balasevic translation needed :)

Thread: balasevic translation needed :)

Tags: None
  1. cataio said:

    Smile balasevic translation needed :)

    I very much like these songs, they are very special for me (most of his songs really).. i would be very grateful if someone could translate these three songs! Thank you! Hvala!

    Djordje Balasevic - Ne Lomite Mi Bagrenje Lyrics


    Verujem cenjeni sude
    Da dobro poznaješ ljude
    Vi barem imate posla
    Jer cud je cud, a sud je sud
    Verujem cenjena glavo da si i ucio pravo
    Da svakom sudiš pošteno
    Jer cast je cast, a vlast je vlast
    I sve po zakonu, za to sam prvi
    Ne bi bilo ove krvi da je bilo sve po zakonu
    Vlast je vlast i ja to poštujem
    Tu su paragrafi, pa zagrabi
    Nek' isto je i djavolu i djakonu
    Pa nek' se zna
    Nek' su mi gazili njivom
    Mojom se sladili šljivom
    Uvek je lopova bilo
    Jer cuk je cuk i vuk je vuk
    Nikada zlotvora dosta
    Suša mi uništi bostan
    I led se prospe pred žetvu
    Al' led je led, a red je red
    I prekardašilo
    Im'o sam bagremovu šumu
    Tamo dole prema drumu
    Pa sam cekao, red je red
    Polako komšije
    Ne može samo da se udje, da se ruši tudje
    Lepo sam im rekao
    Ne lomite mi bagrenje
    Bez njih ce me vetrovi oduvati
    Pustite ih moraju mi cuvati
    Jednu tajnu zlatnu kao dukati
    Ne lomite mi bagrenje
    Pod njima sam je ljubio
    Bosonogu i odbeglu od sna
    Ljudi smo cenjeni sude
    Pa neka bude šta bude
    Žao mi je marama crnih
    Al' plac je plac, a mac je mac
    Ne pitaj šta bi sad' bilo
    Kad' bi se ponovo zbilo
    Ne pitaj da li se kajem
    Jer jed je jed, a red je red
    I sve po zakonu
    Tu su paragrafi
    Pa zagrabi pošteno i za veru i za neveru
    Red je red, sve ja to poštujem
    Jer više bilo bi ubica nego ptica
    Koje odlecu ka severu
    Ne lomite mi bagrenje
    Bez njih ce me vetrovi oduvati
    Pustite ih, moraju mi cuvati
    Jednu tajnu zlatnu kao dukati
    Ne lomite mi bagrenje
    Pod njima sam je ljubio
    O, zar moram da vam ponovim
    Okanite se njih, jer sve cu da vas polomim

    Djordje Balasevic - Kad Odem Lyrics


    Kad odem,
    kad me djavo isprati glavnim sokakom
    i kad mesečina zaveje moj trag,
    nemoj tugovati jer jednom svakom
    mali nemi slavuj doleti na prag.

    Kad odem,
    kad zamumla vetar zimske očenaše
    i kad mrtvo lišće potera u kas,
    za kaznu prognaće i tamburaše,
    zbog pogrešne pesme u pogrešan čas.

    Hej, budi jaka ti,
    najlakše je plakati.
    To nam samo Gospod svira
    jesenju sonatu.

    Snio sam vrata u tom suvom zlatu,
    strah me da prodjem, al' proći ću.

    Znam, laf si stari ti,
    nemoj sve pokvariti,
    kresni samo jednu sveću
    na svetog Jovana.

    Ne čuvaj dugo pepeo tih dana,
    kad jednom odem, a poći ću.

    Kad odem,
    kad u prozor staviš prvu hrizantemu
    i kad popucaju divlji kesteni,
    ne pali uzalud fenjer na tremu
    kad me otmu magle jedne jeseni.

    Hej, budi jaka ti,
    najlakše je plakati.
    To nam samo Gospod svira
    jesenju sonatu.

    Snio sam vrata u tom suvom zlatu,
    strah me da prodjem al' proći ću.

    Znam, laf si stari ti,
    nemoj sve pokvariti,
    kresni samo jednu sveću
    na svetog Jovana.

    Ne čuvaj dugo pepeo tih dana,
    kad jednom odem, a poći ću.

    Kad jednom odem...

    Djordje Balasevic - Slovenska Lyrics


    Nošen dahom sna doleteo je crni golub na moj dlan.
    Zašto, k'o da zna, al' to sam jutro dočekao umoran.
    K'o da sam i ja leteo s njim, krilima teškim, olovnim,
    i video svet sakriven iza zlatnih oblaka.

    Ako umrem mlad, posadi mi na grobu samo ruzmarin.
    Ne dozvoli tad da naprave od toga tužni treći čin.
    Nek' mi ne drže govore, nek' drugom pletu lovore,
    ako umrem mlad, zaustavljen u koraku i snu.

    O, zagrli me sad, jako, najbolje što znaš
    i nemoj crnoj ptici da me daš.

    O ne, ne brini, proći će za tren,
    ja sam samo malo lud i zaljubljen.

    U mojim venama davni sever samuje
    i ja ponekad ne znam šta mu je,

    Što luduje, od sreće tugu tka
    moja prosta duša slovenska.

    Uplaši me sjaj milion sveća kad se nebom popali.
    Gde je tome kraj? Za kog su tako dubok zdenac kopali?
    Zašto se sve to dešava, da l' čovek išta rešava
    il' smo samo tu zbog ravnoteže među zvezdama?

    O, zagrli me sad, jako, najbolje što znaš
    i nemoj crnoj ptici da me daš.

    O ne, ne brini, proći će za tren,
    ja sam samo malo lud i zaljubljen.

    U mojim venama davni sever samuje
    i ja ponekad ne znam šta mu je,

    Što luduje, od sreće tugu tka
    moja prosta duša slovenska.
     
  2. y!'s Avatar

    y! said:

    Default

    Ne lomite mi bagrenje is already translated and u can find it here
    http://www.allthelyrics.com/forum/sl...balasevic.html

    I will try to translate other two later,if nobody translate it before