dogus gamsiz

Thread: dogus gamsiz

Tags: None
  1. LaaSemaa's Avatar

    LaaSemaa said:

    Default dogus gamsiz

    İlk defa inanır oldum aşka/ First time I believed love
    O da bana darbesini vurdu/ And it deal a blow to me
    Bak şimdi yarım kaldım yine/ Look now I'm half again
    Bilemem belki de o böyle mutlu/ I cant know maybe she is happy like this

    Gamsız vicdansız/ Careless, hard-hearted
    Ben sensiz ne yaparım şimdi söyle/ Tell me what can I do without you now
    Beni acılarla baş başa/ Me head to head with hurts
    Bıraktın neden/ You leaved why

    Neden neden/ Why why
    ben sana ne yapmıştım/ What has I doing to you
    Tek suçum/ My only fault was
    Seni çılgınca sevmekti/ to love you like crazy

    Birgün ağlarsam/ If I cry one day
    Karşıma çıkar mısın/ Would you appear suddenly in front of me.
    Silermisin gözyaşlarımı/ Would you dry my tears
    Tekrar döner misin/ Would you come back again
    Döner misin gamsız/ Would you come back oh carefree
     
  2. aylin's Avatar

    aylin said:

    Default

    WAW an old song but i love it very much and i love his blu eyes
    u know i've translated some sentences
    now i see there were right
    ellerine sglik
     
  3. LaaSemaa's Avatar

    LaaSemaa said:

    Default

    Thank you dear
    yes an old song but still good Yeah I also Love his eyes
     
  4. LaaSemaa's Avatar

    LaaSemaa said:

    Default

    ams298 here is one of the translation, i'll do them here one by one oky?

    Ibrahim Tatlises - Elimde Olsa/ basi belalim

    Elimde olsa hiç ağlar mıydım/ if it was in my hands, would i so cry?
    Elimde olsa bel bağlar mıydım/ if it was in my hands, would i rely on you?
    Yıkılsın dağlar açılsın yollar/ let the mountains break down, let the ways open
    Senin elinden içim kan ağlar/ inside me bleeds from your hands
    Başımın tacı kara sevdalım/ the crown on my head, my lovesick
    Gözümün nuru başı belalım/ the light of my eyes, my sorrowed one
    Elimde olsa hiç sever miydim/ if it was in my hand, would i so love (you)?
    Elimde olsa dert çeker miydim/ if it was inmy hand, would i suffer for trouble?
    Ayrılık çöktü belimi büktü/ the seperation collapsed, bended my back
    Senin hasretin canıma yetti/ your longing became to much for me
    SunshineLadyy
     
  5. LaaSemaa's Avatar

    LaaSemaa said:

    Default

    Ibrahim Tatlises - Ayrılamam

    Ibrahim Tatlises - kop gel gunahlarindan

    Ibrahim Tatlises - yikilmisim

    Ibrahim Tatlises - nankor kedi

    İbrahim Tatlıses - Acı Gerçekler

    İbrahim Tatlıses - hadi hadi
    SunshineLadyy
     
  6. LaaSemaa's Avatar

    LaaSemaa said:

    Default

    . KOP GEL GÜNAHLARINDAN
    Söndü içimin ateşi bitti/ the fire inside me went out
    Bıktım yalanlardan/ im tired of liar
    Zorla ele, avuca sığmaz aşk/ love cant be handle with force
    Kop gel günahlarından/ come off at your sin
    Nazın sitemin belli değil/ your coquetry your complaint isnt clear (yani he dont know what she wanna do with her behaviour)
    Senin neyinim anlayamadım/ what am i for you i couldnt know
    Sevda ateşin aynı değl/ you love fire isn't the same
    İlk defa üşüyorum kollarında/ for the first time i freeze in your arms
    Kim bu gözlerindeki yabancı/ who's the stranger in your eyes
    Yakanı bırakmaz ellerim/ my hands won't release your collar
    Hani ben olacaktım yalancı/ you said i should be (the one she loved) you liar!
    Başının tacı/ its an expression he means like, you should make fuss over me

