irene grandi

Thread: irene grandi

Tags: None
  1. amoroma said:

    Default irene grandi

    This is the song "buon compleanno" of irene grandi.
    Can someone translate it in englisch?

    (In het nederlands zou het natuurlijker nog beter zijn voor mij)

    Spegnimi
    come vuoi
    buon compleanno
    è così
    stai con me
    la tua voce così bella

    Amo te
    e quel sapore che
    sa di acqua di mare

    Sai perché parlo sempre di te
    con i miei amici i miei amici i miei amici
    sai perché quando dormo con te
    quasi quasi trattengo il respiro
    mentre ridi e dici
    ma tu sei qui per me

    Sei felice
    sono felice sì, sì
    buon compleanno ora spegnimi

    Sai perché parlo sempre di te
    con i miei amici i miei amici i miei amici
    sai perché quando parlo con te
    spero che sia sincero che si avveri ogni più profondo desiderio
    sai di acqua di mare sai di vento
    mentre ridi e dici
    tutto quello che vuoi

    Dimmi chi sei
    amo te
    volevo dirtelo
    per il tuo compleanno

    Sai perché parlo sempre di te
    con i miei amici i miei amici i miei amici
    sai perché parlo sempre di te
    con i miei amici i miei amici i miei amici
    tutto quello che…
    spegnimi
    per il tuo compleanno
    tutto quello che vuoi
     
  2. Adrienne's Avatar

    Adrienne said:

    Default

    Spegnimi
    put me out
    come vuoi
    as you want it
    buon compleanno
    happy birthday
    è così
    it's like that
    stai con me
    stay with me
    la tua voce così bella
    your beautiful voice

    Amo te
    I love you
    e quel sapore che
    and the taste that
    sa di acqua di mare
    knows of water of the sea

    Sai perché parlo sempre di te
    you know why I always talk about you
    con i miei amici i miei amici i miei amici
    with my friends
    sai perché quando dormo con te
    you know why, when i sleep with you
    quasi quasi trattengo il respiro
    i almost hold my breath
    mentre ridi e dici
    while you smile and say
    ma tu sei qui per me
    but you're here for me

    Sei felice
    you're happy
    sono felice sì, sì
    I'm happy, yes, yes
    buon compleanno ora spegnimi
    happy birthday, now put me out

    Sai perché parlo sempre di te
    you know why I always talk about you
    con i miei amici i miei amici i miei amici
    with my friends
    sai perché quando parlo con te
    you know why when i speak to you
    spero che sia sincero che si avveri ogni più profondo desiderio
    I hope that it is sincere that every deep desire is completed
    sai di acqua di mare sai di vento
    you know of water of the sea, you know of wind
    mentre ridi e dici
    while you smile and say
    tutto quello che vuoi
    all that you want

    Dimmi chi sei
    tell me who you are
    amo te
    i love you
    volevo dirtelo
    i wanted to say it to you
    per il tuo compleanno
    for your birthday

    Sai perché parlo sempre di te
    you know why I always talk about you
    con i miei amici i miei amici i miei amici
    with my friends
    Sai perché parlo sempre di te
    you know what I always talk about you
    con i miei amici i miei amici i miei amici
    with my friends
    tutto quello che…
    all that..
    spegnimi
    put me out
    per il tuo compleanno
    for your birthday
    tutto quello che vuoi
    all that you want
    Last edited by Adrienne; 01-19-2008 at 07:27 AM.
    Aconteceu
    Estava escrito assim
    Eu em você, você em mim
    Eu te encontrei
    Meu grande amor..

    Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?

    Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
    בועז, תתחתן איתי!
     
  3. amoroma said:

    Default

    grazie mille, sono molto contento
     
  4. Adrienne's Avatar

    Adrienne said:

    Default

    You're welcome .. Glad I helped..
    Aconteceu
    Estava escrito assim
    Eu em você, você em mim
    Eu te encontrei
    Meu grande amor..

    Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?

    Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
    בועז, תתחתן איתי!