARATE US
    È un pretesto sai che non basta mai
    YOU KNOW IT'S A PRETEXT THAT IS NEVER ENOUGH
    per difenderci
    TO DEFEND OURSELVES

    Il tempo cura i lividi
    TIMES CURES THE BRUISES
    Difende dai pericoli
    IT DEFENDS US FROM THE DANGER
    Di un amore che mai dimentica noi
    OF A LOVE THAT NEVER FORGETS ABOUT US

    Ci sono attimi che non ritornano più
    THERE ARE MOMENTS THAT NEVER COME BACK
    - Vivrò pensando a te -
    -I'LL LIVE THINKING ABOUT YOU-
    Il tempo è un alibi per non amarti più
    TIME IS AN ALIBI FOR NOT LOVING YOU ANYMORE
    - Vivrò pensando te -
    -I'LL LIVE THINKING ABOUT YOU-
    Ti sento accanto a me come se fossi qui
    I FEEL YOU CLOSE TO ME AS IF YOU WERE HERE.

    Il tempo non ha limiti
    TIME HAS NO LIMITS
    Non passa per dividerci
    IT DOESN'T GO BY TO SEPARATE US
    È un pretesto sai che non basta mai
    IT'S A PRETEXT THAT IS NEVER ENOUGH
    per difenderci
    TO DEFENT OURSELVES

    Il tempo cura i lividi
    TIMES CURES THE BRUISES
    Difende dai pericoli
    IT DEFENDS US FROM THE DANGER
    Di un amore che mai dimentica noi
    OF A LOVE THAT NEVER FORGETS ABOUT US
    Il tempo tra di noi…
    THE TIME BETWEEN US...
  16. Lady_A said:

    Default

    CI PARLIAMO DA GRANDI
    WE TALK LIKE GROWNUPS

    Prendi ora il più lungo respiro
    TAKE NOW THE DEEPEST BREATH
    punta gli occhi nei miei
    LOOK INTO MY EYES
    ci parliamo da grandi davvero
    WE REALLY TALK TO EACH OTHER LIKE GROWN-UPS
    se vuoi
    IF YOU WANT

    C'è un dolore che è un viaggio da fare
    THERE'S A PAIN THAT IS A TRIP TO BE MADE
    che come viene andrà
    THAT AS IT COMES, IT GOES
    ci soffio ma non può bastare
    I BLOW BUT IT CAN'T BE ENOUGH
    per ora resta qua...con me
    FOR NOW STAY HERE...WITH ME.

    C'è una cura che è fatta di bene
    THERE'S A CURE MADE OF GOODNESS
    ma il bene cos'è?
    BUT WHAT IS GOODNESS?
    e' la fatica di un passo indietro
    IT'S THE EFFORT OF A STEP BACKWARDS
    per fare spazio a te
    IN ORDER TO MAKE SPACE FOR YOU

    Vale una vita quest'istante segreto
    THIS SECRET MOMENT IS WORTH A LIFETIME
    che piega tutti e due
    THAT CREASES US BOTH
    che di un silenzio fa un saluto
    THAT MAKES A "HI" OUT OF A SILENCE
    e da una fa due vie
    AND MAKES TWO WAYS OUT OF ONLY ONE

    Tu vai
    YOU GO
    tu corri io sto
    YOU RUN, I STAY
    tu chiedi io do
    YOU ASK, I GIVE
    siamo grandi o no?!
    ARE WE GROWNUPS OR NOT?

    Perchè tutto l'amore che prendi
    BECAUSE ALL THE LOVE YOU RECEIVE
    un giorno lo ridai
    SOMEDAY YOU'LL GIVE TO SOMEONE ELSE
    quel giorno si diventa grandi
    IS THAT THE DAY THAT YOU'LL GROW UP
    o grandi non si è mai
    OR YOU WILL NEVER DO

    Tu vai
    YOU GO
    tu corri io sto
    YOU RUN, I STAY
    tu hai chiesto io do
    YOU'VE ASKED, I GIVE YOU
    siamo grandi o no?!
    ARE WE GROWNUPS OR NOT?

    Tu corri io sto
    YOU RUN, I STAY
    se la vita lo chiede
    IF LIFE ASKS
    siamo grandi o no?!
    ARE WE GROWNUPS OR NOT?

