Kokkino garifalo

Thread: Kokkino garifalo

Tags: None
  1. aveleftheria's Avatar

    aveleftheria said:

    Default Kokkino garifalo

    Kali mera!

    Can somebody help me with an English translation for Kokkino garifalo (by Nikos Ignatiadis, I think)?

    Efharisto poli!


    Kokkino garifalo

    Yia na me gnorisis mes' sto plithos
    Foresa garifalo sto stithos
    Apo mia yiorti pou molis teliose
    Mia yiorti pou distases na pas

    Kokkino garifalo
    Kokkino garifalo
    Pano ap' to poukamiso
    Sto meros tis kardias

    Kokkino garifalo
    Kokkino garifalo
    Pan apo to stithos
    Tou elpides na krata

    Rotisa hameni mes' sto plithos
    Pios forai garifalo sto stithos
    Ki irtha na to paro me ta heria mou
    In' afta ta heria p' ayapas

    Kokkino garifalo
    Kokkino garifalo
    Pano ap' to poukamiso
    Sto meros tis kardias

    Kokkino garifalo
    Kokkino garifalo
    Pan apo to stithos
    Tou elpides na krata

    Kokkino garifalo
    Kokkino garifalo
    Pan apo to stithos
    Tou elpides na krata
    aveleftheria
     
  2. aveleftheria's Avatar

    aveleftheria said:

    Default ???

    Should I do something special to get an answer?
    Pls help me...I'm blonde ... today.
    aveleftheria
     
  3. blue velvet's Avatar

    blue velvet said:

    Default

    Quote Originally Posted by aveleftheria View Post
    Should I do something special to get an answer?
    Pls help me...I'm blonde ... today.
    ναι, μη τρεχεις ετσι, σιγα, σιγα

    θα κανω αμεσος, ενταξι?

    In order to know me you know me in the crowd
    I wore cloves at the breast
    from a feast that hardly finished
    a feast where you hesitated all

    Red carnation, red carnation
    above at the shirt, in the part of the heart
    Red carnation, red carnation?
    from my breast, hopes to keep

    I asked lost in the crowd
    who wears carnation at the breast
    And I came to take him with my hands
    are these hands that loves



    Φιλακια
    Ζουζη
    αν ο Θεός δεν είναι Έλληνας, τότε γιατί είναι μπλέ και άσπρος ο ουρανός;
     
  4. aveleftheria's Avatar

    aveleftheria said:

    Smile Thx Blue! :)

    Thank you!
    Unfortunately I don't speak or read Greek.
    I know only few words and I'll take lessons starting with this spring. Till then ... I'm reading Maria's subject and listening lots of songs.
    aveleftheria
     
  5. blue velvet's Avatar

    blue velvet said:

    Default

    Quote Originally Posted by aveleftheria View Post
    Thank you!
    Unfortunately I don't speak or read Greek.
    I know only few words and I'll take lessons starting with this spring. Till then ... I'm reading Maria's subject and listening lots of songs.
    welcome

    I started my lessons in october and will pass my first exam in february.

    for me it's important to listen to greek music and translate it, because it's easier to learn like this

    filakia
    susi
    αν ο Θεός δεν είναι Έλληνας, τότε γιατί είναι μπλέ και άσπρος ο ουρανός;
     
  6. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Smile Some corrections

    Yia na me gnorisis mes' sto plithos -> In order to recognize me in the crowd
    Mia yiorti pou distases na pas -> a feast that you hesitated to go
    In' afta ta heria p' ayapas -> these are the hands that you love
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  7. aveleftheria's Avatar

    aveleftheria said:

    Default :)

    Efharisto para poli, Maria!
    aveleftheria
     
  8. koukla_santorini said:

    Default

    Pano ap' to poukamiso
    Sto meros tis kardias

    on my shirt/clothes - as well as in my heart