Alkistis Protopsalti - Trava Skandali. Translation please

Thread: Alkistis Protopsalti - Trava Skandali. Translation please

Tags: None
  1. Nira Vancopoulos's Avatar

    Nira Vancopoulos said:

    Question Alkistis Protopsalti - Trava Skandali. Translation please

    Geia sas! ^^

    Is anybody could help me to translate this song, please? . thanks a lot in advance ^^


    Alkistis Protopsalti - Trava Skandali

    Πάλι, τράβα σκανδάλη
    Σ ‘ότι προλάβαμε και ζήσαμε
    σημάδεψε και ρίξε στο κεφάλι

    Πάλι, τις Κυριακές που αλητεύαμε
    Και τις βιτρίνες που χαζεύαμε
    σημάδεψε και πάτα τη σκανδάλη

    Δε χωρίζουν όμως έτσι οι ζωές
    των ανθρώπων π’ αγαπήθηκαν με τόσο κόπο
    Ή κι οι δυο μας ή κανείς
    Ως την άκρη της κλωστής
    Ισορροπήσαμε κι εμείς

    Πάλι, ότι προλάβαμε και ζήσαμε
    Και όλα αυτά που ψιθυρίσαμε
    Σημάδεψε και ρίξε στο κεφάλι

    Πάλι, καθώς τα ρούχα μας σωριάζονται
    στα σώματα μας που αγκαλιάζονται
    σημάδεψε και πάτα τη σκανδάλη

    Bye ^^
    アナタ の コエガ キキタクテ...
    Anata no koega kikitakute...
    ヌクモリ フレタクテ...
    nukumori furetakute...
    アナタエノ オモイ コミアゲテ クル
    anataeno omoi komiagete kuru
     
  2. GPS's Avatar

    GPS said:

    Smile Pull The Trigger

    Again, pull the trigger
    In whatever we had the time to live,
    aim and shoot in the head

    Again, the Sundays, that we’ve bummed around
    And the shop fronts that we’ve been looking at,
    aim and pull the trigger

    Lives, cannot be divided like this,
    of people who have loved so painstakingly
    Either both of us, or none.
    To the end of the thread
    we’ve balanced.

    Again, whatever we had the time to live,
    and everything that we’ve whispered,
    aim and shoot in the head


    Again, as our clothes tumble
    to our bodies which are embraced,
    aim and pull the trigger

    Nice song. enjoy it ! GPS
     
  3. Nira Vancopoulos's Avatar

    Nira Vancopoulos said:

    Talking

    Thank you so much GPS

    Bye ^^
    アナタ の コエガ キキタクテ...
    Anata no koega kikitakute...
    ヌクモリ フレタクテ...
    nukumori furetakute...
    アナタエノ オモイ コミアゲテ クル
    anataeno omoi komiagete kuru