    Hadi Hadi
    yüzüm güldü sayende içim huzurla doldu/ my face smiled owing to you inside me is being fully of peace
    kaderimde yazan aşk sonunda beni buldu/ the love who was written to my destiny found me at the end
    hoşgeldin yar yüreğime/ welcome dear into my heart
    boşver be elalem ne derse desin/ dont care no matter what others say
    hadi hadi hadi hadi/ come on come on come on
    yüzüm güldü sayende içim huzurla doldu/ my face smiled owing to you inside me is being fully of peace
    kaderimde yazan aşk sonunda beni buldu/ the love who was written to my destiny found me at the end
    hoşgeldin yar yüreğime/ welcome dear into my heart
    boşver be elalem ne derse desin/ dont care no matter what others say
    hadi hadi hadi hadi hadi/ c'mon c'mon c'mon
    SunshineLadyy
     
  7. LaaSemaa's Avatar

    LaaSemaa said:

    Default

    IBRAHIM TATLISES - ACI GERCEKLER

    Yolun düşer meyhane üstüne/ you'll set out towards a bar
    İçtikçe aklıma sevgilim gelir/ by drinking, my lover comes to my mind
    Silsem gözlerimi kurusun diye/ if i dry my eyes to be dry
    Bahar seli gibi boşalır gelir/ it'll come pouring like the spring flood
    Nerde sevdiklerim hani sevenler/ where is thoose i love, where is the lover?
    Aglatıyor benı acı gerçekler/ the painful trueness makes me cry
    Btmiyor isyanlar bitmiyor suçlar/ the revolt doesnt end, the blames doesnt end
    İnliyor başımı vurdugum taşlar/ the stones i beat my head to howls
    İhtiyar olmadan agardı saçlar/ befoe being old, the hair became fade
    Kar beyaz saçımı yolasım geliyor/ i want to drag my snow-white hair
    Görüpte bilmeyen deli sanıyor/ people who see but dont know (me), think (im) crazy
    Bilmesler dermansız yaram kanıyor/ they dont know that my incurable wound is bleeding
    ben mazımi mazim beni arıyor/ i search for my arborvitae, my arborvitae search for me
    ölmeden mezara gidesim gelir/ i want to go into the grave before dying
    SunshineLadyy
     
  8. ams298's Avatar

    ams298 said:

    Default

    oh my god , thank u sooooo much my dear ,,, u r a great friend
     
  9. LaaSemaa's Avatar

    LaaSemaa said:

    Default

    Ibrahim Tatlises - yikilmisim


    Sanki terk edilmiş bir viraneyim/ like im a left desolation
    Her yanım dağılmış yıkılmışım ben/ every part of me is being spread out, i've broke down
    Üstüne basılan taslar misali/ for instance the stones where people step on
    Paramparça olmuş dağılmışım ben/ i've become spread out in pieces
    Çaresiz kalmışım gözlerim şaşkın/ i've become incurable my eyes is confused
    çile rüzgarında savrulmuşum ben/ im been scattered in the sorrow wind
    dertler derya olmus bende bir sandal/ the pains have become sea and im a sandal
    Devrilip batmışım boğulmuşum ben/ im being overturned sinked, im being suffocated
    Tutunacak hiçbir dalım kalmadı/ i dont have any branch to stand on
    Bir ağaç misali kurumuşum ben/ for instance a tree, im become thin and weak
    Sanki bir köleyim sanki bir esir/ like im a slave like im a captive
    Yerlerden yerlere atılmışım ben/ i've been throwed from places to (other) places

    did my best
    SunshineLadyy
     
  10. LaaSemaa's Avatar

    LaaSemaa said:

