Giannis Ploutarxos - Kleino arga ta vlefara mou. Translation please

Thread: Giannis Ploutarxos - Kleino arga ta vlefara mou. Translation please

Tags: None
  1. Nira Vancopoulos's Avatar

    Nira Vancopoulos said:

    Question Giannis Ploutarxos - Kleino arga ta vlefara mou. Translation please

    Geia sas! ^^

    Can someone help me with the translation of this song, please? , Thanks a lot in advance ^^


    ΚΛΕΙΝΩ ΑΡΓΑ ΤΑ ΒΛΕΦΑΡΑ ΜΟΥ

    Κλείνω αργά τα βλέφαρα μου
    στα όνειρα μου βαθιά πληγή
    η νύχτα κάπου αλητεύει
    εσένα κλέβει κι η μέρα αργεί

    Πίσω απ την πόρτα στέκει ο χρόνος
    καπνίζει μόνος και νοσταλγεί
    ποιος ξενυχτάει και ποιος κοιμάται
    ποιος με θυμάται πάνω στη γη

    Μαχαίρι γυάλινο μοιάζει ο αέρας
    κόβει της μέρας τον στεναγμό
    σκορπά στον κόσμο το άρωμα σου
    λέει τ όνομα σου μ ένα λυγμό

    Σε τραγουδούν δυο χείλη ξένα
    κι όμως σε μένα φτάνει ο σκοπός
    όλα δικά μου μα όλα ξένα
    χωρίς εσένα να ζήσω πως

    Της καρδιάς το φως πως δυναμώνει
    και τα μάτια μου βουρκώνει
    άδειοι της αγάπης σου οι δρόμοι
    κι ούτε μου ζητούν συγνώμη
    που δε σε φεραν ποτέ ως εδώ

    Bye ^^
    アナタ の コエガ キキタクテ...
    Anata no koega kikitakute...
    ヌクモリ フレタクテ...
    nukumori furetakute...
    アナタエノ オモイ コミアゲテ クル
    anataeno omoi komiagete kuru
     
  2. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    ΚΛΕΙΝΩ ΑΡΓΑ ΤΑ ΒΛΕΦΑΡΑ ΜΟΥ
    I CLOSE SLOWLY MY EYELIDS


    Κλείνω αργά τα βλέφαρα μου
    I close slowly my eyelids
    στα όνειρα μου βαθιά πληγή
    in my dreams a deep wound
    η νύχτα κάπου αλητεύει
    night somewhere wanders
    εσένα κλέβει κι η μέρα αργεί
    it steals you and the day is late

    Πίσω απ την πόρτα στέκει ο χρόνος
    Behind the door the time stands
    καπνίζει μόνος και νοσταλγεί
    he smokes alone and he sighs
    ποιος ξενυχτάει και ποιος κοιμάται
    who stays up and who sleeps
    ποιος με θυμάται πάνω στη γη
    who remembers me in this world

    Μαχαίρι γυάλινο μοιάζει ο αέρας
    The air looks like a glassy knife
    κόβει της μέρας τον στεναγμό
    it cuts the sigh of the day
    σκορπά στον κόσμο το άρωμα σου
    it scatters your perfume in the world
    λέει τ όνομα σου μ ένα λυγμό
    it whispers your name with a sob

    Σε τραγουδούν δυο χείλη ξένα
    Two strange lips are singing for you
    κι όμως σε μένα φτάνει ο σκοπός
    but however the melody comes to me
    όλα δικά μου μα όλα ξένα
    everything is mine, but everything is strange
    χωρίς εσένα να ζήσω πως
    how can I live without you

    Της καρδιάς το φως πως δυναμώνει
    My heart’s light is getting stronger
    και τα μάτια μου βουρκώνει
    and cause of it my eyes become misty
    άδειοι της αγάπης σου οι δρόμοι
    your loves’ roads are empty
    κι ούτε μου ζητούν συγνώμη
    and they don’t even apologize to me
    που δε σε φεραν ποτέ ως εδώ
    that they never brought you here
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  3. Nira Vancopoulos's Avatar

    Nira Vancopoulos said:

    Talking

    Efharisto para poly, Maria mou , The song is beautiful! *-*

    Bye ^^
    アナタ の コエガ キキタクテ...
    Anata no koega kikitakute...
    ヌクモリ フレタクテ...
    nukumori furetakute...
    アナタエノ オモイ コミアゲテ クル
    anataeno omoi komiagete kuru