Yonca Lodi - Saklanma

Thread: Yonca Lodi - Saklanma

Tags: None
  1. Denizkızı's Avatar

    Denizkızı said:

    Default Yonca Lodi - Saklanma

    Saklanma saklanma anılar ardına sakın
    Anılar şeffaftır sen görünürsün
    Birde ben arkanda ışık alırsam
    Benim olduğumdan büyük görünürsün

    Saklanma saklanma çıkmaz o sokak
    Saklanma bir duvarla son bulacak
    Saklanma saklanma çıkmaz o sokak
    Saklanma boş duvar yazık olacak

    Saklanma şarkılar içine sakın
    Söylenir söylenirde bıkılırsın
    Bir şarkı bir şiir olsan
    Mısralar devrilirde yıkılırsın

    Saklanma saklanma çıkmaz o sokak
    Saklanma bir duvarla son bulacak
    Saklanma saklanma bumuydu aşk
    Saklanma bu aşka yazık olacak
     
  2. marmaris's Avatar

    marmaris said:

    Default

    Quote Originally Posted by Denizkızı View Post
    Saklanma(dont hide)
    saklanma anılar ardına sakın(do never hide after memories)
    Anılar şeffaftır sen görünürsün(memories are limpid,you have seen)
    Birde ben arkanda ışık alırsam(also if l take a light after me)
    Beni olduğumdan büyük görünürsün(you see me as a (person) bigger than me) *it means ''you know if you put a light after one object,this object is seen bigger than what it is in normal)

    Saklanma saklanma çıkmaz o sokak(dont hide,dont hide this street is blind)
    Saklanma bir duvarla son bulacak(dont hide,it(street) will end with a wall)
    Saklanma saklanma çıkmaz o sokak(dont hide,dont hide this street is blind)
    Saklanma bu aşka yazık olacak(dont hide,this love will run to waste)

    Saklanma şarkılar içine sakın(dont hide inside to songs)
    Söylenir söylenirde bıkılırsın(you are sang,sand then are got bored)
    Bir şarkı bir şiir olsan(even you become one song,one poem)
    Mısralar devrilirde yıkılırsın(lines fall over and you will collapse)

    Saklanma saklanma çıkmaz o sokak(dont hide,dont hide this street is blind)
    Saklanma bir duvarla son bulacak(dont hide,it(street) will end with a wall)
    Saklanma saklanma bumuydu aşk(dont hide,is this a love?)
    Saklanma bu aşka yazık olacak(dont hide,this love will run to waste)
    ask if you dont understand anywhere...this song is really so meaningful and hard to give same meaning..hope you understand
     
  3. Denizkızı's Avatar

    Denizkızı said:

    Default

    Thank you for the precise and literal translation!

    Could you still explain what does this mean?
    Söylenir söylenirde bıkılırsın(you are sang,sand then are got bored)
     
  4. marmaris's Avatar

    marmaris said:

    Default

    if you become a song,you are sang,sang and everybody got bored of you..
    understand?
     
  5. Denizkızı's Avatar

    Denizkızı said:

    Default

    simdi anladim thank you!