    Default

    Quote Originally Posted by ams298 View Post
    oh my god , thank u sooooo much my dear ,,, u r a great friend
    youre welcome dear
    SunshineLadyy
     
  11. LaaSemaa's Avatar

    LaaSemaa said:

    Default

    ibrahim tatlises - nankör kedi
    Ne soyledim ne soyledims ana/ what did i say, what did i say to you
    Ne söyledimki, vurdun kapıyı gittin/ what did i say since you slammed the door and went
    Be vicdansız, be insafsızın kızı be nankör kedi/ oh remorseless, oh cruel's girl, oh ungrateful cat
    İnsan bir şey söyler/ say something

    Sevmek dedin sevmedik mi/ you said love, didnt we love
    Aşka boyun eğmedik mi/ didnt we submit for love
    Bütün kötü huyları hatta güzel dostları/ the whole bad habits even the good friends
    Senin için terketmedik mi/ didnt we left (it/them) for you?

    Bugün yine bana bana ayrılmak düşer/ today i have to seperate again
    Deli gibi döne döne savrulmak düşer/ i have to be thrown in the air like a crazy one
    Bugün yine bana bana of çekmek düşer/ today i have to sigh again
    Off of of of/ oh oh oh ....

    Boşver be gitsin, allah büyük/ oh nevermind, just let it go, the god is great
    Her acının bir ahı vardır/ every pain do have a ah* (to get ah means to be cursed for one´s cruelty)
    Bir of çekersin biter her şey/ you'll take a sigh and everything will be end
    Of of of of/ of of of of
    SunshineLadyy
     
  12. LaaSemaa's Avatar

    LaaSemaa said:

    Default

    i like this song

    Cengiz İmren - Ağlayan Kuş/ a bird who is crying

    ömrünce bir kez sevdim/ i've loved one time in my whole lifetime
    ilk aşkım yaşadığım/ my first love that i lived
    gülmeye hasret kalmış bir çift göz tanıdınmı/ have you ever know a couple eyes who felt the absence of smiling
    dalından koparılmış bir gülü kokladınmı/ have you ever smelt a rose who has been detached from its bracnh
    öyle bir yaralanmışım/ i have been hurted so..
    çok ucuz paralanmışım/ i've been torn to pieces very cheaply
    sana neler söylesem/ what can i tell you
    sen hiç ağlayan bir kuş gördünmü/ have you ever seen a bird who is crying
    kanadı kırılmış yürekten yaralı/ with broken wing (and) hurted by heart
    diyar diyar diyar dolaşan/ who escape from land to land
    her yağmurda ıslanan/ that becomes wet in every rain (every time it rains)
    ben ağlayan bir kuşum/ im a bird who is crying
    SunshineLadyy
     
  13. AAgulfen said:

    Default

    hey can you translate this song lutfen
    Unutmadım unutamam
    Kara sevdam merak etme
    Yaşamaksa yaşadım lakin
    Canımın çoğu kaldı sende

    Pişman mıyım asla
    Güzelleştim yasla
    Sevmedim mi sevdim evet
    Senden sonra ihtirasla

    Ama benim ciğerim yanar
    Ten oyalanır can kanar
    İki gözüm iki çeşme
    Haberin yok içerime içerime akar

    Benim ciğerim yanar
    Ten oyalanır can kanar
    İki gözüm iki çeşme
    Haberin yok içerime içerime akar

    Unutmadım unutamam
    Kara sevdam merak etme
    Yaşamaksa yaşadım lakin
    Canımın çoğu kaldı sende

    Ama benim ciğerim yanar
    Ten oyalanır can kanar
    İki gözüm iki çeşme
    Haberin yok içerime içerime akar

    Benim ciğerim yanar
    Ten oyalanır can kanar
    İki gözüm iki çeşme
    Haberin yok içerime içerime akar

    Unutmadım unutamam
    Kara sevdam merak etme
    Yaşamaksa yaşadım lakin
    Canımın çoğu kaldı sende.

    Thank you x