E-T translation lütfen :)

Thread: E-T translation lütfen :)

Tags: None
  1. Lalisia said:

    Default E-T translation lütfen :)

    *************************************************
    My secret (love)

    Your face
    I'm dreaming like an icon
    tender, close, distant
    My first platonic love
    pure as a tear
    now that I've grown up I realized what you are

    I came again my secret (love)
    I send a star to call you
    Nothing is changed
    the pine is rustling

    It is dark my secret (love)
    And in the soul the lanterns are shining
    Everything that I had I pawned
    so that I can sing to you below your windows

    Are you still alone, are you grieving
    Are you still feeling the same
    I had to reach all the heights
    of the world so that I could realize
    what you mean to me...

    I came again my secret (love)
    I send a star to call you
    Nothing is changed
    the pine is rustling

    It is dark my secret (love)
    And in the soul the lanterns are shining
    Everything that I had I pawned
    so that I can sing to you below your windows


    Thank u in advance!!!
     
  2. se_miso_kai_se_agapo's Avatar

    se_miso_kai_se_agapo said:

    Default

    My secret (love)/gizli aşkım

    Your face/yüzün
    I'm dreaming like an icon/bir ikon gibi hayal ediyorum
    tender, close, distant/yumuşak,yakın,uzak
    My first platonic love/ilk platonik aşkım
    pure as a tear/gözyaşı gibi temiz
    now that I've grown up I realized what you are/şimdi büyüdüm,kim olduğunu farkettim

    I came again my secret (love)/yine geldim gizli aşkım
    I send a star to call you/sana bir yıldız gönderiyorum
    Nothing is changed/hiçbirşey değişmedi
    the pine is rustling/çam ağacı hışırdıyor

    It is dark my secret (love)/karanlık,gizli aşkım
    And in the soul the lanterns are shining/ve ruhumda fenerler aydınlanıyor
    Everything that I had I pawned/sahip olduğum her şeyi rehin aldım
    so that I can sing to you below your windows/böylece sana şarkı söyleyebilirim pencerenin altında

    Are you still alone, are you grieving/hala yalnız mısın,kederleniyor musun
    Are you still feeling the same/hala aynı hissediyor musun
    I had to reach all the heights/dünyanın tüm yükseliklerine ulaşmak zorundaydım
    of the world so that I could realize/böylece farkedebilirdim
    what you mean to me.../bana ne ifade ettiğini

    I came again my secret (love)/yine geldim gizli aşkım
    I send a star to call you/sana bir yıldız gönderiyorum
    Nothing is changed/hiçbirşey değişmedi
    the pine is rustling/çam ağacı hışırdıyor

    It is dark my secret (love)/karanlık,gizli aşkım
    And in the soul the lanterns are shining/ve ruhumda fenerler aydınlanıyor
    Everything that I had I pawned/sahip olduğum her şeyi rehin aldım
    so that I can sing to you below your windows/böylece sana şarkı söyleyebilirim pencerenin altında

    umarım işine yarar: p
     
  3. Lalisia said:

    Default

    Thank you...
     
  4. se_miso_kai_se_agapo's Avatar

    se_miso_kai_se_agapo said:

    Default

    your welcome...