for my turkish friends

Thread: for my turkish friends

Tags: None
  1. cameronparkhurst's Avatar

    cameronparkhurst said:

    Default for my turkish friends

    I would like this song translated for my turkish friends please---sagol!!

    High time we made a stand and shook up the views of the common man
    And the love train rides from coast to coast
    DJ's the man we love the most
    Could you be, could you be squeaky clean
    And smash any hope of democracy
    As the headline says "you're free to choose"
    There's egg on your face and mud on your shoes
    One of these days they're gonna call it the blues, yeah yeah

    (Sowing the seeds of love) anything is possible
    (Seeds of love) when you're sowing the seeds of love
    (Sowing the seeds of love)
    (Sowing the seeds of love) anything is possible
    (Seeds of love) sowing the seeds of love (Sowing the seeds)

    I spy tears in their eyes
    They look to the skies for some kind of divine intervention
    Food goes to waste, so nice to eat, so nice to taste
    Politician Granny with your high ideals
    Have you no idea how the majority feels?
    So without love and a promised land
    We're fools to the rules of a government plan
    Kick out the style, bring back the jam

    (Sowing the seeds of love) anything (seeds of love)
    (Sowing the seeds of love) (Sowing the seeds of love, seeds of love)
    Sowing the seeds, the birds and the bees, my girlfriend and me... in love

    Feel the pain- talk about it,
    If you're a worried man then shout about it
    Open hearts- feel about it,
    Open minds- think about it
    Everyone- read about it,
    Everyone- scream about it
    Everyone (everyone, yeah yeah)
    Everyone (everyone) read about it, read about it
    Read it in the books in the crannies
    And the nooks there are books to read...

    Chorus!!!

    (Sowing the seeds of love) Oh, the seeds of love
    We're sowing the seeds, sowing the seeds

    We're sowing the seeds of love. we're sowing the seeds
    Sowing the seeds of love, we're sowing the seeds of love
    (Mr. England sowing the seeds of love)

    (Time to eat all your words, swallow your pride, open your eyes)
    Time to eat all your words, swallow your pride, open your eyes
    High time we made a stand (time to eat all your words)
    And shook up the views of the common man (swallow your pride)
    And the love train rides from coast to coast (open your eyes)
    Every minute of every hour "I Love a Sunflower" (open your eyes)
    And I believe in love power (open your eyes)
    Love power, love (open your eyes) power

    (Sowing the seeds of love, seeds of love…Sowing the seeds of love)
    (Sowing the seeds of love, seeds of love)
    We're sowing the seeds (sowing the seeds of love)
    Sowing the seeds of love, we're sowing the seeds (seeds of love)
    Sowing the seeds, an end to need, and the politics of greed... with love
    (Sowing the seeds of love, seeds of love, sowing the seeds of love)
    (Sowing the seeds of love) anything (seeds of love) anything
    (Sowing the seeds of love, Sowing the seeds of love, seeds of love)
    (Sowing the seeds, an end to need, and the politics of greed...with love)
    (Sowing the seeds of love, seeds of love, sowing the seeds of love)
    (Sowing the seeds of love, seeds of love, sowing the seeds of love)
    (Sowing the seeds of love, seeds of love, sowing the seeds of love)
    (Sowing the seeds of love, seeds of love)
     
  2. aksios said:

    Default here you go

    Quote Originally Posted by cameronparkhurst View Post
    I would like this song translated for my turkish friends please---sagol!!

    High time we made a stand and shook up the views of the common man-tam zamanda bir duruş yaptık we sıradan adam görüntüsünü salladık
    And the love train rides from coast to coast-ve aşk treni sahilden sahile gider
    DJ's the man we love the most-DJ'in adamı,en çok sevdimiz adam
    Could you be, could you be squeaky clean-olabilir miydin,tertemiz olabilir miydin
    And smash any hope of democracy-ve her demokrasi ümidini ez
    As the headline says "you're free to choose"-bir başlığın söylediği gibi 'seçmekte özgürsün'
    There's egg on your face and mud on your shoes-yüzünde yumurta var ve ayakkabılarında çamur
    One of these days they're gonna call it the blues, yeah yeah-o günlerin birinde onu blues diye çağıracaklar

    (Sowing the seeds of love) anything is possible-(aşkın tohumlarını ekerek) herşey mümkündür
    (Seeds of love) when you're sowing the seeds of love(aşkın tohumları) aşkın tohumlarını ekerken sen
    (Sowing the seeds of love)
    (Sowing the seeds of love) anything is possible
    (Seeds of love) sowing the seeds of love (Sowing the seeds)