    C'è un cammino che è l'unica scelta
    THERE'S A WAY THAT IS THE ONLY OPTION
    che domani farai
    THAT YOU'LL GO ON TOMORROW
    ci parliamo da grandi stavolta
    WE TALK LIKE GROWNUPS THIS TIME
    sei pronta allora vai...se vuoi
    YOU'RE READY, THEN GO...IF YOU WANT
  17. Adrienne's Avatar

    Adrienne said:

    Default

    Wow well done Lady_A I was at the uni when i was translating first song, i didnt have time to do more good translations
    Aconteceu
    Estava escrito assim
    Eu em você, você em mim
    Eu te encontrei
    Meu grande amor..

    Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?

    Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
    בועז, תתחתן איתי!
  18. Lady_A said:

    Default

    EROS RAMAZZOTTI- DOLCE BARBARA
    SWEET BARBARA
    Su un davanzale di un tramonto dietro le foschie,
    ON A SILL OF A SUNSET BEHIND THE HAZE
    si affacciano sporgendosi le mie malinconie,
    MY MELANCHOLIES EXPOSE THEMSELVES COMING UP FRONT
    stasera dolce amica mia,
    TONIGHT SWEET FRIEND OF MINE,
    io sto pensando a te,
    I AM THINKING OF YOU
    a te che forse stai sentendo me,
    MAYBE YOU CAN HEAR ME,
    su un davanzale di un tramonto profumano foschie...
    ON A SILL OF A SUNSET, HAZE PERFUMES

    Lo sai che non è facile,
    YOU KNOW IT'S NOT EASY
    trovare le parole,
    FINDING THE WORDS
    trovar la porta giusta per,
    FINDING THE RIGHT DOOR
    uscire da un dolore,
    TO GET OUT OF THE PAIN
    lo sai che umanamente,
    YOU KNOW THAT IS IN HUMAN NATURE
    ci si chiede ma perchè,
    TO ASK WHY,
    e capitato questo proprio a te,
    IT EVEN HAPPEND TO YOU
    che in ogni senso lasci,
    EVERYWHERE TO LEAVE
    rabbia e vuoti che non so riempire,
    ANGER AND EMPTINESS I DON'T KNOW HOW TO FILL
    sul davanzale di un tramonto gridano foschie...
    ON A SILL OF A SUNSET, HAZE SCREAMS...

    Così ti voglio ricordare,
    THAT'S THE WAY I WANT TO REMEBER YOU
    così tu vivi dentro me,
    THAT WAY YOU LIVE INSIDE ME
    così mi piace immaginare,
    THAT'S THE WAY I LIKE TO IMAGINE
    che tu ci sei,sei sempre qui,
    THAT YOU'RE HERE, YOU'RE ALWAYS HERE
    perchè ci sei,
    BECAUSE YOU ARE,
    spero che,spero tanto possa essere così,
    I HOPE THAT, I JUST HOPE IT CAN BE LIKE THAT
    i miei pensieri dicono di si,
    MY THOUGHTS SAY "YES",
    i miei pensieri dicono,
    MY THOUGHTS SAY,
    lo so che dove sei,
    I KNOW THAT WHEREVER YOU ARE
    non hai bisogno più di me,
    YOU DON'T NEED ME ANYMORE
    ma sono io che adesso cerco te,
    BUT NOW I AM THE ONE THAT'S LOOKING FOR YOU
    perchè dovrei capire e
    BECAUSE I SHOULD UNDERSTAND AND
    non ci arrivano le forze mie,
    MY POWERS AREN'T ENOUGH
    su un davanzale di un tramonto scendono foschie,
    ON A SILL OF A SUNSET HAZE GOES DOWN
    sul davanzale di un tramondo scendono foschie..
    ON THE SILL OF A SUNSET HAZE GOES DOWN...
  19. Lady_A said:

    Default

    Thanks, there is only one left...but I'm done
  20. blackheartofgold said:

    Default

    Thanks a bunch Lady A! The translations are so poetic and beautiful And Eros song "dove si nascondono gli angeli" actually has such a funny and adorable title when it is translated.
    Also thanks Adrienne! You work or study in the university?