    I spy tears in their eyes-gözlerindeki göz yaşlarını keşfederim
    They look to the skies for some kind of divine intervention-ilahi aracılık çeşidi için göklere bakarlar
    Food goes to waste, so nice to eat, so nice to taste-yiyecek harcanır,yemesi öyle güzel,tatması öyle güzel
    Politician Granny with your high ideals--politikacı nineciğim senin ulu ideallerinle
    Have you no idea how the majority feels?-çoğunluğun ne hissetiğiyle ilgili hiç bi fikrin yok mu
    So without love and a promised land-işte aşksız ve vadedilen topraklarsız
    We're fools to the rules of a government plan-hükümet planının kuralları için bizler soytarıyız
    Kick out the style, bring back the jam-sitili kov,zor durumu geri getir

    (Sowing the seeds of love) anything (seeds of love)
    (Sowing the seeds of love) (Sowing the seeds of love, seeds of love)
    Sowing the seeds, the birds and the bees, my girlfriend and me... in love-ekerek tohumları,kuşlar ve arılar,kız arkadaşım ve ben,aşığız

    Feel the pain- talk about it, -acıyı hisset,ondan konuş
    If you're a worried man then shout about it-eğer endişeli bi adamsan ,onu haykır
    Open hearts- feel about it,-kalpleri aç,onu hisset
    Open minds- think about it-akılları aç,onun hakkında düşün
    Everyone- read about it, -herkes,okuyun onun hakkında
    Everyone- scream about it-herkes,çığlık atın onun hakkında
    Everyone (everyone, yeah yeah)-herkes
    Everyone (everyone) read about it, read about it
    Read it in the books in the crannies-kitaplarda,yarıklarda okuyun onu
    And the nooks there are books to read...-ve ordaki kuytu yerlerde okunacak kitaplar var

    Chorus!!!

    (Sowing the seeds of love) Oh, the seeds of love
    We're sowing the seeds, sowing the seeds

    We're sowing the seeds of love. we're sowing the seeds-aşkın tohumlarını ekiyoruz
    Sowing the seeds of love, we're sowing the seeds of love
    (Mr. England sowing the seeds of love)-Bay İngiltere aşkın tohumlarını ekiyor

    (Time to eat all your words, swallow your pride, open your eyes)-bütün sözlerini yeme zamanı,gururunu yut,gözlerini aç
    Time to eat all your words, swallow your pride, open your eyes
    High time we made a stand (time to eat all your words)
    And shook up the views of the common man (swallow your pride)
    And the love train rides from coast to coast (open your eyes)
    Every minute of every hour "I Love a Sunflower" (open your eyes)-her saatin her saniyesi 'bir günebakanı seviyorum'
    And I believe in love power (open your eyes)-ve aşkın gücüne inanıyorum
    Love power, love (open your eyes) power-aşkın gücü

    (Sowing the seeds of love, seeds of love…Sowing the seeds of love)
    (Sowing the seeds of love, seeds of love)
    We're sowing the seeds (sowing the seeds of love)
    Sowing the seeds of love, we're sowing the seeds (seeds of love)
    Sowing the seeds, an end to need, and the politics of greed... with love-tohumları ekerek,ihtiyaç duymaya bir son ve açgözlülüğün siyaseti,aşkla
    (Sowing the seeds of love, seeds of love, sowing the seeds of love)
    (Sowing the seeds of love) anything (seeds of love) anything
    (Sowing the seeds of love, Sowing the seeds of love, seeds of love)
    (Sowing the seeds, an end to need, and the politics of greed...with love)
    (Sowing the seeds of love, seeds of love, sowing the seeds of love)
    (Sowing the seeds of love, seeds of love, sowing the seeds of love)
    (Sowing the seeds of love, seeds of love, sowing the seeds of love)
    (Sowing the seeds of love, seeds of love)
    here you go,i like what i translated! really good lyrics!
     
  3. cameronparkhurst's Avatar

    cameronparkhurst said:

    Default

    thank you so much...I hope you get a chance to hear the song

    sowing the seeds of love--tears for fears

    the song is a good reminder that while we come from different countries--we are not different...sometimes people and governements forget that and they tear bridges down instead of building them....I would rather build bridges!!
     
  4. aksios said:

    Default

    i havent heard yet,i have found it,i will see... the meaning in lyrics is perfect... it must be really good song... and the topic they have discussed is really nice too let me see... and you are welcome...